🎧 เนื้อเพลง + คำแปล = ความสำเร็จทางภาษา ดาวน์โหลด MusicLearn!

ทำความเข้าใจกับวลีภาษาอังกฤษ 'Cop Out': ความหมายและการใช้งาน

การเรียนรู้วลีกริยาภาษาอังกฤษอาจเป็นเรื่องท้าทายแต่ก็คุ้มค่าเมื่อคุณสามารถใช้ภาษาได้ชำนาญ วลีกริยา 'cop out' เป็นหนึ่งในวลีที่คุณจะพบค่อนข้างบ่อย การเข้าใจวิธีใช้ 'cop out' อย่างถูกต้องจะช่วยเพิ่มความคล่องแคล่วและความเข้าใจของคุณได้อย่างมาก เพราะเกี่ยวข้องกับประเด็นทั่วไปเรื่องการหลีกเลี่ยงความรับผิดชอบ บทความนี้จะพาคุณไปรู้จักความหมายต่าง ๆ ของ 'cop out', โครงสร้างไวยากรณ์พร้อมตัวอย่างที่ชัดเจน, วลีและคำเหมือนที่เกี่ยวข้อง, และแบบฝึกหัดเพื่อทดสอบความรู้ของคุณ เตรียมพร้อมที่จะใช้วลีกริยานี้อย่างมั่นใจ และหยุด cop out จากเป้าหมายการเรียนภาษาอังกฤษของคุณ!

Image showing someone hesitating, with the text "Don't Cop Out!"

สารบัญ

Cop Out หมายถึงอะไร?

วลีกริยา 'cop out' ใช้อธิบายการหลีกเลี่ยงความรับผิดชอบ หน้าที่ หรือสถานการณ์ที่ยากลำบาก มักเกิดจากความกลัว ความขี้เกียจ หรืออยากเลือกทางง่าย ความหมายนี้มักจะสื่อไปในทางลบ แสดงถึงความไม่เห็นด้วยกับคนที่เลี่ยงสิ่งที่ควรเผชิญหรือควรทำ การเข้าใจแนวคิดหลักนี้เป็นกุญแจสำคัญในการใช้ 'cop out' ให้ถูกต้องในหลายบริบท

โครงสร้างของ Cop Out

วลีกริยา 'cop out' สามารถใช้ได้หลายรูปแบบ และมักพบในรูปคำนามว่า ('a cop-out') มาดูโครงสร้างและความหมายของมันกัน

ความหมายที่ 1: หลีกเลี่ยงความรับผิดชอบหรือพันธะ (กริยาอกรรม)

นี่คือการใช้งานที่พบบ่อยที่สุด เมื่อมีคนหลีกเลี่ยงสิ่งที่เขาควรทำ

  • โครงสร้าง: ประธาน + cop out

    • Example 1: He promised to help with the presentation, but he copped out at the last minute.
    • Example 2: You can't just cop out when things get tough; you have to see it through.
  • โครงสร้าง: ประธาน + cop out + of + [กลุ่มคำนาม/กริยา-ing] โครงสร้างนี้ระบุว่าสิ่งใดที่ถููกหลีกเลี่ยง

    • Example 1: She tried to cop out of the difficult assignment by pretending to be sick.
    • Example 2: He copped out of going to the meeting because he knew his boss would be angry.

ความหมายที่ 2: ถอนตัวจากข้อตกลงหรือไม่ปฏิบัติตามสัญญากับใครบางคน (มักสื่อว่าทำให้คนอื่นผิดหวัง)

ความหมายนี้เน้นที่การผิดสัญญาหรือทำให้ใครบางคนไม่ได้รับในสิ่งที่คาดหวัง

  • โครงสร้าง: ประธาน + cop out + on + [บุคคล/กลุ่ม]
    • Example 1: Our lead singer copped out on us the night before the big concert.
    • Example 2: I was relying on you; please don't cop out on me now.

ความหมายที่ 3: ข้ออ้างหรือการเลี่ยง (คำนาม: 'a cop-out' หรือ 'cop-out')

ในที่นี้ 'cop-out' ทำหน้าที่เป็นคำนาม หมายถึงข้ออ้างนั้นหรือการหลีกเลี่ยงเอง

  • โครงสร้าง: [คำบ่งชี้] + cop-out
    • Example 1: Saying you're too busy is just a cop-out; you simply don't want to do it.
    • Example 2: His explanation for not finishing the report was a complete cop-out.

