🎧 Песни, викторины и значение – всё в одном приложении. Скачайте MusicLearn!

Понимание фразового глагола "Dig out": значения и использование в английском

Изучение английских фразовых глаголов может значительно улучшить вашу беглость, а "Dig out" — это универсальный глагол, который вы часто встретите. Этот фразовый глагол означает найти что-то, что было зарыто или скрыто, или искать информацию, и он необходим для повседневного общения и понимания. К концу этого поста вы поймёте разные значения "Dig out", научитесь строить предложения с ним, исследуете родственные синонимы и проверите свои знания с помощью практических вопросов. Давайте dig out детали!

Image showing someone trying to Dig out information from a pile of books or a box

Содержание

Что означает Dig out?

Фразовый глагол "Dig out" является динамичной частью английского языка, в основном обозначая действие поиска или извлечения чего-либо, что зарыто, скрыто, утеряно или трудно доступно. Он часто предполагает определённую степень усилия или тщательного поиска. Будь то выкапывание забытых сокровищ на чердаке, раскопки исторических артефактов или даже перебор данных для поиска чего-то конкретного, "Dig out" передаёт суть этого решительного извлечения. Он может применяться к физическим объектам, абстрактной информации или даже метафорическим ситуациям, таким как помощь кому-то выбраться из трудного положения. Понимание его основных значений и контекстов, в которых он используется, необходимо для свободного общения на английском, особенно когда речь идёт о универсальных фразовых глаголах на английском.

Структура с Dig out: правильное использование "Dig out"

Фразовый глагол "Dig out" достаточно гибок и может использоваться в нескольких структурных паттернах, часто в зависимости от того, является ли он раздельным (то есть объект может помещаться между "dig" и "out") или неделимым, и от характера принимаемого объекта. Освоение этих структур ключевое для естественного использования "Dig out". Этот раздел поможет вам изучать английский язык более эффективно.

Значение 1: Найти и извлечь что-то, что было зарыто, закрыто или убрано

Это, вероятно, самое общее и буквальное значение "Dig out". Оно включает в себя физический поиск и извлечение объекта, который не является незамедлительно видимым или доступным, часто потому, что он закрыт землёй, снегом, бумагами или просто убран в беспорядочном месте. Усилие, затраченное на поиск, обычно подразумевается.

  • Структура 1a (Раздельный - Существительное): Подлежащее + dig + [Существительное] + out
    • Эта структура очень распространена, когда объект — существительное.
    • Пример 1: Ей пришлось dig свою машину out, после того как метель полностью её накрыла.
    • Пример 2: Мне нужно dig те старые фотоальбомы out из пыльных коробок на чердаке, прежде чем приедут мои родители.
  • Структура 1b (Раздельный - Местоименное): Подлежащее + dig + it/them/him/her/us/you + out
    • Когда объект является местоимением, он должен находиться между "dig" и "out".
    • Пример 1: Ключи были зарыты под горой одежды; в конце концов, я dug them out.
    • Пример 2: "Где тот важный отчёт, который я запрашивал?" "Не переживай, я dig it out для тебя прямо сейчас."
  • Структура 1c (Неделимый - когда "out" указывает направление из локации/массы): Подлежащее + dig out + [Объект] + from/of [Локация/Масса]
    • Здесь "out" сильнее указывает направление извлечения из большего объекта или области.
    • Пример 1: Спасатели tirelessly работают, чтобы dig out выживших из завалов обрушившегося здания.
    • Пример 2: Он провёл день digging out старые монеты и черепочные осколки из садовой почвы с помощью садовой лопаты.

Значение 2: Открыть или получить информацию через тщательный и глубокий поиск

Это значение расширяет идею физического поиска до сферы информации. Оно подразумевает преднамеренное и часто кропотливое исследование или процесс, чтобы раскрыть факты, детали, доказательства или секреты, которые не доступны или намеренно скрыты. Использование "Dig out" здесь подразумевает больше усилий, чем просто 'найти' информацию.

  • Структура 2a (Раздельный - Существительное): Подлежащее + dig + [Информация/Детали как Существительное] + out
    • Пример 1: Журналист-расследователь dug настоящую историю out после недель настойчивых вопросов и исследований.
    • Пример 2: Можешь ли ты попытаться dig его точную дату рождения out из старых кадров сотрудников?
  • Структура 2b (Раздельный - Местоименное): Подлежащее + dig + it/them + out
    • Снова, местоимения должны располагаться между "dig" и "out".
    • Пример 1: Полиция намерена dig it out - кто на самом деле несёт ответственность за организацию сложного мошенничества.
    • Пример 2: Я нашёл несколько невероятно интересных исторических фактов для своей диссертации; я dug them out из obscure, столетних архивов.
  • Структура 2c (Часто с "about" или "on" для спецификации темы): Подлежащее + dig out + information/details + about/on + [Тема/Человек]
    • Эта структура уточняет, к чему относится поиск информации.
    • Пример 1: Она решила dig out больше информации о своей семейной истории и своих дальних предках.
    • Пример 2: Прежде чем инвестировать, нам нужно dig out как можно больше деталей о финансовой стабильности компании и её прошлом.

