🎶 Interactive English learning with chart-topping tracks. Download MusicLearn!

"Give Someone The Cold Shoulder" İfadesini Anlamak: İngilizce Deyimlerde Anlamı ve Kullanımı

İngilizce deyim ve ifadeleri öğrenmek zorlayıcı olabilir, ancak doğal konuşmak için kilit öneme sahiptir. Bugün yaygın bir ifadeyi inceliyoruz: "Give Someone The Cold Shoulder." Bu ifade, birinin kasıtlı olarak başka birini görmezden geldiğinde, genellikle onaylamama ya da memnuniyetsizlik göstermek için kullanılan bir deyimdir. Bunu doğru kullanmak, iletişim becerilerinizi önemli ölçüde geliştirebilir. Bu yazıda anlamını, ne zaman ve nasıl kullanılacağını, yaygın hataları, eşanlamlılarını görecek ve örnek diyaloglar aracılığıyla uygulamalı şekilde inceleyeceksiniz. Haydi başlayalım!

Understanding how to Give Someone The Cold Shoulder in English

İçindekiler

"Give Someone The Cold Shoulder" Ne Anlama Gelir?

"Give Someone The Cold Shoulder" deyimi, birini kasıtlı olarak görmezden gelmek veya ona dostça olmayan şekilde davranmak, çoğunlukla memnuniyetsizlik ya da onaylamama göstergesi olarak kullanılır. Bu, sosyal anlamda bilerek dışlama hareketidir. Birinin size arkasını – omzunu – dönerek iletişimi reddetmesini hayal edin.

"Give Someone The Cold Shoulder" Ne Zaman Kullanılır?

Bu ifade, çoğunlukla resmiyet içermeyen ve yarı resmî konuşulan İngilizcede ve gayriresmî yazışmalarda (arkadaşlara e-posta ya da sosyal medya paylaşımları gibi) kullanılır. Birini kasıtlı olarak görmezden gelme davranışını tanımlarken kullanılır.

"Give Someone The Cold Shoulder" ifadesini, birinin görmezden gelindiği durumları anlatırken kullanırsınız, örneğin:

  • Bir tartışmadan sonra: "She's been giving me the cold shoulder ever since our disagreement."
  • Birisi üzgün olduğunda: "He gave his brother the cold shoulder for not inviting him to the party."
  • Onaylamama göstermek için: "The manager gave the employee the cold shoulder after he missed the deadline."

Ancak, çok resmî akademik yazılarda veya resmî iş yazışmalarında uygun değildir. Bu tür durumlarda, deyimsel olmayan ve daha doğrudan ifadeler kullanılır; örneğin "The individual was ignored" veya "Communication ceased". İngilizce deyimler günlük dili renklendirir ancak çok resmî ortamlarda kulağa uygun gelmez.

Yaygın Hatalar: Öğrenciler bu deyimi kullanmaya çalışırken bazı yaygın hatalar yapar. Bu hatalardan kaçınmanıza yardımcı olacak bir tablo:

Yaygın HataNeden Yanlış / AçıklamaDoğru Kullanım / Nasıl Düzeltilir
"He gave me a cold shoulder." ("the" eksik)Deyim sabit olarak "the cold shoulder" şeklindedir. "the" eksik olunca yanlış olur."He gave me the cold shoulder."
"She cold-shouldered to me.""Cold-shoulder" fiil olarak kullanılabilir, ancak "cold-shouldered to me" yapısı yanlış."She cold-shouldered me." veya "She gave me the cold shoulder."
Yanlışlıkla görmezden gelme için kullanmak.Bu deyim kasıtlı davranış içerir, çoğunlukla kızgınlık veya onaylamama nedeniyle yapılır.Biri sizi görmediyse: "I don't think he saw me." Deyimi kasıtlı davranış için kullanın.
Fiziksel soğukluk sandığını sanmak."Cold", duygusal soğukluk ya da soğuk davranışı ifade eder, sıcaklıkla ilgisi yoktur.Deyimsel anlamı dikkate alın: kasıtlı görmezden gelme veya soğuk davranış.
"Give Someone A Cold Shoulder" olarak kullanmak"The" belirli artikeli bu deyimde zorunludur.Her zaman "the cold shoulder." olarak kullanın.

"Give Someone The Cold Shoulder" Nasıl Kullanılır?

Dilbilgisi açısından, "Give Someone The Cold Shoulder" bir fiil öbeği olarak kullanılır. Temel fiil "give", "the cold shoulder" ise doğrudan nesnedir, "someone" ise dolaylı nesnedir. "Give" fiilini zamana göre çekimleyebilirsiniz (gave, has given, will give, vb.).

İşte birkaç örnek:

  • "After I forgot her birthday, Sarah gave me the cold shoulder for a week." (Geçmiş zaman)
  • "Why are you giving him the cold shoulder? Did he do something wrong?" (Şimdiki zaman devam hali)

İngilizce deyimler gibi ifadelerle doğru cümle kurmak, akıcılık ve İngilizce ifadeleri öğrenmek için gereklidir.

En yaygın cümle kalıpları veya yapıları:

Kalıp/Yapı"Give Someone The Cold Shoulder" Kullanımı ile Örnek CümleKısa Açıklama
Özne + give + [Dolaylı Nesne] + the cold shoulder"My friend gave me the cold shoulder after our argument."En çok kullanılan temel yapı budur.
Özne + yardımcı fiil + give + [D.N.] + the cold shoulder"She might give you the cold shoulder if you apologize insincerely."Yardımcı fiillerle (might, can, will vb.) ya da modallarla kullanılır.
To give + [D.N.] + the cold shoulder (mastarlı)"It's not nice to give someone the cold shoulder without explanation."Deyimin mastarlı olarak (to give...) öznede ya da nesnede kullanılması.
Soru formu"Why did he give her the cold shoulder?"Standart "do/does/did" ya da yardımcı fiillerle soru cümlesi.

