🎶 Migliora il tuo inglese con la musica che ami. Scarica MusicLearn!

Comprendere il phrasal verb 'Count On': Significato e uso in inglese

Imparare i phrasal verbs inglesi può essere complicato, ma comprenderli è fondamentale per la fluidità. Oggi ci concentreremo sul phrasal verb molto utile count on. Spesso sentirai i madrelingua usare "count on" quando vogliono esprimere che fanno affidamento su qualcuno o qualcosa. Questo post spiegherà chiaramente cosa significa "count on", come strutturare le frasi che lo contengono, esplorerà i suoi diversi significati con esempi e fornirà dei sinonimi. Avremo anche alcune domande di pratica per verificare la tua comprensione.

Understanding the phrasal verb Count On

Indice

Cosa significa Count On?

I phrasal verbs sono una parte unica ed essenziale della lingua inglese; spesso combinano un verbo con una preposizione o un avverbio (o entrambi) per creare un nuovo significato che può essere molto diverso da quello del verbo originale. Il phrasal verb "count on" ne è un perfetto esempio. Significa principalmente fare affidamento su o dipendere da qualcuno o qualcosa. Quando "count on" una persona, ti fidi di lei affinché ti sostenga o faccia ciò che ha promesso. Quando "count on" qualcosa, ti aspetti che accada o che sia disponibile. Capire "count on" è fondamentale per esprimere fiducia e affidamento in inglese, rendendolo una frase molto frequente sia nel linguaggio parlato che scritto. Usarlo correttamente renderà il tuo inglese più naturale e fluente.

Struttura con Count On

Il phrasal verb "count on" è piuttosto versatile e una parte integrante nell’esprimere affidamento in inglese. È un phrasal verb inseparabile quando "on" agisce come preposizione collegata direttamente all’oggetto dell’affidamento. Questo significa che "count" e "on" devono stare insieme, seguiti dalla persona o dalla cosa su cui si fa affidamento. Ad esempio, si dice "count onsomeone", non "count someone on".

Analizziamone i significati più comuni e le strutture delle frasi nel dettaglio:

Significato 1: Affidarsi o dipendere da qualcuno/qualcosa (Fiducia)

Questo è il significato più frequente e centrale di "count on". Indica il riporre la propria fiducia o sicurezza nella capacità o disponibilità di qualcuno ad aiutare, o nell'affidabilità di qualcosa.

  • Struttura 1: Soggetto + count on + qualcuno/qualcosa

    • Questa è la struttura di base, e indica affidamento generale.
    • Example 1: "You can always count on your family for support in difficult times."
    • Example 2: "For our camping trip, we are counting on good weather to make it enjoyable."
  • Struttura 2: Soggetto + count on + qualcuno/qualcosa + to + verbo base (infinito)

    • Questa struttura specifica l’azione su cui si fa affidamento che qualcuno compia.
    • Example 1: "I count on my experienced colleague to guide me through the new project."
    • Example 2: "She counts on her best friend to keep her secrets and offer honest advice."
  • Struttura 3: Soggetto + count on + qualcuno/qualcosa + for + sostantivo/gerundio

    • Questa struttura specifica il motivo dell’affidamento o la cosa fornita in modo particolare.
    • Example 1: "The entire community counts on the local fire department for safety and emergency response."
    • Example 2: "We count on Sarah for bringing the delicious homemade cookies to every party."

Usare "count on" in questo contesto aiuta a trasmettere senso di sicurezza ed è un modo comune per esprimere che pensi qualcuno o qualcosa non ti deluderà.

Significato 2: Aspettarsi che qualcosa accada (Anticipazione)

Questo uso di "count on" implica un’anticipazione o aspettativa che un evento o azione avverrà. Si tratta di sentirsi fiduciosi nel risultato futuro, anche se talvolta questa aspettativa potrebbe non essere soddisfatta portando a delusione.

  • Struttura 1: Soggetto + count on + qualcosa (spesso gerundio, sintagma nominale, o that-clause)

    • Questa struttura evidenzia l’evento o il risultato che si attende.
    • Example 1: "Given the heavy traffic, don't count on arriving at the airport in under an hour."
    • Example 2: "He was counting on getting a significant raise this year, but the company announced a wage freeze."
  • Struttura 2 (con 'it'): Soggetto + count on + it + that + proposizione

    • Questo è un modo più enfatico per esprimere aspettativa o certezza, spesso usato per cose considerate sicure. È un po’ più formale o forte della struttura semplice.
    • Example 1: "It's a very popular concert; you can count on it that tickets will sell out quickly."
    • Example 2: "We counted on it that the detailed instructions would prevent any confusion."

