"Call in" Fiil Grubunu Anlamak: Anlamları ve Kullanımı
Hoş geldiniz, İngilizce öğrenenler! Call in fiil grubu İngilizce dilinde çok yönlü ve yaygın olarak kullanılan bir ifadedir. Call in sick (hasta olduğunu bildirmek) ya da profesyonel yardım çağırmak gibi çeşitli anlamlarını tam olarak kavramak, akıcı konuşma ve anlama becerilerinizi önemli ölçüde geliştirebilir. Bu makale, Call in fiil grubunu tam anlamıyla öğrenmeniz için kapsamlı bir rehber olarak hazırlandı. Farklı tanımlarına değineceğiz, nasıl doğru cümleler kurulur buna bakacağız, ilişkili eşanlamlıları keşfedeceğiz ve son olarak bazı alıştırmalarla bilginizi test edeceğiz. Günlük İngilizce konuşmalarınızda Call in kullanmaya kendinizden emin şekilde hazır olun!
İçindekiler
- Call in Ne Anlama Gelir?
- Call in ile Cümle Yapısı
- İlgili İfadeler ve Eşanlamlılar
- Alıştırma Zamanı!
- Sonuç
Call in Ne Anlama Gelir?
Call in fiil grubu İngilizcede çok yönlü bir ifadedir. Temelde, genellikle telefonla iletişim kurmak veya birini/bir şeyi çağırmak anlamlarına gelir. Örneğin, iş yerinize hasta olduğunuzu bildirmek için call in yapabilir ya da bir şirket danışmanlık için uzmanları call in edebilir. Tam anlamı bağlama oldukça bağlıdır, bu yüzden farklı kullanım şekillerini anlamak bu ifadeyi etkili kullanmak açısından gereklidir. Bu çok yönlülük, Call in ifadesini hem faydalı hem de öğrenenler için bazen kafa karıştırıcı kılar.
Call in ile Cümle Yapısı
Call in ile cümle kurmayı anlamak, doğru kullanım için oldukça önemlidir. Bu fiil grubu hem geçişli (doğrudan nesne gerektiren) hem de geçişsiz (doğrudan nesne gerektirmeyen) olabilir. Ayrıca "in" edatı bazen "call" fiilinden sonra nesne tarafından ayrılabilir. Şimdi Call in ifadesinin ana anlamlarıyla ilişkili yaygın yapılarını inceleyelim.
"Call in" Anlamı 1: Bir Yeri Telefonla Aramak (ör. İş, Bir Program)
Call in'in en sık kullanılan şekillerinden biri, telefonla arama yapmak, özellikle işe gelmeyeceğinizi bildirmek veya bir radyo ya da TV programına katılmak için aramaktır. Bu kullanım, bilgi iletmek veya uzaktan telefonla katılım sağlamayı vurgular.
Yapı 1.1 (Geçişsiz - genellikle bir sıfatla): Özne + call + in + (sıfat, 'sick', 'well', 'late' gibi)
- Bu yapı, çalışanların işverenlerine bilgi vermesi gerektiğinde çok yaygındır. "call in sick" İngilizcede standart bir deyimdir. Ayrıca hastalıktan sonra dönüşünüzü belirtmek için call in well, gecikmeli gelecekseniz call in late de diyebilirsiniz.
- Example 1: "Sarah felt a fever coming on, so she had to call in sick to her manager first thing in the morning."
- Example 2: "Many fans call in to sports radio shows to discuss the game's outcome and share their excitement."
Yapı 1.2 (Kastedilen yer veya katılım için): Özne + call + in + (to + yer/program)
- "Call the office" diyebilirsiniz ama "call in" kullandığınızda genellikle dış bir konumdan merkezî bir sisteme veya programa telefonla eriştiğinizi vurgularsınız.
- Example 1: "Listeners were encouraged to call in with their song requests during the evening show."
- Example 2: "He had to call in to the conference line for the remote team meeting."
"Call in" Anlamı 2: Birini Yardıma Çağırmak veya Hizmet Talep Etmek
Call in'in başka önemli bir anlamı ise genellikle profesyonel, uzman veya yetkili bir kişiyi yardım, tavsiye ya da belirli bir durumla ilgilenmesi için çağırmayı içerir. Bu, mevcut durumda bulunan kişilerin karşılayamayacağı bir ihtiyaç olduğunda kullanılır.
Yapı 2.1 (Geçişli - ayrılmaz edat): Özne + call + in + birini (ör. bir uzman, doktor, polis)
- Burada "in" edat olarak doğrudan "call" fiilini niteleyip, çağrılan kişi hemen ardından gelir.
- Example 1: "The museum decided to call in an art historian to authenticate the newly discovered painting."
- Example 2: "If the situation escalates, we will have to call in security personnel."
Yapı 2.2 (Geçişli - ayrılabilir edat): Özne + call + birini + in
- Bu yapı da çok yaygındır ve nesne ("çağrılan kişi"), "call" ve "in" arasında yer alır. Cümleye doğal bir akış kazandırır.
