การเข้าใจวลีผสม 'Count On': ความหมายและการใช้ในภาษาอังกฤษ
การเรียนรู้วลีผสมในภาษาอังกฤษอาจเป็นเรื่องยุ่งยาก แต่การเข้าใจวลีเหล่านี้คือกุญแจสู่ความคล่องแคล่ว วันนี้เราจะมุ่งเน้นไปที่วลีผสมที่มีประโยชน์มากอย่าง count on คุณจะได้ยินเจ้าของภาษาพูด "count on" บ่อยครั้งเมื่อพวกเขาต้องการบอกว่าตนเอง เชื่อใจ หรือ พึ่งพิง ใครหรือบางสิ่ง โพสต์นี้จะอธิบายชัดเจนว่า "count on" หมายถึงอะไร โครงสร้างประโยควิธีใช้ ความหมายต่าง ๆ พร้อมตัวอย่าง และคำพ้องความหมาย นอกจากนี้ยังมีแบบฝึกหัดให้ทดสอบความเข้าใจ
สารบัญ
Count On หมายถึงอะไร?
วลีผสมคือส่วนที่มีเอกลักษณ์และสำคัญในภาษาอังกฤษ มักเป็นการนำกริยามารวมกับบุพบทหรือคำกริยาวิเศษณ์ (หรือทั้งสอง) เพื่อสร้างความหมายใหม่ที่อาจแตกต่างจากกริยาเดิมโดยสิ้นเชิง วลีผสม "count on" คือตัวอย่างที่สมบูรณ์แบบของเรื่องนี้ โดยหลักหมายถึง เชื่อใจ หรือ พึ่งพิง บุคคลหรือบางสิ่ง เมื่อคุณ "count on" ใครสักคน คุณจะไว้วางใจให้เขาช่วยเหลือหรือทำตามสัญญา เมื่อคุณ "count on" บางสิ่ง แปลว่าคุณคาดหวังว่ามันจะเกิดขึ้นหรือมีให้ใช้ การเข้าใจ "count on" ช่วยให้คุณแสดงความมั่นใจและการพึ่งพาในภาษาอังกฤษ ซึ่งเป็นวลีที่ใช้บ่อยมากทั้งในการพูดและเขียน การใช้วลีนี้อย่างถูกต้องจะทำให้ภาษาอังกฤษของคุณเป็นธรรมชาติและคล่องแคล่วขึ้น
โครงสร้างประโยคกับ Count On
วลีผสม "count on" มีความหลากหลายและเป็นส่วนสำคัญในการแสดงการพึ่งพาในภาษาอังกฤษ ถือเป็น วลีผสมแบบแยกไม่ได้ เมื่อ 'on' ทำหน้าที่เป็นบุพบทที่เชื่อมโยงโดยตรงกับกรรมที่พึ่งพา ซึ่งหมายความว่า "count" และ "on" ต้องอยู่ด้วยกัน ตามด้วยบุคคลหรือสิ่งที่ถูกพึ่งพา ตัวอย่างเช่น คุณ "count onsomeone" ไม่ใช่ "count someone on"
เรามาเจาะลึกความหมายและโครงสร้างประโยคแต่ละรูปแบบกัน
ความหมาย 1: พึ่งพาหรือไว้วางใจต่อบางคน/บางสิ่ง (เชื่อใจ)
นี่คือความหมายพื้นฐานและใช้บ่อยที่สุดของ "count on" หมายถึงการให้ความเชื่อมั่นหรือมั่นใจในความสามารถหรือความตั้งใจที่จะช่วยเหลือของใครบางคน หรือในความเชื่อถือได้ของบางสิ่ง
โครงสร้าง 1: ประธาน + count on + บุคคล/สิ่งของ
- โครงสร้างนี้คือแบบพื้นฐานที่สุด แสดงถึงการพึ่งพาทั่วไป
- Example 1: "You can always count on your family for support in difficult times."
- Example 2: "For our camping trip, we are counting on good weather to make it enjoyable."
