🎧 Impara le frasi in modo divertente – con testi e ascolto. Prova MusicLearn!

Comprendere il Verbo Frasale Inglese: Figure on

Imparare i verbi frasali in inglese può essere una sfida gratificante e "figure on" è un'espressione comune che incontrerai. Questo verbo frasale versatile gioca un ruolo significativo nella conversazione e nello scrivere quotidiano. Comprendere come figure on qualcosa in modo corretto migliorerà la tua fluidità e comprensione degli anglofoni. Questo articolo esplorerà i vari significati di "figure on", le sue strutture grammaticali, i sinonimi correlati e fornirà opportunità per esercitarne l'uso. Preparati ad aggiungere un altro utile verbo frasale al tuo toolkit inglese!

Una persona che guarda un calendario e un salvadanaio, illustrando la pianificazione e le aspettative con il verbo frasale Figure on

Indice

Cosa Significa Figure on?

Il verbo frasale "figure on" è un elemento comune del vocabolario inglese che significa principalmente aspettarsi che qualcosa accada e includere quella aspettativa nei propri piani. Può anche significare considerare qualcosa come una parte probabile di una situazione o un calcolo. Pensalo come un modo mentale di tenere conto di un evento particolare, di un costo o del coinvolgimento di una persona. Non confondere "figure on" con "figure out", che significa risolvere o capire qualcosa. Sebbene entrambi coinvolgano l'elaborazione mentale, "figure on" riguarda l'anticipazione e la pianificazione, mentre "figure out" riguarda la scoperta e la risoluzione.

Struttura con Figure on

Comprendere i diversi modi in cui "figure on" può essere strutturato è fondamentale per usarlo correttamente e suonare naturale. Questo verbo frasale, pur sembrando semplice, può essere utilizzato in diversi contesti, ognuno dei quali trasmette una sfumatura leggermente diversa. Esploriamo più in dettaglio i significati comuni e i modelli grammaticali associati per aiutarti a padroneggiare il suo uso.

Significato 1: Aspettare o Pianificare Qualcosa

Questa è probabilmente l'applicazione più frequente di "figure on." Significa includere qualcosa nei propri calcoli o piani mentali (o reali) perché si anticipa la sua occorrenza o necessità. Implica previsione e preparazione per ciò che figure on accadrà.

Struttura 1.1: Soggetto + figure on + frase nominale
Questa struttura è utilizzata quando ciò che si sta aspettando o pianificando è un sostantivo o una frase nominale.

  • Esempio 1: Noi figure on una grande folla al concerto all'aperto, quindi abbiamo organizzato sicurezza aggiuntiva e chioschi di rinfresco.
  • Esempio 2: Non figure on un processo di check-in così complicato per quest'aeroporto low cost; è durata un'eternità!

Nota: Quando si utilizza questa struttura, la frase nominale segue direttamente "figure on" e rappresenta l'elemento previsto. Questo spesso si riferisce a eventi, quantità o condizioni.

Struttura 1.2: Soggetto + figure on + (qualcuno/qualcosa) + verbo-ing (gerundio)
Questa struttura è impiegata quando si sta pianificando o aspettando che un'azione si verifichi. Il gerundio (la forma in -ing di un verbo) rappresenta questa azione.

  • Esempio 1: Loro figure on arrivare a destinazione entro il tramonto, assumendo che le strade rimangano libere.
  • Esempio 2: Lei non figure on che la sua vecchia auto si rompesse proprio prima del suo importante colloquio di lavoro.

Suggerimento: La frase gerundio spesso descrive l'evento o l'attività prevista. A volte, un oggetto può venire prima del gerundio, come in "io figure onlui che ci aiuterà."

Significato 2: Fare Affidamento Su o Dipendere Da Qualcuno/Qualcosa

In questo contesto, "figure on" assume il significato di contare su o fidarsi che qualcuno o qualcosa soddisfi un'aspettativa, sia disponibile o si comporti come necessario. Questo uso porta spesso un senso di fiducia o affidamento.

Struttura 2.1: Soggetto + figure on + qualcuno/qualcosa
Questa struttura è semplice: nomini la persona o cosa su cui stai facendo affidamento.

  • Esempio 1: Puoi sempre figure on Sarah per portare entusiasmo e grandi idee alle riunioni di squadra.
  • Esempio 2: Non possiamo figure on che la connessione internet sia stabile in quella cabina remota, quindi scarica tutto ciò di cui hai bisogno in anticipo.

Considerazione: Sebbene simile a "count on" o "rely on", "figure on" in questo senso può a volte implicare un'affidabilità più implicita o presunta, spesso basata sull'esperienza passata.

Significato 3: Considerare o Stimare (spesso nei calcoli)

Questo significato coinvolge l'uso di "figure on" quando si calcola o si stima un importo, costo, tempo o quantità. Suggerisce di fare una stima informata o di includere un fattore in un calcolo più ampio.

Struttura 3.1: Soggetto + figure on + frase nominale (tipicamente un numero, importo, durata o costo)
La frase nominale qui specifica il valore stimato.

  • Esempio 1: Per il progetto di ristrutturazione, dobbiamo figure on almeno un ulteriore 10% per spese impreviste.
  • Esempio 2: Il pianificatore dell'evento ci ha detto di figure on circa due ore per il discorso principale e la successiva sessione di domande e risposte.