- Example 1: "The family had to call a plumber in when they discovered a major leak in the bathroom."
- Example 2: "The lead investigator decided to call all available detectives in to work on the high-profile case."
- Bu anlamda Call in kullanmak, yardım talep etmek gibi durumlarda, profesyonel yardım aramanın önemli veya resmî bir duruma işaret ettiğini gösterir.
"Call in" Anlamı 3: Bir Şeyin İadesini veya Geri Çağrılmasını Talep Etmek
Call in ayrıca resmî olarak bir şeyin geri getirilmesini veya iade edilmesini de ifade edebilir. Bu kullanım genellikle finansal bağlamlarda (örneğin, krediyle ilgili) veya ürün güvenliği/kalitesi sorunları nedeniyle toplu iade (geri çağırma) süreçlerinde kullanılır.
Yapı 3.1 (Geçişli - ayrılmaz edat): Özne + call + in + bir şey (ör. bir kredi, bir ürün, bir iyilik, raporlar)
- Burada nesne, geri çağrılan veya iadesi istenen ögedir.
- Example 1: "The automotive company was forced to call in over 50,000 vehicles due to a faulty braking system."
- Example 2: "Our manager will call in all outstanding expense reports by the end of the week."
Yapı 3.2 (Geçişli - ayrılabilir edat): Özne + call + bir şeyi + in
- Önceki anlamda olduğu gibi, nesne "call" ve "in" arasına yerleşebilir.
- Example 1: "The bank reserves the right to call a loan in if the borrower violates the terms of the agreement."
- Example 2: "After years of helping her, he finally decided it was time to call that big favor in."
- Bu kullanım, genellikle bir şeyi talep etme veya geri isteme yetkisine sahip olunduğunu gösterir. "call in a favor" ifadesi, geçmişte birine yardımcı olduğunuz için şimdi ondan bir şey istemek anlamında oldukça kullanışlı bir deyimdir.
İlgili İfadeler ve Eşanlamlılar
Call in ile benzer anlamda kullanılan kelime ve ifadelerle kelime dağarcığınızı genişletmek, İngilizceyi daha doğal ve çeşitli kullanmanıza yardımcı olur. Hangi Call in anlamını kullanacağınıza göre, farklı eşanlamlılar uygun olabilir. İşte bazı yaygın alternatifler:
Eşanlamlı | Anlamı | Örnek Cümle |
---|---|---|
Telephone | Biriyle genel iletişim için telefonla iletişime geçmek. | "She will telephone the school to inform them of her child's absence." |
Summon | Birini resmî olarak bir yere çağırmak, davet etmek. | "The committee will summon expert witnesses to testify." |
Request | Yardım veya hizmeti kibarca ya da resmî bir şekilde istemek. | "We need to request technical support for the system outage." |
Recall | Genellikle kusurlar sebebiyle, ürünlerin resmî olarak geri çağrılması. | "The food company had to recall a batch of contaminated items." |
Enlist help | Bir görev için birinin desteğini veya hizmetini almak. | "For the charity event, they plan to enlist help from local volunteers." |
Report | Genellikle bir otoriteye bir olayı bildirmek (örn. hasta raporu vermek). | "He had to report his absence to his supervisor." |
Bu eşanlamlıları anlamak, Call in kullanmak isteyeceğiniz durumlarda en doğru kelimeyi seçmenize yardımcı olur.
Alıştırma Zamanı!
Şimdi Call in konusundaki bilginizi test edelim! Her soru için en uygun seçeneği işaretleyin.
Question 1: Which sentence best uses "call in" to mean informing your workplace you won't be coming due to illness?
a) The manager will call in the team for an urgent meeting.
b) I need to call in sick today, I'm not feeling well.
c) The company decided to call in all old models of the phone.
d) She will call in her friend to help with the project.
Correct answer: b
Question 2: "The government had to _______ an independent investigator to look into the matter." Which option best completes the sentence?
a) call in on
b) call sick in
c) call in
d) call off
Correct answer: c
Question 3: In the sentence, "The manufacturer had to call in thousands of cars," the phrasal verb "call in" means:
a) To telephone.
b) To visit briefly.
c) To request professional help.
d) To order the return of something (recall).
Correct answer: d
Question 4: "I'm running late for work, I should probably _______."
a) call in it
b) call in late
c) call late in
d) call a late in
Correct answer: b
Sonuç
Call in fiil grubunu öğrenmek ve doğru şekilde anlamak, İngilizce akıcılığınızı artırmada önemli bir adımdır. Bu ifadenin çeşitli anlamlarını—telefonla iş yerine bildirmek (ör. call in sick), profesyonel yardımı çağırmak ya da ürünlerin geri çağrılmasını istemek—ve doğru gramer yapılarını öğrendikçe, kendinizi daha açık ve kendinden emin şekilde ifade edebilirsiniz. Phrasal verb yapılarını ustalıkla kullanmak için düzenli tekrar ve pratik çok önemlidir. Call in ifadesini kendi cümlelerinizde kullanmaya ve sohbetlerde, medyada duymaya çalışın. Başarılar dilerim!