การใช้ 'cop out' ในโครงสร้างเหล่านี้จะช่วยให้คุณพูดได้ธรรมชาติและชัดเจนยิ่งขึ้น อย่าลืมว่า 'cop out' ในรูปวลีกริยาจริง ๆ แล้วเป็นกริยาอกรรมและแยกไม่ได้ เมื่อใช้เป็นคำนาม 'cop-out' สามารถเป็นรูปเอกพจน์หรือพหูพจน์ (cop-outs) แต่รูปเอกพจน์จะพบมากกว่า

วลีและคำเหมือนที่เกี่ยวข้อง

การรู้จักคำเหมือนและวลีที่เกี่ยวข้องจะช่วยให้คุณมีคลังคำศัพท์ที่หลากหลายขึ้น และแสดงความหมายเฉพาะได้ดียิ่งขึ้น นี่คือทางเลือกของ 'cop out' พร้อมคำอธิบายและตัวอย่าง

คำเหมือน/วลีความหมายตัวอย่างประโยค
Back outถอนตัวจากข้อตกลงหรือพันธะHe backed out of the deal at the very last moment.
Evadeหลบหลีกหรือหนี โดยเฉพาะการใช้ไหวพริบหรืออุบายShe tried to evade answering the direct question.
Shirkหลีกเลี่ยงหรือละเลย (หน้าที่หรือความรับผิดชอบ)He was accused of shirking his responsibilities.
Dodgeหลบหลีก (ใครบางคนหรือบางสิ่ง) อย่างรวดเร็วหรือด้วยไหวพริบThe politician dodged questions about the scandal.
Get out ofเลี่ยงการทำบางสิ่งที่ควรทำI wish I could get out of attending this boring lecture.

ทางเลือกเหล่านี้จะมีประโยชน์ตามบริบทและความหมายที่คุณอยากสื่อ แม้ว่าส่วนใหญ่จะคล้ายกับ 'cop out' แต่แต่ละคำจะมีนัยเฉพาะแตกต่าง เช่น 'shirk' มักสื่อถึงการละเลยหน้าที่ ในขณะที่ 'dodge' จะให้อารมณ์ของการหลีกเลี่ยงอย่างมีชั้นเชิง

ฝึกฝนกันเถอะ!

มาทดสอบความเข้าใจเกี่ยวกับ 'cop out' ด้วยแบบฝึกหัดปรนัยกัน เลือกคำตอบที่ถูกต้องที่สุดในแต่ละประโยค

Question 1: Which sentence uses "cop out" correctly as a verb? a) He made a cop out for not finishing his work.

b) She decided to cop out of the competition because she felt unprepared.

c) The cop out was that he was too tired.

d) They cop out on their responsibilities too often.

Correct answer: b

Question 2: "Saying you forgot is just a ________; you didn't want to come." a) cop out of

b) cop-out

c) cop out on

d) copping out

Correct answer: b

Question 3: What is the primary meaning of "to cop out"? a) To arrest someone.

b) To confess to a crime.

c) To avoid a responsibility or commitment.

d) To succeed easily.

Correct answer: c

Question 4: Mark was supposed to organize the event, but he ________ at the last minute, leaving us all in a difficult situation. a) copped out on

b) copped out

c) made a cop-out

d) copped out of it from us

Correct answer: b

สรุป

การเรียนรู้วลีกริยาภาษาอังกฤษอย่าง 'cop out' ถือเป็นก้าวสำคัญสู่ความคล่องแคล่ว การเข้าใจทั้งความหมาย—โดยเฉพาะเรื่องการหลีกเลี่ยงความรับผิดชอบ—และโครงสร้างไวยากรณ์ต่าง ๆ จะทำให้สื่อสารได้ชัดเจนตรงและลึกซึ้งยิ่งขึ้น อย่าแค่ท่องความหมาย แต่ควรฝึกใช้ 'cop out' ในหลากหลายบริบท เมื่อคุณนำไปใช้จริงในคำศัพท์ของตัวเอง จะทำให้คุณมั่นใจมากขึ้นในการเข้าใจและใช้งานวลีกริยาทั่วไปและทรงประโยชน์นี้อย่างถูกต้อง ฝึกฝนต่อไป แล้วคุณจะพบว่าการเรียนวลีกริยาอังกฤษไม่ใช่สิ่งที่ควร cop out!