Значение 3: Освободить себя или кого-то другого из трудной ситуации, особенно финансовой

Это использование "Dig out" является метафорическим, сравнивая извлечение из проблемы с физическим выкапыванием чего-то из земли. Оно относится к акту извлечения или спасения кого-то (включая себя) из проблемного состояния, такого как долг, неприятности или сложная ситуация. Это часто подразумевает значительные усилия, помощь или ресурсы.

  • Структура 3a (Раздельный - Существительное/Местоименное): Подлежащее + dig + [Человек/Себя как Существительное/Местоименное] + out + of [Трудности/Ситуации]
    • Пример 1: Его родителям пришлось dig его out из значительного долга по кредитным картам несколько раз.
    • Пример 2: Она работала на нескольких неполных ставках более года, чтобы dig себя out из финансовой ямы, оставленной неудачей бизнеса.
  • Структура 3b (Раздельный - Местоименное, ситуация подразумевается): Подлежащее + dig + him/her/them/себя + out
    • Конкретные трудности могут подразумеваться из контекста.
    • Пример 1: Он попал в ужасные юридические проблемы, и, к счастью, его опытный адвокат смог dig him out.
    • Пример 2: После того как она неожиданно потеряла работу, ей потребовалось много времени и усилий, чтобы dig herself out и найти новое место работы.

Значение 4: Создать отверстие, пространство или канал, удаляя землю или другой материал

Это ещё одно буквальное значение, сосредоточенное непосредственно на акте раскопок для формирования чего-то нового или очистки пространства. Акцент здесь делается на удалении материала для достижения определённой формы или открытия.

  • Структура 4a (Часто неделимый, когда удаляемый материал является объектом): Подлежащее + dig out + [Материал]
    • Пример 1: Строители должны были dig out тонны почвы и камня, чтобы заложить фундаменты для нового небоскрёба.
    • Пример 2: Они решили dig out заросшие сорняки и создать пространство для нового грядки с овощами в саду.
  • Структура 4b (Раздельный, когда образованное отверстие/пространство является объектом): Подлежащее + dig + [Отверстие/Пространство/Канал] + out
    • Пример 1: Нам нужно dig узкий ров out через лужайку для новых ирригационных труб.
    • Пример 2: Дети провели часы на пляже, digging большое, сложное отверстие out у кромки воды.

Тщательное понимание этих различных значений и структур значительно улучшит ваше владение фразовым глаголом "Dig out". Это яркий пример того, как фразовые глаголы на английском обогащают язык, позволяя нам передавать нюансы. Регулярная практика — ключ к усвоению этих паттернов и использованию их, чтобы искать нужные слова в разговоре.

Связанные фразы и синонимы

Расширение вашего английского словарного запаса с синонимами, связанными с "Dig out", может помочь вам точнее выражать свои мысли. Вот несколько альтернатив с их нюансами:

СинонимЗначениеПример предложения
UncoverНайти или открыть что-то, что было скрыто, секретно или неизвестно.Расследование uncovered новые доказательства.
ExcavateОсторожно удалять землю, чтобы найти зарытые останки или объекты.Археологи будут excavate древний объект.
RetrieveПолучить или вернуть что-то; вернуть себе.Ей удалось retrieve свою украденную сумочку.
UnearthОткрыть что-то скрытое, утраченные вещи или скрытое, часто с помощью поиска.Они unearthed старую рукопись в библиотеке.
ExtractУдалить или извлечь что-то, часто с усилием или силой.Стоматологу пришлось extract повреждённый зуб.

Хотя эти слова имеют сходства с "Dig out", у них есть конкретные контексты, в которых они наиболее уместны. Например, "excavate" часто используется в археологии, тогда как "retrieve" подразумевает получение обратно чего-то, что было потеряно или унесено. Правильное использование добавит изысканности вашему английскому.

Время практики!

Давайте проверим ваше понимание "Dig out" с помощью нескольких вопросов. Выберите лучший вариант для каждого.

Вопрос 1: Какое предложение использует "Dig out" в значении поиска скрытой информации? a) Собака пыталась выкопать свою кость из сада.
b) Ей пришлось достать свою машину из снега.
c) Детектив смог выяснить правду о деле.
d) Они выкопают новую скважину для пресной воды.

Правильный ответ: c

Вопрос 2: "Мне нужно _______ свои старые университетские заметки перед экзаменом." Какое завершение предложения правильное? a) dig up out
b) dig out
c) dig them out up
d) out dig

Правильный ответ: b

Вопрос 3: "Археологи планируют ________ древние руины в следующем месяце." Какой синоним лучше всего подходит? a) Retrieve
b) Extract
c) Excavate
d) Uncover

Правильный ответ: c

Вопрос 4: "После потери всех своих денег его семье пришлось _________ из долга." a) dig him out
b) dig out him
c) dig for him out
d) out dig him

Правильный ответ: a

Заключение

Освоение фразовых глаголов, таких как "Dig out", является значительным шагом в вашем пути к изучению английского на беглом уровне. Как мы увидели, "Dig out" имеет несколько важных значений, от физического извлечения объектов до раскрытия информации и помощи кому-то в трудной ситуации. Понимание его различных структур и общих контекстов даст вам возможность использовать его с уверенностью. Продолжайте практиковаться, и вы обнаружите, что используете "Dig out" и другие фразовые глаголы на английском естественно в своих разговорах!