🎧 Paroles + traduction = succès linguistique. Téléchargez MusicLearn !

Comprendre « Compare Apples And Oranges » : Un idiome anglais essentiel

Avez-vous déjà entendu l’expression « Compare Apples And Oranges » et vous êtes-vous demandé ce qu’elle signifie exactement ? Cet idiome anglais courant est un excellent outil pour exprimer un type très particulier de raisonnement erroné. En tant qu’apprenant en anglais, comprendre de telles expressions idiomatiques est la clé pour parler de façon naturelle et comprendre les locuteurs natifs plus facilement. Savoir reconnaître quand une comparaison revient à comparer apples and oranges améliorera considérablement vos compétences de réflexion critique et de communication en anglais. Dans cet article, nous explorerons sa signification, son usage, les erreurs fréquentes, et des exemples pour vous aider à maîtriser cette expression imagée.

Understanding the idiom Compare Apples And Oranges

Table des matières

Que signifie « Compare Apples And Oranges » ?

L’expression « compare apples and oranges » signifie comparer deux choses (ou groupes de choses) qui sont fondamentalement différentes, rendant toute comparaison directe invalide, injuste ou illogique. Lorsque vous dites que quelqu’un est en train de comparer apples and oranges, vous soulignez que sa comparaison n’a pas de sens car les éléments comparés n’ont pas de base commune d’évaluation.

Réfléchissez de façon littérale : une pomme et une orange sont toutes deux des fruits, mais elles ont des goûts, des textures, des valeurs nutritionnelles et des conditions de culture différentes. Si quelqu’un demandait « Laquelle est la meilleure, une pomme ou une orange ? », votre réponse dépendrait probablement des critères (goût, teneur en vitamine C, facilité d’épluchage, etc.). L’idiome illustre l’idée que la comparaison est souvent dénuée de sens sans préciser le contexte, ou bien que les éléments sont trop différents pour être jugés équitablement selon les mêmes critères.

Lire la suite: Comprendre l'idiome Come Up Short: Signification et usage en anglais

Quand utiliser « Compare Apples And Oranges » ?

Vous devez utiliser l’idiome « compare apples and oranges » principalement dans des contextes informels ou semi-formels. Il est idéal pour les conversations courantes, discussions, débats, ou même l’écriture non académique telle qu’un blog ou un courriel, lorsque vous souhaitez mettre en évidence une comparaison erronée. C’est une manière polie de désapprouver une comparaison.

Par exemple, si quelqu’un tente de comparer les compétences d’un pianiste classique et d’un guitariste de jazz comme si elles étaient directement équivalentes, vous pourriez dire : « Eh bien, ce sont tous deux des musiciens, mais leurs styles et les compétences nécessaires sont très différents ; tu es en train de comparer apples and oranges. »

Quand NE PAS l’utiliser : Bien que le concept soit universellement pertinent, l’idiome lui-même peut être trop informel pour des travaux académiques très formels ou des rapports officiels importants. Dans ce cas, il serait préférable d’exprimer l’idée de façon directe, par exemple : « Les deux éléments ne sont pas analogues » ou « Cette comparaison est invalide en raison de leurs différences fondamentales ».

Erreurs fréquentes : Voici quelques erreurs courantes liées à cet idiome et comment les corriger :

Erreur couranteRaisons / ExplicationsUsage correct / Correction
« He compared apples to oranges. » (préposition incorrecte)Bien que compréhensible, l’expression figée est « compare apples and oranges ».Toujours utiliser la forme standard : « That's like trying to compare apples and oranges. »
L’utiliser pour des objets qui se ressemblent vraiment.L’idiome sert pour les éléments intrinsèquement différents, rendant la comparaison inutile.Réservez-le pour les situations où les éléments sont trop différents. Exemple : ne l’utilisez pas pour comparer deux modèles de smartphone similaires.
Penser que cela signifie choisir entre deux options de valeur égale.Le cœur de la signification tient à l’invalidité ou l’illogisme de la comparaison.L’accent doit être mis sur le fait que la comparaison est erronée, pas seulement qu’il y a deux choix distincts.
« It's like comparing an apple with an orange. »La structure commune est « apples and oranges » (pluriel).Utilisez toujours la forme plurielle : « You're comparing apples and oranges. »

Lire la suite: Comprendre 'Come To Terms With': Guide pour les apprenants d'anglais

Comment utilise-t-on « Compare Apples And Oranges » ?