Birini Görmezden Gelmenin Eş ve Yakın Anlamlıları

"Give Someone The Cold Shoulder" ifadesiyle birini görmezden gelmek kastedilirken, İngilizcede benzer anlamlar taşıyan başka deyimsel ifadeler de mevcuttur. İşte bazıları ve ince ton farklarıyla:

Eş/Yakın Anlamlı İfadeTon/Farklılık/FormaliteÖrnek Cümle
To snub someoneDaha doğrudan ve "give the cold shoulder"dan biraz daha resmî ya da ciddi olabilir."She felt snubbed when he didn't greet her."
To ignore someoneGenel, nötr bir terimdir. Deyim kadar olumsuz his içermez."He decided to ignore the rude comments."
To blank someoneÇok gayriresmîdir (özellikle İngiliz İngilizcesi), biriyle karşılaşınca tanımazdan gelmek."I said hello, but he just blanked me!"
To ice someone outGayriresmî, "give the cold shoulder" ile benzer; sosyal dışlamayı daha da vurgular."The group started to ice her out after the incident."
To send someone to Coventryİngiliz İngilizcesi, oldukça ağırdır; konuşmamak, cezalandırmak için biridir."For breaking the rules, his colleagues sent him to Coventry."
To look right through someoneBirini tümüyle görmezden gelmek, sanki orada yokmuş gibi davranmak anlamındadır."She was so angry, she looked right through him."

İngilizce Örnek Konuşmalar

"Give Someone The Cold Shoulder" deyiminin günlük konuşmada nasıl kullanılabileceğine bakalım. Bağlamın anlamı nasıl netleştirdiğine dikkat edin.

Diyalog 1: Ofiste

  • Alex: "Hey, have you noticed how Mark is behaving with Sarah today?"
  • Ben: "Yeah, he seems to be giving her the cold shoulder. I wonder what happened."
  • Alex: "Me too. They were fine yesterday. Maybe they had a disagreement about the project."
  • Ben: "Possibly. It's a bit awkward for everyone else, though."

Diyalog 2: Arkadaşlar Arasında

  • Chloe: "I can't believe Liam didn't even say hi to me at the party."
  • Daisy: "Really? Why would he give you the cold shoulder like that?"
  • Chloe: "I think he's still upset that I couldn't make it to his game last week. I tried to explain, but he's not listening."
  • Daisy: "Oh, that's tough. Hopefully, he'll come around soon."

Diyalog 3: Kardeşler Arasında

  • Ablası: "Why are you giving your brother the cold shoulder? He looks pretty sad."
  • Küçük Kardeş: "He broke my favorite toy and didn't even apologize!"
  • Ablası: "I see. Well, ignoring him might not solve it. Maybe try talking to him about it?"
  • Küçük Kardeş: "Hmm, maybe later. Right now, I just want him to know I'm upset."

Uygulama Zamanı!

"Give Someone The Cold Shoulder" ifadesini ne kadar anladığını test etmeye hazır mısın? İşte eğlenceli ve pratik görevler! Sana en uygun olanları seçip dene.

1. Hızlı Quiz! Aşağıdaki cümlelerde/seçeneklerde "Give Someone The Cold Shoulder" ifadesinin doğru anlamını ya da kullanımını seçin.

  • Question 1: If someone is "giving you the cold shoulder," they are likely:

    • a) Feeling cold and need a jacket.
    • b) Intentionally ignoring you.
    • c) Offering you a massage for your shoulder.
    • d) Sharing a cold drink with you.
  • Question 2: "Maria was ______ her colleague the cold shoulder after he took credit for her work."

    • a) giving
    • b) taking
    • c) making
    • d) showing
  • Question 3: The idiom "Give Someone The Cold Shoulder" is most appropriately used in:

    • a) A formal scientific research paper.
    • b) A casual conversation with a friend.
    • c) A legal document.
    • d) A medical diagnosis.

(Answers: 1-b, 2-a, 3-b)

2. Deyim Eşleştirme Oyunu (Mini Oyun): A Sütununda verilen cümle başlarını B Sütunundaki doğru sonlarla eşleştirin:

A Sütunu (Başlangıçlar)B Sütunu (Sonlar)
1. When his best friend forgot his birthday, Tom decided toa) being given the cold shoulder and didn't know why.
2. She felt hurt because she wasb) give him the cold shoulder for a few days.
3. "I don't understand why you'rec) giving me the cold shoulder!" he exclaimed.
4. It's not polite tod) give someone the cold shoulder without any explanation.

(Answers: 1-b, 2-a, 3-c, 4-d)

Sonuç: İngilizcede Sosyal İnceliklerde Yön Bulmak

"Give Someone The Cold Shoulder" gibi deyimleri öğrenmek, sadece ifadeleri ezberlemek değil, aynı zamanda İngilizcede iletişimin kültürel ve sosyal inceliklerini anlamaktır. Bu tür ifadeleri ne zaman ve nasıl kullanacağını bilmek, kendinizi daha doğru ifade etmenizi ve ana dili İngilizce olanları daha iyi anlamanızı sağlar ve sosyal etkileşimlerinizin daha doğal geçmesine yardımcı olur. Bu da gizli sosyal ipuçlarını fark etmenize ve uygun şekilde tepki vermenize olanak tanır, böylece genel iletişim becerileriniz gelişir.

Kendi ana dilinizde birini görmezden gelme durumunu anlatan benzer bir deyim var mı? Yorumlarda paylaşın!