🎶 การเรียนภาษาอังกฤษไม่เคยสนุกขนาดนี้มาก่อน ดาวน์โหลด MusicLearn!

การเข้าใจ "Hand In Glove": การ Mastering สำนวนภาษาอังกฤษที่พบบ่อยนี้

การเรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษสามารถช่วยเพิ่มความคล่องแคล่วของคุณได้อย่างมาก และการเข้าใจวลีเช่น "Hand In Glove" ก็เป็นกุญแจสำคัญ สำนวนนี้บรรยายถึงความสัมพันธ์ในการทำงานที่ใกล้ชิดมาก หรือสิ่งที่เข้ากันได้อย่างสมบูรณ์ หากคุณต้องการให้เสียงเป็นธรรมชาติมากขึ้นและเข้าใจผู้พูดเจ้าของภาษาดีขึ้น การเข้าใจ สำนวน แบบนี้เป็นเรื่องที่มีความสำคัญ โพสต์นี้จะสำรวจความหมายของ "Hand In Glove," เมื่อไรและอย่างไรที่ใช้มัน, ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย, คำพ้องความหมาย, และให้ตัวอย่างมากมายเพื่อช่วยให้คุณ เรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษ เหล่านี้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ

Image of two hands in gloves fitting together, or people working closely, with the text "Hand In Glove"

สารบัญ

ความหมายของ "Hand In Glove" คืออะไร?

วลี "Hand In Glove" หมายถึงคนหรือสิ่งสองสิ่งหรือมากกว่านั้นอยู่ในความร่วมมือหรือสมาคมที่ใกล้ชิดมาก โดยมักทำงานร่วมกันอย่างลับๆ หรือเพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะบางอย่างที่อาจไม่ดีนัก มันยังสามารถหมายถึงสองสิ่งที่เข้ากันได้อย่างสมบูรณ์หรือเหมาะสมกันอย่างมาก ลองนึกภาพว่ามือเข้าไปในถุงมือได้อย่างไร – นั่นแหละภาพที่วลีนี้ ภาษาอังกฤษ สื่อถึง ซึ่งแสดงให้เห็นถึงการเชื่อมต่อที่ไร้รอยต่อ

เมื่อไหร่ที่คุณควรใช้ "Hand In Glove"?

สำนวนนี้มักใช้ทั้งในภาษาอังกฤษที่พูดและเขียน แต่โดยทั่วไปจะพบมากกว่าในงานเขียนเชิงบรรยายหรือตอนที่พูดถึงความสัมพันธ์และการทำงานร่วมกัน มันบรรยายถึงสถานการณ์ที่หน่วยงานสองหรือหลายหน่วยที่ ทำงานใกล้ชิดกัน มันสามารถใช้ในบริบทที่ค่อนข้างเป็นทางการ แต่ก็ไม่ถึงกับเป็นทางการมากจนเกินไป

คุณมักจะใช้ "Hand In Glove" เมื่อคุณต้องการเน้น:

  • การเป็นพันธมิตรที่ใกล้ชิดมาก
  • คนที่ทำงานร่วมกันอย่างลับๆ หรือผิดกฎหมาย
  • สององค์ประกอบที่เสริมซึ่งกันและกันได้อย่างสมบูรณ์

อาจไม่เหมาะสมในงานเขียนทางวิชาการหรือวิทยาศาสตร์ที่ต้องการภาษาที่ชัดเจนและตรงไปตรงมา ยกเว้นว่าคุณจะกำลังวิเคราะห์การใช้สำนวนนี้ในการศึกษาในวรรณกรรมหรือการพูด

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย:

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อยทำไมถึงผิด / คำอธิบายการใช้งานที่ถูกต้อง / วิธีแก้ไข
เช่น ใช้ "hand and glove" หรือ "hand with glove."คำบุพบทที่ถูกต้องคือ "in."ใช้ "Hand In Glove."
เช่น สันนิษฐานว่ามันหมายถึงความสัมพันธ์ในเชิงบวกเท่านั้น.มันสามารถสื่อถึงการร่วมมือในเชิงลบหรืออย่างลับๆพิจารณาบริบท; อาจหมายถึง "ทำงานใกล้ชิด" ได้ทั้งดีและไม่ดี.
เช่น "กุญแจทำงานอย่าง Hand In Glove กับล็อก."ในขณะที่ใกล้เคียง แต่เสียไปหน่อย มันคือความเชื่อมโยงหรือการทำงานร่วมกันระหว่างคนหรือองค์กรมากกว่า.ใช้สำหรับคนหรือแนวคิดที่ทำงานร่วมกัน เช่น "สองส่วนงานทำงาน Hand In Glove ในโครงการ."
เช่น การใช้ซ้ำในบริบทที่เป็นทางการมากจนเกินไป.แม้ไม่ใช่ภาษาที่ไม่เป็นทางการ มันมีสีสันของสำนวนที่อาจไม่เหมาะกับเอกสารที่เป็นทางการมาก.พิจารณาคำพ้องความหมายเช่น "ในความร่วมมืออย่างใกล้ชิด" สำหรับบริบทที่ทางการมาก.