L’idiome « compare apples and oranges » sert de groupe verbal dans une phrase, souvent introduit par les expressions « it’s like... », « that’s like... », « you are... » ou « to... is to... ». Il est utilisé pour décrire l’action de faire une comparaison injuste ou illogique.

Voici quelques exemples :

  1. "Trying to say that a dog is a 'better' pet than a cat without considering individual preferences and lifestyles is like trying to compare apples and oranges."
  2. "You can't evaluate the success of a community project solely on profit metrics used for a business; you'd be comparing apples and oranges."

Les structures ou schémas de phrase les plus courants :

Schéma / StructureExemple employant « Compare Apples And Oranges »Brève explication
Sujet + verbe + like + comparing apples and oranges."Saying this small startup should have the same resources as Google is like comparing apples and oranges."Façon fréquente de présenter la comparaison erronée.
You are / They are / One is + comparing apples and oranges."If you judge my painting by the rules of photography, you're comparing apples and oranges."Pour dire que quelqu’un fait ce type de comparaison.
To compare apples and oranges is/would be..."To compare apples and oranges by saying a bicycle is 'worse' than a car for all travel is a mistake."Expression à l’infinitif utilisée comme sujet (ou partiel).
Stop / Don't / Avoid + comparing apples and oranges."Their roles are completely different, so please stop comparing apples and oranges."Utilisé à l’impératif (ordres ou requêtes).
That's (just) comparing apples and oranges."Assessing a poem based on its word count like a novel? That's just comparing apples and oranges."Façon concise de rejeter une comparaison invalide.

Maîtriser ces structures vous aidera à utiliser cet idiome anglais avec plus de naturel et d’efficacité.

Lire la suite: Comprendre Come Hell Or High Water: Guide de cette expression anglaise

Synonymes et expressions similaires

Bien que « compare apples and oranges » soit très spécifique, il existe d’autres expressions anglaises ayant des idées similaires sur la différence, le contraste ou le raisonnement erroné. Les connaître enrichira votre vocabulaire.

Voici un tableau comparatif :

Expression/synonymeNuance/Tonalité/FormalitéExemple d’utilisation
Like chalk and cheese (principalement UK)Très informel ; insiste sur le fait que deux personnes ou choses sont totalement différentes."My two brothers are like chalk and cheese; one is an artist, and the other is an engineer."
Night and dayInformatif ; met en avant un contraste net ou extrême."The old software and the new version are like night and day in terms of user experience."
Worlds apartInformatif à semi-formel ; indique une nette différence d’opinions, de modes de vie ou de caractéristiques."Despite being twins, their political views are worlds apart."
Not in the same league/categoryInformel à semi-formel ; suggère qu’une chose est tellement différente (souvent supérieure ou inférieure) qu’une comparaison n’a pas de sens."You can't compare a beginner's work to a professional's; they're not in the same league."
Invalid comparisonFormel ; façon directe et claire de dire qu'une comparaison n'est pas correcte."The report's conclusion was dismissed because it was based on an invalid comparison of the data sets."
Apples to apples comparisonC’est l’opposé ; signifie une comparaison juste entre des éléments similaires."To make an apples to apples comparison, we need to look at cars in the same price range."

Notez que certaines de ces expressions, comme « chalk and cheese » ou « night and day », insistent davantage sur le degré de différence, plutôt que sur le geste de comparer illogiquement, qui est le cœur de « compare apples and oranges ».

