🎧 Песни, викторины и значение – всё в одном приложении. Скачайте MusicLearn!

Понимание английского фразового глагола: как правильно использовать "do away with"

Изучение английских фразовых глаголов может быть сложным, но это необходимо для свободного владения языком. Одним из таких распространенных идиоматических выражений является "do away with." Этот пост поможет вам понять, что означает "do away with" и как эффективно его использовать. Мы рассмотрим его различные значения, грамматические структуры, приведем синонимы и предложим практические задания для закрепления ваших знаний. Подготовьтесь расширить ваш словарный запас и уверенно использовать "do away with" в ваших разговорах и письме!

Изображение, демонстрирующее, как использовать фразовый глагол "do away with"

Содержание

Что означает "do away with"?

Фразовый глагол "do away with" является очень полезным и распространенным идиоматическим выражением в английском языке. В своей сущности он обозначает действие избавления от, отмены или устранения чего-либо. Это "что-то" может быть физическим объектом, старым правилом, вредной практикой или даже абстрактной идеей, которая больше не считается необходимой, желательной или функциональной. Понимание этого основного значения важно, потому что "do away with" часто подразумевает сознательное решение прекратить существование или использование чего-либо. Это предполагает переход от наличия чего-либо к его отсутствию, обычно для предполагаемого улучшения или упрощения. Многие изучающие английский язык находят фразовые глаголы сложными, но разбирая их таким образом, они становятся более доступными.

Структура с "do away with"

Фразовый глагол "do away with" является многосоставным глаголом, который функционирует как единое семантическое целое. Грамматически он обычно переходный, что означает, что он требует прямого объекта — вещи, которая устраняется или отменяется. Например, вы "do away with something." Он также в целом неразделимый, что значит, что слова "do," "away" и "with" остаются вместе, когда присутствует объект. Нельзя сказать "do something away with."

Давайте углубимся в его распространенные значения и соответствующие структуры.

Значение 1: Отменить или устранить (правило, систему, практику или учреждение)

Это наиболее заметное и формальное использование "do away with." Оно часто относится к официальному или решительному прекращению установленных систем, законов, правил или давних практик, которые считаются устаревшими, несправедливыми или неэффективными. Думайте об этом как о признании чего-либо юридически или официально недействительным.

  • Структура: Подлежащее + do/does/did + away + with + Объект (правило, система и т. д.)
    • Пример 1: Городской совет проголосовал за то, чтобы do away with плату за парковку по выходным, чтобы привлечь больше посетителей. (Это подразумевает формальное решение об отмене сборов).
    • Пример 2: Многие надеются, что будущие технологические достижения помогут нам do away with нищету. (Это выражает желание устранить значительную социальную проблему).

Значение 2: Избавиться от или выбросить (что-то нежелательное или больше не нужное)

Это значение немного менее формально, чем первое, и может применяться к более широкому кругу объектов или привычек. Речь идет о том, чтобы убрать что-то из собственности или окружения, потому что это больше не полезно, занимает пространство или просто нежелательно.

  • Структура: Подлежащее + do/does/did + away + with + Объект (нежелательный предмет, привычка и т. д.)
    • Пример 1: Нам действительно нужно do away with весь этот хлам на чердаке перед зимой. (Это касается избавления от физических объектов).
    • Пример 2: Она решила, что пришло время do away with своими нездоровыми привычками в питании и начать новую диету. (Это касается устранения личного поведения).

Значение 3: Убить или устранить (неформально, часто эвфемистически, и менее распространено)

Это конкретное значение "do away with" значительно реже встречается в современном повседневном английском и часто имеет эвфемистический или драматический оттенок. Оно обычно появляется в вымышленных нарративах, старых текстах или в очень неформальных, иногда завуалированных обсуждениях причинения вреда. Важно распознавать это значение для понимания, но использовать его следует с крайней осторожностью, если вообще, из-за его серьезных последствий.

  • Структура: Подлежащее + do/does/did + away + with + Объект (человек/животное)
    • Пример 1: В старом детективном романе гангстер задумал do away with своего соперника. (Это использование подчеркивает его литературный и несколько архаический оттенок для этого значения).
    • Пример 2: Существовали мрачные слухи о том, что король did away with всех, кто ему противостоял. (Это подразумевает скрытое и незаконное убийство).

Советы по правильному использованию "do away with"

  • Помните о "with": Частой ошибкой является забывание предлога "with." "Do away" само по себе не несет того же значения. "With" является необходимым.
  • Переходный характер: Всегда убедитесь, что после "do away with" следует объект. Спросите себя: "do away with что?"
  • Контекст имеет значение: Конкретное значение "do away with" (отменить против избавиться против убить) сильно зависит от контекста предложения и объекта, к которому оно относится.
  • Формальность: Хотя "get rid of" является хорошим общим синонимом, "do away with" может звучать немного более формально или определенно, особенно когда речь идет о правилах или системах.

Степени страдательного залога с "do away with"

Фразовый глагол "do away with" также может использоваться в страдательном залоге, что часто встречается, когда акцент делается на том, что устраняется, а не на действующем лице.

  • Структура (страдательный залог): Объект + (be) + done + away + with (+ агент)
    • Пример 1: Устаревшие школьные правила were done away with в прошлом году. (Акцент на правилах).
    • Пример 2: Ожидается, что этот неэффективный процесс will be done away with вскоре. (Сосредоточение на процессе).

Понимание этих структурных нюансов, включая его переходность, неразделимость и формы страдательного залога, значительно улучшит вашу способность использовать "do away with" точно и эффективно. Эта фраза является ценным инструментом для выражения отмены или уничтожения в английском языке.