##เราใช้งาน "Hand In Glove" อย่างไร? ตามหลักไวยากรณ์,"Hand In Glove" โดยปกติทำหน้าที่เป็นวลีแสดงสรรพนามหรือคำคุณศัพท์ที่บอกถึงคุณลักษณะของคำกริยา โดยมักปรากฏหลังคำกริยา โดยเฉพาะคำกริยาที่บอกถึงการทำงานหรือการมีอยู่ร่วมกัน การเข้าใจว่าสำนวนนี้ถูกใช้จะช่วยให้คุณสามารถเชี่ยวชาญใน วลีภาษาอังกฤษ ที่คล้ายกันได้

ตัวอย่าง:

  1. ตำรวจและชุมชนท้องถิ่นทำงาน Hand In Glove เพื่อลดอาชญากรรม
  2. การทุจริตและความอยุติธรรมมักจะไปด้วยกัน Hand In Glove

แบบแผนหรือโครงสร้างประโยคที่พบบ่อยที่สุด:

แผน/โครงสร้างประโยคตัวอย่างที่ใช้ "Hand In Glove"คำอธิบายสั้นๆ
Subject + verb + Hand In Glove"สองบริษัทดำเนินการ Hand In Glove มาหลายปีแล้ว."บรรยายถึงวิธีที่ประธานดำเนินการ – ด้วยความร่วมมือที่ใกล้ชิด.
Subject + to be + Hand In Glove + กับ [คน/สิ่ง]"ผู้จัดการทำงาน Hand In Glove กับนักบัญชีที่ทุจริต."บรรยายถึงสถานะของ ความสัมพันธ์ใกล้ชิด, มักจะมีพันธมิตรเฉพาะ.
[วลีคำนาม] + และ + [วลีคำนาม] + ไป Hand In Glove"อำนาจและความรับผิดชอบควรไป Hand In Glove."บอกถึงว่าคอนเซ็ปต์ทั้งสองเชื่อมโยงกันหรือทำงานร่วมกันได้ดี.

คำพ้องความหมายและสำนวนที่เกี่ยวข้อง

มีหลายวิธีในการแสดงให้เห็นถึง ความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิด หรือการทำงานร่วมกัน นี่คือคำพ้องความหมายและสำนวนที่เกี่ยวข้องกับ "Hand In Glove" พร้อมด้วยรายละเอียด:

คำพ้องความหมาย/สำนวนที่เกี่ยวข้องอารมณ์/โทน/ความเป็นทางการประโยคตัวอย่าง
อยู่ในข้อตกลงกับไม่เป็นทางการ; มักสื่อถึงการเป็นหุ้นส่วนที่ลับหรือผิดกฎหมาย.การ์ดชัดเจนอยู่ในข้อตกลงกับพวกโจร.
ทำงานโดยใกล้ชิดกันเป็นกลาง; เป็นคำทั่วไป; อาจเป็นทางการหรือไม่เป็นทางการ.ทีมวิจัยกำลังทำงานโดยใกล้ชิดกันในวัคซีนใหม่.
การเป็นเพื่อนที่สนิทกันไม่เป็นทางการ; บ่งบอกถึงความสัมพันธ์ใกล้ชิดที่มักลับๆ และมีการสมรู้ร่วมคิด.สองคนนี้เป็นเพื่อนที่สนิทกันตั้งแต่วัยเด็ก.
ติดกันเป็นเหมือนกันไม่เป็นทางการ; บ่งบอกถึงความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดมาก ราวกับแยกกันไม่ออก.สองพี่น้องนี้ติดกันเป็นเหมือนกัน ทำทุกอย่างด้วยกัน.
อยู่ในลีกกับมักบ่งบอกถึงการเป็นส่วนหนึ่งของการสมคบคิดหรือทำงานร่วมกันเพื่อวัตถุประสงค์ที่ไม่ดี.เขาถูกสงสัยว่าอยู่ในลีกกับศัตรู.
ทำงานเคียงข้างกันเป็นกลาง; เน้นการทำงานร่วมกันและการสนับสนุนซึ่งกันและกัน มักในแง่บวก.พวกเขาทำงานเคียงข้างกันเพื่อบรรลุเป้าหมายร่วมกัน.