Exemples de conversations anglaises

Voyons comment « compare apples and oranges » peut s’utiliser dans des dialogues quotidiens :

Dialogue 1 : Choisir des vacances

  • Sarah: "I can't decide between a relaxing beach holiday in Bali or an adventurous trekking trip in Nepal. Which one do you think is better?"
  • Mark: "Hmm, that's a tough one because they offer completely different experiences. One is about relaxation and sun, the other about challenge and mountains. Trying to say which is 'better' overall is like comparing apples and oranges, isn't it? It really depends on what kind of holiday you're looking for right now."
  • Sarah: "You're right. I need to think about what I want from this vacation first."

Dialogue 2 : Discuter de films

  • Liam: "I thought that new action movie was way better than the historical drama we saw last week. The drama was so slow!"
  • Chloe: "I see your point if you're looking for excitement, but they are very different genres aiming to do different things. The drama focused on character development and historical accuracy, while the action movie was all about thrills. You're kind of comparing apples and oranges."
  • Liam: "Fair enough. I guess I just prefer fast-paced movies."

Dialogue 3 : Stratégies en entreprise

  • Manager: "Team A launched their product in three months, while Team B is taking six months for a similar product. Team B needs to speed up!"
  • Team Lead (Team B): "With all due respect, the 'similar' product Team A launched had a much smaller scope and fewer regulatory hurdles. Our product involves new technology and extensive compliance checks. I think we might be comparing apples and oranges if we only look at the timeline without considering the complexity."
  • Manager: "Okay, let's look at the specifics of each project then."

À vous de jouer !

Prêt·e à vérifier votre compréhension et à utiliser « compare apples and oranges » ? Essayez ces exercices ludiques !

1. Petit quiz !

Choisissez la signification ou l’utilisation correcte de « compare apples and oranges » dans les phrases/options suivantes :

  • Question 1: When someone says you are "comparing apples and oranges," they mean:

    • a) You are making a very fair and logical comparison.
    • b) You are comparing two things that are too different to be compared directly.
    • c) You have found two things that are almost identical.
  • Question 2: "You can't say a short story is 'less valuable' than a novel just because it's shorter. That's ______."

    • a) hitting the nail on the head
    • b) comparing apples and oranges
    • c) a bird in the hand
  • Question 3: Which situation best illustrates comparing apples and oranges?

    • a) Comparing two different brands of orange juice based on price and taste.
    • b) Comparing the career of a doctor to that of a musician to decide which is 'superior'.
    • c) Comparing your current salary to your previous salary in the same role.

(Answers: 1-b, 2-b, 3-b)

2. Jeu d’association d’idiome (mini-jeu) :

Associez les débuts de phrases de la colonne A avec la terminaison correcte de la colonne B pour former des affirmations logiques en lien avec le concept de la comparaison d’éléments dissemblables.

Colonne A (Débuts)Colonne B (Fins)
1. Trying to decide if a fish or a bird makes a 'better' pet overall isa) you're basically comparing apples and oranges.
2. If you assess a software engineer on their painting skills,b) like comparing apples and oranges.
3. Judging a historical documentary by the standards of a fantasy movie isc) an example of comparing apples and oranges.

(Answers: 1-b, 2-a, 3-c)

Conclusion : éviter les comparaisons erronées

Apprendre à utiliser des expressions telles que « compare apples and oranges » ne sert pas seulement à enrichir votre vocabulaire ; cela vous aide à penser plus posément et à communiquer avec plus de précision. Pouvoir identifier et expliquer une comparaison erronée démontre une compréhension plus fine du sujet et donne l’impression d’une maîtrise accrue de l’anglais.

Cet idiome est une excellente façon de signaler avec délicatesse une erreur logique dans une discussion, encourageant une pensée plus claire. Il rappelle que tout ne peut pas être mesuré avec les mêmes critères. En ajoutant cette expression à votre répertoire, vous serez mieux armé·e pour participer à des discussions nuancées et exprimer vos idées avec efficacité.

Dans quelle situation avez-vous entendu récemment quelqu’un comparer apples and oranges ou pensé l’avoir fait vous-même ? Partagez votre expérience dans les commentaires ci-dessous – nous serions ravis de la lire !