โครงสร้าง 2: ประธาน + count on + บุคคล/สิ่งของ + to + กริยารูป infinitive
- โครงสร้างนี้ระบุการกระทำที่คุณพึ่งใครบางคนหรือบางสิ่งให้กระทำ
- Example 1: "I count on my experienced colleague to guide me through the new project."
- Example 2: "She counts on her best friend to keep her secrets and offer honest advice."
โครงสร้าง 3: ประธาน + count on + บุคคล/สิ่งของ + for + คำนาม/gerund
- โครงสร้างนี้แสดงเหตุผลของการพึ่งพาหรือสิ่งที่ได้รับโดยเฉพาะ
- Example 1: "The entire community counts on the local fire department for safety and emergency response."
- Example 2: "We count on Sarah for bringing the delicious homemade cookies to every party."
การใช้ "count on" ในบริบทนี้ช่วยสร้างความมั่นใจและมักใช้เพื่อแสดงว่าคุณเชื่อว่าใครบางคนหรือบางสิ่งจะไม่ทำให้ผิดหวัง
ความหมาย 2: คาดหวังว่าเหตุการณ์บางอย่างจะเกิดขึ้น (การคาดการณ์)
การใช้ "count on" รูปแบบนี้หมายถึงการคาดหวังหรือเชื่อมั่นว่าเหตุการณ์หรือการกระทำบางอย่างจะเกิดขึ้น เป็นการเชื่อมั่นในผลลัพธ์อนาคต แม้ว่าบางครั้งความคาดหวังนี้อาจผิดหวังก็ตาม
โครงสร้างที่ 1: ประธาน + count on + สิ่งของ (มักเป็น gerund, วลีคำนาม หรือ that-clause)
- โครงสร้างนี้เน้นเหตุการณ์หรือผลลัพธ์ที่ถูกคาดหวัง
- Example 1: "Given the heavy traffic, don't count on arriving at the airport in under an hour."
- Example 2: "He was counting on getting a significant raise this year, but the company announced a wage freeze."
โครงสร้าง 2 (with 'it'): ประธาน + count on + it + that + ประโยค
- โครงสร้างนี้เน้นการคาดหวังหรือน้ำหนักของความมั่นใจมากขึ้น และมักใช้กับสิ่งที่คิดว่าแน่นอนมากกว่า มีโทนที่เป็นทางการหรือแข็งแรงกว่าแบบปกติ
- Example 1: "It's a very popular concert; you can count on it that tickets will sell out quickly."
- Example 2: "We counted on it that the detailed instructions would prevent any confusion."
เมื่อใช้ "count on" ในเชิงคาดหวัง น้ำเสียงในประโยคอาจแสดงความหวัง หรือเป็นการเตือนถึงผลลัพธ์ที่อาจไม่เป็นใจได้เช่นกัน
ความหมาย 3: มั่นใจหรือแน่ใจในบางสิ่ง (ความแน่นอน)
แม้จะใกล้เคียงกับการคาดหวัง แต่ความหมายนี้เน้นความรู้สึกแน่ใจหรือความมั่นใจในข้อเท็จจริงหรือเหตุการณ์ในอนาคต มักใช้เมื่อต้องการประกาศเรื่องที่เชื่อว่าจริงแน่นอน หรือเวลาต้องการความแน่ใจจากคนอื่น
โครงสร้าง: ประธาน + count on + [วลีคำนาม / that-clause]
- โครงสร้างนี้ใช้บอกสิ่งที่มั่นใจในระดับสูง
- Example 1: "When visiting London, you can count on seeing many historical landmarks."
- Example 2: "Can I count on your discretion regarding this sensitive information?"
ในการตั้งคำถามหรือประโยคปฏิเสธ: มักใช้เพื่อสอบถามความน่าเชื่อถือหรือแสดงความสงสัยในสิ่งที่เคยมั่นใจมาก่อน
- Example 1: "Can we really count on him to finish the project on his own?"
- Example 2: "I wouldn't count on the shops being open on a public holiday without checking first."
