🎧 تعلّم الإنجليزية مع أكثر من 100 أغنية شهيرة – تمارين وترجمات مرفقة. حمّل MusicLearn الآن!

فهم مصطلح "Break Even": اللغة الإنجليزية الأساسية للمواقف المالية

تعلم Break Even هو مفهوم أساسي، ليس فقط في العمل، ولكن في مناقشاتنا اليومية عن الأمور المالية. هذا المصطلح الشائع في مجال الأعمال يدل على النقطة التي تكون فيها التكاليف الإجمالية والإيرادات الإجمالية متساوية – لا أرباح، ولا خسائر. فهم كيفية استخدام "break even" بشكل صحيح سيعزز من مهاراتك في الإنجليزية المالية ويجعلك تبدو أكثر طلاقة وطبيعية. ستأخذك هذه المقالة عبر معناه، واستخدامه، والأخطاء الشائعة، وتوفر لك تمرينات لإتقان هذا التعبير المهم.

 فهم المصطلح Break Even

جدول المحتويات

ماذا يعني "Break Even"؟

العبارة "Break Even" تعني الوصول إلى نقطة في نشاط تجاري أو مالي حيث تكون المبلغ الإجمالي الذي تم إنفاقه (التكاليف أو النفقات) مساويًا للمبلغ الإجمالي الذي تم كسبه (الإيرادات أو الدخل). بشكل أساسي، عندما تصل إلى نقطة breaking even، لم تربح ولا خسرت. هو موقف متعادل من النتائج المالية، وغالبًا ما يكون هدفًا رئيسيًا للشركات الجديدة التي تسعى إلى فهم نقطة الـ break even.

Read more: فهم عبارة 'Bread And Butter': دليلك الأساسي باللغة الإنجليزية

متى يجب أن تستخدم "Break Even"؟

يُستخدم "Break Even" بشكل شائع في سياقات تتعلق بالأعمال، والمالية، والاستثمارات، وأحيانًا حتى في الميزانية الشخصية. من المقبول تمامًا استخدامه في المحادثات غير الرسمية وأيضًا في النقاشات التجارية الرسمية.

على سبيل المثال، قد تسمع:

  • "مقهانا الجديد بدأ أخيرًا يصل إلى نقطة breaking even بعد ستة أشهر."
  • "استثمرت في بعض الأسهم، وأتمنى أن أ أصل إلى break even على الأقل بنهاية السنة."
  • "نحتاج لبيع 500 تذكرة فقط ل نصل إلى نقطة break even على الحدث."

يُستخدم عادة عند مناقشة الأداء المالي أو نتيجة نشاط يتضمن تكاليف وأرباح مالية. رغم أنه يُستخدم في سياق مالي بشكل أساسي، إلا أنه يمكن مجازًا أن يُستخدم مجازيًا للدلالة على الجهد مقابل المكافأة، رغم أن هذا أقل شيوعًا.

متى لا تُستخدم:

  • الأوراق الأكاديمية الرسمية جدًا (أحيانًا): رغم أن "break even" مصطلح قياسي في الأعمال، إلا أنه في أوراق اقتصادية أكاديمية دقيقة قد يُفَضَّل استخدام مصطلح فني أكثر مثل "نقطة التوازن حيث يكون الإيراد الكلي مساويًا للتكلفة الكلية"، على الرغم من أن "نقطة الـ break-even" مقبولة أيضًا على نطاق واسع.
  • المواقف غير المالية (عمومًا): أقل مناسبة للمواقف التي لا تتضمن تكلفة وإيراد يمكن قياسهما. على سبيل المثال، قول "لقد بلغت نقطة break even في حججي" سيبدو غريبًا.

الأخطاء الشائعة: إليكم جدول يوضح الأخطاء الشائعة التي يقع فيها المتعلمون مع "break even" وكيفية تصحيحها:

خطأ شائعلماذا هو خطأ / شرحالاستخدام الصحيح / كيف تصححه
مثلاً: "We made a break even last month.""Break even" عبارة عن عبارة فعلية، و"a break even" غير صحيحة."We broke even الشهر الماضي." أو "وصلنا إلى نقطة الـ break even."
مثلاً: الخلط بين "break even" و"making a profit.""Break even" تعني تحديدًا لا ربح ولا خسارة."نريد أن نحقق ربحًا، وليس فقط نصل إلى break even."
مثلاً: "I break even my money on the project."صياغة غير صحيحة. "Break even" ليست فعلًا متعديًا بهذه الطريقة."أنا بعت إلى نقطة الـ break even على المشروع." أو "المشروع وصل إلى break even."
مثلاً: "The company is break evens."تصريف غير صحيح للفعل. ينبغي أن يكون "breaks even" أو "is breaking even.""الشركة تصل إلى نقطة الـ break even بشكل منتظم." / "الشركة تصل إلى نقطة الـ break even الآن."