ตัวอย่างบทสนทนา

บทสนทนา 1: บริบททางธุรกิจอนนา: ทีมการตลาดและการขายทำการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ได้สำเร็จมากๆ เบน: ใช่! พวกเขาทำงาน Hand In Glove มาเป็นเดือนแล้ว การประสานงานของพวกเขามันสมบูรณ์แบบ อนนา: มันแสดงให้เห็น ผลลัพธ์มันยอดเยี่ยมมาก

บทสนทนา 2: กิจกรรมที่น่าสงสัยตำรวจมิลเลอร์: เราสงสัยว่าเจ้าหน้าที่ความปลอดภัยมีส่วนเกี่ยวข้องกับการโจรกรรม ตำรวจสมิธ: มันเป็นไปได้ เขากับผู้ต้องสงสัยหลักถูกเห็นด้วยกันบ่อยๆ พวกเขาอาจจะทำงานร่วมกัน Hand In Gloveตำรวจมิลเลอร์: เราต้องการหลักฐานเพิ่มเติม แต่ก็นับเป็นทฤษฎีที่แข็งแกร่ง

บทสนทนา 3: เข้ากันได้อย่างสมบูรณ์ซาร่าห์: ฉันชอบที่ซอฟต์แวร์ใหม่ทำงานได้กับระบบที่มีอยู่แล้วของเรา ทอม: ฉันรู้! มันเหมือนกับว่าตั้งใจให้เข้ากันได้ Hand In Glove มันทำให้ทุกอย่างราบรื่นขึ้นมาก ซาร่าห์: ถูกต้องเลย การจับคู่สมบูรณ์

เวลาในการฝึกฝน!

พร้อมที่จะทดสอบความเข้าใจและการใช้ของ "Hand In Glove" หรือยัง? ลองทำกิจกรรมสนุกๆ เหล่านี้ดู!

  1. แบบทดสอบด่วน!

    • คำถาม 1: หากมีคนอธิบายว่า กำลังทำงาน "Hand In Glove" หมายถึงพวกเขา:
      • a) ทะเลาะกันอยู่ตลอดเวลา
      • b) ทำงานร่วมกันอย่างใกล้ชิดมาก
      • c) พูดกันแทบไม่รู้เรื่อง
    • คำถาม 2: ประโยคไหนใช้ "Hand In Glove" ถูกต้อง?
      • a) ฝนกับร่มไป Hand In Glove.
      • b) เจ้าหน้าที่ทุจริตและนักธุรกิจทำงาน Hand In Glove เพื่อโกงเมือง.
      • c) เขาใส่มือในถุงมือก่อนออกไปนอกบ้าน.
    • คำถาม 3: วลี "Hand In Glove" บางครั้งสามารถสื่อถึง:
      • a) ความสัมพันธ์ที่ไม่ใกล้ชิดมาก
      • b) การร่วมมือที่ลับๆ หรือไม่ดี
      • c) ความไม่รู้จักกันโดยสิ้นเชิง

    (คำตอบ: 1-b, 2-b, 3-b)

  2. เกมจับคู่สำนวน (มินิเกม):

    • จับคู่ประโยคต้นในคอลัมน์ A กับตอนจบที่ถูกต้องในคอลัมน์ B:

      คอลัมน์ A (ต้น)คอลัมน์ B (ส่วนที่จบ)
      1. สองนักสืบตระหนักว่าคนร้ายa) ทำงาน Hand In Glove กับการเป็นผู้นำที่มีประสิทธิภาพ.
      2. สำหรับโครงการที่ประสบความสำเร็จ ทีมงานและการสื่อสารb) ทำงาน Hand In Glove.
      3. มันวิเศษมากที่พยานเป็นc) Hand In Glove กับจำเลยเพื่อโกหก.
    • (คำตอบ: 1-b, 2-a, 3-c)

บทสรุป: การสร้างความสัมพันธ์ที่แข็งแกร่งในภาษาอังกฤษ

การเรียนรู้สำนวนเช่น "Hand In Glove" ทำให้ภาษาอังกฤษของคุณมีความหลากหลาย ช่วยให้คุณสามารถแสดงความสัมพันธ์และความร่วมมือที่ซับซ้อนได้อย่างมีเสน่ห์ การใช้ สำนวนภาษา เหล่านี้อย่างถูกต้องทำให้คุณฟังดูเหมือนเจ้าของภาษาและเข้าใจความละเอียดอ่อนของภาษาได้ดีขึ้น ฝึกฝนต่อไปและคุณจะพบว่าการใช้สำนวนเหล่านี้เข้ากันได้อย่างเป็นธรรมชาติในบทสนทนาของคุณ!

คุณมีตัวอย่างจากหนังสือ หนังหรือชีวิตจริงที่คุณเห็นหรือคิดว่าคนทำงาน "Hand In Glove" ได้ไหม? แบ่งปันความคิดของคุณในความคิดเห็นด้านล่าง!