การเข้าใจรูปแบบประโยคและความแตกต่างเหล่านี้จะทำให้คุณใช้ "count on" ได้แม่นยำและหลากหลายมากขึ้นในแต่ละบริบท วลีผสมนี้สื่อถึงความไว้วางใจและความคาดหวังอย่างลึกซึ้ง เป็นแกนกลางของการสื่อสารในความสัมพันธ์ต่าง ๆ หากคุณต้องการแสดงให้ใครเห็นว่าคุณเชื่อใจเขา การพูดว่า "I'm counting on you" จะทรงพลังมาก
วลีและคำพ้องความหมายที่เกี่ยวข้อง
การเข้าใจคำพ้องและวลีที่เกี่ยวข้องจะช่วยเพิ่มคำศัพท์และทำให้คุณแสดงออกได้แม่นยำยิ่งขึ้น นี่คือคำพ้องความหมายที่พบได้บ่อยของ "count on" พร้อมความหมายและตัวอย่าง
คำพ้อง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
---|---|---|
Rely on | พึ่งพาใครบางคนหรือบางสิ่ง | You can rely on me to finish the report. |
Depend on | ต้องการใครบางคนหรือบางสิ่งเป็นที่พึ่ง | The success of the project depends on teamwork. |
Bank on | พึ่งพาให้บางสิ่งเกิดขึ้นหรือมีใครบางคนทำสิ่งใด | I'm banking on this investment to pay off. |
Trust | เชื่อมั่นในความน่าเชื่อถือหรือความสามารถ | I trust her judgment completely. |
Be sure of | แน่ใจในบางสิ่ง | You can be sure of his honesty. |
คำเหล่านี้มีความหมายคล้ายกับ "count on" แต่อาจมีน้ำหนักต่างกันหรือใช้ในบริบทที่ต่างออกไป ตัวอย่างเช่น "bank on" มักมีน้ำหนักของความคาดหวังที่เสี่ยงกว่า โดยเฉพาะในบริบททางการเงินหรือการพนัน "Trust" เน้นความเชื่อมั่นในคุณลักษณะนิสัยหรือความสามารถของบุคคล หากคุ้นเคยกับคำเหล่านี้ คุณจะสามารถทำให้ภาษาอังกฤษลื่นไหลและหลากหลายขึ้น
ฝึกทบทวน!
ลองฝึกความเข้าใจเกี่ยวกับ "count on" ด้วยคำถามเหล่านี้ เลือกคำตอบที่ถูกต้องที่สุดในแต่ละข้อ
Question 1: Which sentence best shows the meaning of "rely on"? a) I count on finishing my work by 5 PM.
b) You can count on Sarah; she always keeps her promises.
c) He didn't count on the sudden change in weather.
d) They count on the lottery to solve their problems.
Correct answer: b
Question 2: "We are ______ good weather for our beach trip this weekend." Which phrase best completes the sentence? a) counting for
b) counting to
c) counting on
d) counting with
Correct answer: c
Question 3: What does it mean if "You can count on it"? a) You can add numbers to it.
b) You should be careful with it.
c) You can be certain it will happen.
d) You need to calculate its value.
Correct answer: c
Question 4: Select the sentence where "count on" is used incorrectly. a) She counts on her friends for emotional support.
b) I count on to receive the package tomorrow.
c) You can count on him to arrive on time.
d) They counted on winning the match, but they lost.
Correct answer: b
สรุป
การเชี่ยวชาญวลีผสมอย่าง "count on" คือก้าวสำคัญสู่ความคล่องแคล่วในภาษาอังกฤษ ดังที่ได้เห็น "count on" คือวลีผสมที่หลากหลายและใช้บ่อยในการแสดงการพึ่งพา ความไว้วางใจ และการคาดหวัง การเข้าใจแต่ละความหมายและโครงสร้างประโยคจะช่วยยกระดับทักษะการสื่อสารของคุณ อย่าลืมฝึกใช้ "count on" ในการสนทนาและงานเขียนของตัวเอง ยิ่งใช้มากเท่าไรยิ่งเป็นธรรมชาติเท่านั้น!