Read more: فهم Brain Drain: تعبير إنجليزي أساسي للمناقشات العالمية

كيف نستخدم "Break Even"؟

عبارة "break even" تعمل كعبارة فعل في جملة. الفعل هو "break" (يُصرف: break, breaks, broke, broken, breaking)، و"even" تعمل كجزء ظرفي يُكمل العبارة الفعلية.

وفيما يلي مثالان:

  1. "بعد سنة صعبة، أخيرًا وصلت الشركة إلى نقطة الـ break even في السنة الثانية من التشغيل." (زمن ماضٍ)
  2. "إذا زادت المبيعات بنسبة 10%، سن نصل إلى نقطة الـ break even." (زمن مستقبل مع أداةما)

أكثر أنماط أو تراكيب الجمل شيوعًا:

النمط / التركيبجملة باستخدام "Break Even"شرح موجز
الفاعل + break even (تصريف)"المحل يصل إلى نقطة الـ break even إذا باع 20 قهوة يوميًا."الاستخدام الأساسي كالفعل الرئيسي.
الفاعل + فعل مساعد + break even"قد يصلون إلى نقطة الـ break even قبل المتوقع."يُستخدم مع أفعال المساعدة (might، will، can).
أن break even (مصدر)"هدفنا الرئيسي هو الوصول إلى نقطة الـ break even هذا العام المالي."استخدام المصطلح كمصدر يعبر عن هدف أو غرض.
عبارة اسمية: break-even point"يقوم المحللون بحساب نقطة الـ break even للشركة.""break-even" تعدل اسمًا.
عبارة ظرفية: at break-even"نحن نعمل حاليًا عند نقطة الـ break even."أقل شيوعًا من "عند نقطة الـ break even" لكنه يُستخدم أحيانًا.

Read more: فهم Bottom Line: المعنى والاستخدام في التعبيرات الإنجليزية

مرادفات وتعبيرات ذات صلة

بينما "break even" محدد جدًا، هناك مصطلحات وتعبيرات أخرى تحمل معاني متشابهة أو ذات صلة في الإنجليزية المالية. فهمها يمكن أن يساعدك على فهم الفروق الدقيقة في مناقشات الأرباح والخسائر.

المرادف / التعبير ذو الصلةالنغمة / الأسلوب / الرسميةجملة مثال
تغطية التكاليفمعنى مشابه، يركز على تلبية النفقات. حيادي."نحتاج إلى بيع 100 وحدة على الأقل فقط ل تغطية التكاليف."
استرداد الاستثمار / المصروفاتيركز على استرداد المال الذي تم إنفاقه في البداية. حيادي."سيتطلب الأمر على الأقل عامين لاسترداد استثمارنا الأولي."
لا ربح ولا خسارةطريقة أكثر رسمية ووصفية لعرض النتيجة."أظهر التقييم النهائي لا ربح ولا خسارة في الحدث."
توازن الحساباتيعني أن الدخل والمصروف متساويان. غالبًا يُستخدم في المحاسبة."بعد جهد كبير، تمكن المحاسب من توازن الحسابات."
تحقيق النهاية (مستوى المعيشة) (personal)معالجة مُماثلة على الصعيد الشخصي: كسب كفاية لتغطية الضروريات. غير رسمي."من الصعب تحقيق النهاية (توازن الميزانية) على هذا الراتب."
البقاء على قيد الحياة / على قمة الماء (informal)يعبر عن النجاة ماليًا، لا يعني بالضرورة فقط الوصول إلى نقطة الـ break even، وإنما تجنب خسائر كبيرة."الأعمال تكافح لكن تُدار للحفاظ على البقاء على قيد الحياة."

أمثلة لمحادثات باللغة الإنجليزية

الحوار 1: أصحاب الأعمال الجدد

  • أليكس: كيف يعمل مقهى القهوة الجديد، سارة؟ هل تربحين ثروة بعد؟
  • سارة: (تضحك) ليس بعد ثروة! لا زلنا في البداية. الآن، نكون سعداء إذا قدمنا أقل شيء ونصل إلى نقطة الـ break even كل شهر.
  • أليكس: فهمت. تغطية جميع مصاريفك هو التحدي الأول.
  • سارة: بالضبط! بمجرد أن نصل بشكل مستمر إلى نقطة الـ break even، يمكننا التفكير في الربح.