Quando si usa "count on" per l’aspettativa, il tono può variare. Può esprimere un’attesa speranzosa oppure un avvertimento su un esito probabile ma magari non desiderato.

Significato 3: Essere certi o sicuri di qualcosa (Sicurezza)

Anche se collegato all’aspettativa, questo significato enfatizza la sensazione di sicurezza o fiducia in un fatto o in un evento futuro. Spesso viene usato per dichiarare qualcosa che si ritiene una verità certa oppure per chiedere sicurezza agli altri.

  • Struttura: Soggetto + count on + [sintagma nominale / that-clause]

    • Questa struttura si usa per affermare qualcosa con alto grado di certezza.
    • Example 1: "When visiting London, you can count on seeing many historical landmarks."
    • Example 2: "Can I count on your discretion regarding this sensitive information?"
  • Nelle domande o frasi negative: Questo uso spesso indaga sull’affidabilità o esprime dubbio su una sicurezza data per scontata.

    • Example 1: "Can we really count on him to finish the project on his own?"
    • Example 2: "I wouldn't count on the shops being open on a public holiday without checking first."

Comprendere queste diverse strutture e sfumature ti permetterà di usare "count on" in modo più preciso ed efficace nei vari contesti. È un phrasal verb che trasmette un senso profondo di fiducia e aspettativa, rendendolo fondamentale nella comunicazione interpersonale in inglese. Quando vuoi dimostrare a qualcuno che credi in lui, dirgli "I'm counting on you" può essere molto incisivo.

Frasi correlate e sinonimi

Conoscere i sinonimi e le frasi affini può ampliare molto il tuo vocabolario e aiutarti ad esprimerti con più precisione. Ecco alcuni sinonimi comuni di "count on", insieme ai loro significati ed esempi:

SinonimoSignificatoEsempio
Rely onDipendere da qualcuno o qualcosa.You can rely on me to finish the report.
Depend onAvere bisogno di qualcuno o qualcosa per supporto.The success of the project depends on teamwork.
Bank onContare sul fatto che qualcosa accada o che qualcuno faccia qualcosa.I'm banking on this investment to pay off.
TrustCredere nell'affidabilità o capacità di qualcuno.I trust her judgment completely.
Be sure ofSentirsi sicuri riguardo qualcosa.You can be sure of his honesty.

Questi sinonimi condividono significati simili a "count on" ma possono avere leggere differenze di connotazione o essere usati in contesti leggermente diversi. Ad esempio, "bank on" spesso implica un’aspettativa più forte, talvolta rischiosa, di un risultato positivo, soprattutto in ambito finanziario o di scommessa. "Trust" enfatizza il credere nel carattere o nelle capacità di qualcuno. Familiarizzando con queste alternative, renderai il tuo inglese più naturale e vario.

Esercizi!

Mettiamo alla prova la tua comprensione di "count on" con alcune domande. Scegli l’opzione migliore per ciascuna frase.

Question 1: Which sentence best shows the meaning of "rely on"? a) I count on finishing my work by 5 PM.

b) You can count on Sarah; she always keeps her promises.

c) He didn't count on the sudden change in weather.

d) They count on the lottery to solve their problems.

Correct answer: b

Question 2: "We are ______ good weather for our beach trip this weekend." Which phrase best completes the sentence? a) counting for

b) counting to

c) counting on

d) counting with

Correct answer: c

Question 3: What does it mean if "You can count on it"? a) You can add numbers to it.

b) You should be careful with it.

c) You can be certain it will happen.

d) You need to calculate its value.

Correct answer: c

Question 4: Select the sentence where "count on" is used incorrectly. a) She counts on her friends for emotional support.

b) I count on to receive the package tomorrow.

c) You can count on him to arrive on time.

d) They counted on winning the match, but they lost.

Correct answer: b

Conclusione

Imparare phrasal verbs come "count on" è un passo importante verso la padronanza della lingua inglese. Come abbiamo visto, "count on" è un phrasal verb versatile e comune usato per esprimere affidamento, fiducia e aspettativa. Capire i suoi diversi significati e come strutturare le frasi con esso migliorerà molto le tue capacità comunicative. Non dimenticare di esercitarti a usare "count on" nelle tue conversazioni e nei tuoi scritti. Più lo userai, più ti verrà naturale!