Связанные фразы и синонимы

Расширение вашего словарного запаса по теме устранения или отмены может значительно повысить вашу квалификацию в английском языке. Хотя "do away with" является универсальным фразовым глаголом, знание его синонимов и связанных фраз позволяет более тонко выражаться. Каждая альтернатива несет слегка разные коннотации или уровни формальности.

Вот подробный обзор некоторых общих синонимов для "do away with," сосредоточенный на его основных значениях:

СинонимЗначениеОбъяснение и нюансПример предложения
УстранитьПолностью убрать или избавиться от чего-либо, часто чего-то нежелательного.Более формально, чем "избавиться." Обычно используется для проблем, ошибок или конкуренции. Подразумевает тщательное устранение.Новое программное обеспечение нацелено на устранение уязвимостей безопасности.
ОтменитьОфициально положить конец системе, практике или учреждению.Очень формально. Обычно используется для законов, официальных систем или давних традиций, которые официально прекращаются. Часто подразумевает коллективное или полномочное решение.Многие страны отменили смертную казнь.
Избавиться отПринять меры, чтобы освободиться от (кого-то или чего-то нежелательного).Более неформально и общее, чем "устранить" или "отменить." Может использоваться для объектов, людей (в определенных контекстах) или привычек. Это очень обычная и универсальная альтернатива.Мне нужно избавиться от этих старых газет, cluttering the garage.
УбратьУбрать что-то с занимаемой позиции; забрать.Общий термин, который может означать физическое перемещение чего-то или исключение чего-то из рассмотрения. Менее сильно, чем "устранить" или "отменить" в плане окончательности.Пожалуйста, уберите свою шляпу в помещении. Комитет решил убрать спорное положение.
ВыброситьИзбавиться от чего-то, что больше не полезно или желательно; выбросить.Часто используется для физических объектов, которые выбрасываются. Может также применяться к идеям или убеждениям, которые отвергаются. Подразумевает, что предмет утратил свою ценность или полезность.Она решила выбросить всю одежду, которую не носила в течение года.
ИстребитьПолностью уничтожить; положить конец (чему-то, особенно чему-то плохому).Очень сильный и формальный синоним, часто используется для широко распространенных проблем, таких как болезни, бедность или вредители. Подразумевает полное и окончательное уничтожение или удаление.Ученые работают над тем, чтобы истребить полиомиелит по всему миру.
Отменить(законодательный орган) отменить или аннулировать (закон или конгрессный акт).Специально используется для законов или официальных актов, которые отменяются законодательным органом. Очень формально и специфично для юридических/государственных контекстов.Парламент проголосовал за отмену непопулярного налога.

Выбор правильного синонима зависит от контекста, желаемого уровня формальности и конкретного нюанса, который вы хотите передать. Например, вы бы отменили закон, устранили проблему, выбросили старую одежду и истребили болезнь. Хотя "do away with" может покрыть многие из этих ситуаций, особенно идею отмены или избавления от чего-то нежелательного, эти синонимы предоставляют более точные варианты. Понимание этих различий поможет вам делать более сложные выборы слов и лучше понимать тексты, использующие эти альтернативы для do away with.

Время практики!

Проверим ваши знания! Эти упражнения помогут вам проверить понимание того, как правильно использовать фразовый глагол "do away with" в различных контекстах. Выберите лучший ответ на каждый вопрос.

Вопрос 1: "Школьный совет решил __________ устаревшую политику о дресс-коде, потому что она больше не была актуальной." a) do with away

b) doing away with

c) do away with

d) did away

Правильный ответ: c

Объяснение: В предложении требует начальную форму фразового глагола после "to." "Do away with" означает отменить или устранить.

Вопрос 2: Какое из следующего лучше всего описывает фразовый глагол "do away with"? a) Он всегда разделим.

b) Обычно он переходный и неразделимый.

c) Он в первую очередь означает создать или придумать.

d) Он используется только в очень неформальных контекстах.

Правильный ответ: b

Объяснение: "Do away with" обычно принимает объект (переходный) и части "do away with" остаются вместе (неразделимые).

Вопрос 3: "Многие старые обычаи __________ по мере модернизации общества." Выберите правильную форму страдательного залога. a) was done away with

b) were done away with

c) did away with

d) have did away with

Правильный ответ: b

Объяснение: "Обычаи" во множественном числе, поэтому требуется "were." Страдательная структура — это "be + done away with."

Вопрос 4: Какой распространенный синоним для "do away with," когда речь идет об отмене закона? a) Выбросить

b) Убрать

c) Отменить

d) Создать

Правильный ответ: c

Объяснение: "Отменить" является очень подходящим синонимом для формального прекращения закона или системы, аналогично ключевому значению "do away with."

Регулярная практика с такими упражнениями — отличный способ усвоить использование английских фразовых глаголов, таких как do away with. Чем больше вы с ними сталкиваетесь и используете их, тем более естественными они становятся.

Заключение

В заключение, английский фразовый глагол "do away with" является мощным инструментом для выражения устранения, отмены или удаления чего-то. Понимая его основные значения, распознавая типичную грамматическую структуру (переходный и неразделимый) и знакомясь с его распространенными приложениями, вы можете значительно улучшить свои навыки общения. Мы видели, как он применяется к правилам, объектам и даже, реже, в более серьезных контекстах. Не забывайте о важности контекста и легких нюансах по сравнению с его синонимами. Последовательная практика в чтении, слухе и разговоре поможет вам овладеть "do away with" и использовать его уверенно, что сделает ваш английский более беглым и точным.