الحوار 2: مناقشة استثمار

  • مارك: هل بعت الأسهم التقنية التي اشتريتها العام الماضي؟
  • ليام: نعم، بعتها الأسبوع الماضي. كان السوق مضطربًا جدًا.
  • مارك: هل ربحت على ذلك؟
  • ليام: ليس حقًا. بعد كل الرسوم والتقلبات، أنا في النهاية وصلت إلى نقطة الـ break even. مخيب للآمال بعض الشيء، لكن على الأقل لم أخسر شيئًا.

الحوار 3: تنظيم حدث

  • كلوي: كم تذكرة نحتاج لبيعها ليكون حفل الخير ناجح؟
  • ديفيد: حسنًا، ل نصل إلى نقطة الـ break even — مما يعني تغطية استئجار المكان، وأجور الفرقة، والتسويق — نحتاج لبيع 200 تذكرة.
  • كلوي: حسنًا، فهل المبيعات فوق 200 تذكرة ستكون أرباح فعلية للجمعية الخيرية؟
  • ديفيد: بالضبط. هدفنا هو 300 تذكرة حتى نتمكن من عمل تبرعات جيدة.

وقت التمارين!

هل أنت مستعد لاختبار فهمك واستخدامك لـ "Break Even"؟ جرب هذه التمارين الممتعة والمحفزة!

1. اختبار سريع!

اختر المعنى أو الاستخدام الصحيح لـ "Break Even" في الجمل التالية / الخيارات:

السؤال 1: إذا وصلت شركة إلى نقطة الـ break even، فهذا يعني أنها... * أ) حققت ربحًا كبيرًا. * ب) حققت ربحًا صغيرًا. * ج) لا ربح ولا خسارة. * د) تكبدت خسارة كبيرة.

*السؤال 2: "نحتاج إلى زيادة مبيعاتنا بنسبة 10% لــ __________ هذا الربع." * أ) ورديًا * ب) break even * ج) breaking even * د) break evens

*السؤال 3: النقطة التي يكون فيها الإيراد الإجمالي مساويًا للتكلفة الكلية تسمى... * أ) هامش الربح * ب) زعيم الخسائر * ج) نقطة الـ break even * د) صافي الدخل

(الإجابات: 1-ج، 2-ب، 3-ج)

2. لعبة المطابقة للمصطلح (Mini-Game):

طابق بداية الجملة في العمود أ مع النهاية الصحيحة في العمود ب:

العمود أ (البدايات)العمود ب (النهايات)
1. بعد أشهر من العمل الجاد، أخيرًاأ) الوصول إلى نقطة الـ break even وعدم خسارة المال.
2. ساعدهم المحلل المالي في حسابب) نقطة الـ break even لمنتج جديد.
3. لم يربح ربحًا، لكنه شعر بالارتياح أنج) وصل إلى break even الشهر الماضي.
4. هدفه الرئيسي من هذا المشروع الصغير هود) الوصول إلى نقطة الـ break even على الاستثمار.

(الإجابات: 1-ج، 2-ب، 3-د، 4-أ)

الخلاصة: إتقان الإنجليزية المالية

مبروك على إتقان استكشاف مصطلح "Break Even"! فهم واستخدام مثل هذه التعبيرات الإنجليزية المتعلقة بالمال بشكل صحيح خطوة رائعة نحو أن تكون أكثر طلاقة وطبيعية، خاصة عند الحديث عن العمل أو الأمور المالية. معرفة متى تكون شركة أو مشروع يغطي تكاليفه فقط، بدون ربح أو خسارة، هو مفهوم أساسي. استمر في الممارسة، وستجد أن هذه التعبيرات ستصبح جزءًا طبيعيًا من مفرداتك في الإنجليزية!

ما هو موقف لديك، كبير أو صغير، حيث سعيت لـ الوصول إلى نقطة الـ break even أو رأيت شخصًا يحاول ذلك؟ شارك تجاربك في التعليقات أدناه!


Sponsor Looking for expert Arabic translation, especially for educational content? Text, Inc. offers comprehensive language solutions, but for your translation needs, remember the specific instructions provided. Ensure you're following all guidelines, especially regarding headings and the Table of Contents. Accurate and consistent translation is key for effective learning materials!