Applicazione: Questo è comune nella stesura del bilancio, nella pianificazione di progetti, o in qualsiasi situazione che richiede una stima numerica. Sottolinea che l'importo indicato è un'approssimazione inclusa nel piano generale.

Padroneggiare queste strutture e comprendere le sottili differenze di significato migliorerà significativamente la tua capacità di usare "figure on" in modo accurato ed efficace in varie situazioni comunicative. È un verbo frasale pratico per discutere piani, aspettative e stime.

Frasi e Sinonimi Correlati

Sebbene "figure on" sia un meraviglioso verbo frasale versatile, arricchire il tuo vocabolario con termini e sinonimi correlati può aggiungere precisione e stile al tuo inglese. Comprendere queste alternative ti aiuterà a scegliere la parola migliore per la specifica sfumatura che desideri esprimere, che si tratti di aspettative, pianificazione o affidamento.

Di seguito è riportata una tabella di sinonimi che condividono punti in comune con termini correlati all'aspettativa e alla pianificazione, insieme a spiegazioni ed esempi per illustrare il loro uso.

SinonimoSignificatoFrase EsemplareSfumatura per Concetti Simili
AnticipareAspettarsi che qualcosa accada e, spesso, prepararsi in anticipo.Noi anticipiamo un aumento delle richieste dei clienti dopo il lancio del nuovo prodotto.Implica spesso una preparazione più formale o proattiva basata su aspettative.
Count onFare affidamento o fidarsi di qualcuno per fare qualcosa o che qualcosa accada.Puoi count on me per supportare la tua decisione, qualunque essa sia.Molto simile a un significato di "figure on" (fare affidamento), forse leggermente più diretto nell'esprimere fiducia.
AspettareCredere che qualcosa accada o sia probabile che sia il caso.Io aspetto che il rapporto sia sulla mia scrivania entro venerdì mattina.Un termine generale per credere che qualcosa accada; spesso la base per ciò che uno potrebbe "figure on" nei propri piani.
Pianificare perFare disposizioni specifiche per un evento o una situazione che si prevede.Non hanno pianificato per un aumento così drastico dei costi dei materiali.Più focalizzato sul processo attivo di fare disposizioni, mentre l'atto di "figure on" può essere più un'inclusione mentale.
Budget forAllocare una somma specifica di denaro per uno scopo particolare.Quando si acquista una casa, è necessario budget for i costi di chiusura e le spese di trasloco.Relazionato specificamente alla pianificazione finanziaria, un sottoinsieme di ciò che si potrebbe "figure on" (un importo).
Reckon on(Principalmente britannico/informale) Aspettarsi o fare affidamento su qualcosa.Io reckon on che lui sarà in ritardo, come al solito.Più informale e può avere un significato simile di aspettativa o affidamento, spesso con un accenno di giudizio personale o assunzione.
Bank onFare affidamento su qualcosa che accade o qualcuno che fa qualcosa.Non bank on vincere la lotteria per risolvere i tuoi problemi finanziari.Implica spesso una forte, forse addirittura rischiosa, affidabilità o dipendenza da un particolare risultato.

Sebbene questi sinonimi possano spesso essere utilizzati in contesti simili, ognuno porta con sé la propria sottile enfasi. Ad esempio, "anticipare" suggerisce un grado maggiore di previsione e preparazione, mentre "bank on" potrebbe implicare una dipendenza più rilevante. Scegliere il sinonimo giusto dipende dal contesto specifico e dalla precisa sfumatura di significato che desideri comunicare. Praticare regolarmente con queste alternative ti aiuterà a sviluppare un comando più sfumato dell'inglese.

È Tempo di Esercizio!

Mettiamo alla prova la tua comprensione di come usare questi concetti con alcune domande. Scegli l'opzione migliore per ciascuna frase.

Domanda 1: Quale frase utilizza correttamente l'idea centrale di pianificazione o aspettativa?
a) I figure on to go to the store later.
b) We should figure on at least two hours for the meeting.
c) She figured the problem on quickly.
d) Figure on this button to start the machine.

Risposta corretta: b

Domanda 2: "Non ci ___________ una tale attesa quando abbiamo fatto i nostri piani di viaggio." Qual è il modo migliore per completare la frase per mostrare mancanza di aspettativa?
a) figure on for
b) figure on
c) figure on it
d) figure to on

Risposta corretta: b

Domanda 3: "Puoi sempre ___________ Mark per portare gli snack; non dimentica mai." Quale verbo frasale esprime meglio l'affidamento qui?
a) figure on
b) figure out
c) figure with
d) figure for

Risposta corretta: a

Domanda 4: La frase "I figure on needing more paint for the living room" esprime principalmente:
a) Un risultato definitivo confermato da un esperto
b) Un affidamento sulla buona riuscita della vernice
c) Un'istruzione o aspettativa inclusa nei piani del progetto
d) Un calcolo della formula chimica della vernice

Risposta corretta: c

Conclusione

Imparare i verbi frasali è un passo significativo nel dominare l'inglese colloquiale. Comprendendo i diversi significati relativi all'aspettativa, pianificazione, affidamento e stima—e come strutturare frasi utilizzando espressioni pertinenti—puoi comunicare in modo più preciso e naturale. Ricorda che la pratica costante è fondamentale per interiorizzare davvero nuovo vocabolario. Continua a usare questi verbi frasali e i loro sinonimi nel tuo parlare e scrivere, e presto diventeranno una parte confortevole del tuo repertorio in inglese.