🎶 Belajar bahasa Inggris tidak pernah semenyenangkan ini! Instal MusicLearn!

Memahami "Hand In Glove": Menguasai Idiom Umum dalam Bahasa Inggris Ini

Belajar idiom bahasa Inggris dapat meningkatkan kefasihan Anda secara signifikan, dan memahami ungkapan seperti "Hand In Glove" adalah kunci. Idiom ini menggambarkan hubungan kerja yang sangat dekat atau hal-hal yang cocok sempurna satu sama lain. Jika Anda ingin terdengar lebih alami dan memahami pembicara asli dengan lebih baik, memahami ungkapan idiomatik seperti ini sangat penting. Postingan ini akan mengeksplorasi arti dari "Hand In Glove," kapan dan bagaimana menggunakannya, kesalahan umum, sinonim, dan memberikan banyak contoh untuk membantu Anda belajar idiom bahasa Inggris seperti yang satu ini secara efektif.

Image of two hands in gloves fitting together, or people working closely, with the text "Hand In Glove"

Daftar Isi

Apa Arti "Hand In Glove"?

Ungkapan "Hand In Glove" berarti bahwa dua atau lebih orang atau benda dalam kerjasama atau asosiasi yang sangat dekat, sering bekerja sama secara diam-diam atau untuk tujuan tertentu, terkadang tidak baik. Ini juga bisa berarti bahwa dua hal cocok sempurna satu sama lain atau ideal untuk satu sama lain. Bayangkan bagaimana sebuah tangan pas di dalam sarung tangan – itulah gambaran yang dihadirkan oleh frasa Inggris ini, menandakan hubungan yang mulus.

Kapan Anda Harus Menggunakan "Hand In Glove"?

Idiom ini sering digunakan dalam bahasa Inggris lisan dan tulisan, tetapi umumnya lebih umum dalam tulisan deskriptif atau saat membahas hubungan dan kolaborasi. Ini menggambarkan situasi di mana entitas bekerja sama dengan erat. Ini dapat digunakan dalam konteks yang sedikit formal, tetapi tidak terlalu formal.

Anda biasanya akan menggunakan "Hand In Glove" ketika Anda ingin menekankan:

  • Kemitraan yang sangat dekat.
  • Orang-orang yang bekerja secara diam-diam atau ilegal bersama.
  • Dua elemen yang saling melengkapi dengan sempurna.

Ini mungkin kurang tepat digunakan dalam tulisan akademis atau ilmiah yang mengutamakan bahasa yang tepat dan literal, kecuali Anda secara spesifik menganalisis penggunaannya dalam sastra atau pidato.

Kesalahan Umum:

Kesalahan UmumMengapa itu salah / PenjelasanPenggunaan yang Benar / Cara Memperbaiki
misalnya, Menggunakan "hand and glove" atau "hand with glove."Preposisi yang benar adalah "in."Selalu gunakan "Hand In Glove."
misalnya, Menganggap hanya berarti hubungan positif.Ini bisa menunjukkan kolaborasi negatif atau rahasia.Pertimbangkan konteks; itu bisa berarti "bekerja sama" untuk kebaikan atau keburukan.
misalnya, "Kunci itu bekerja hand in glove dengan kunci."Walaupun dekat, ini terlalu literal. Ini lebih tentang koneksi abstrak atau kolaborasi antara orang atau organisasi.Simpan untuk orang atau konsep yang bekerja sama, misalnya, "Kedua departemen bekerja Hand In Glove pada proyek tersebut."
misalnya, Menggunakan terlalu banyak dalam pengaturan yang sangat formal.Walaupun tidak sepenuhnya informal, ini memiliki nuansa idiomatik yang mungkin tidak sesuai dengan teks yang sangat formal.Pertimbangkan sinonim seperti "dalam kolaborasi dekat" untuk konteks yang sangat formal.

Bagaimana Kita Menggunakan "Hand In Glove"?

Secara gramatikal, "Hand In Glove" biasanya berfungsi sebagai frasa adverbial atau kata sifat predikatif, memodifikasi sebuah kata kerja atau menggambarkan subjek. Ini sering muncul setelah sebuah kata kerja, terutama kata kerja yang menggambarkan bekerja atau ada bersama. Memahami bagaimana idiom ini digunakan akan membantu Anda menguasai frasa bahasa Inggris serupa.

Contoh:

  1. Polisi dan masyarakat setempat bekerja Hand In Glove untuk mengurangi kejahatan.
  2. Korupsi dan ketidakadilan sering kali berjalan Hand In Glove.

Pola atau struktur kalimat yang paling umum:

Pola/StrukturContoh Kalimat yang menggunakan "Hand In Glove"Penjelasan Singkat
Subjek + kata kerja + Hand In Glove"Kedua perusahaan beroperasi Hand In Glove selama bertahun-tahun."Mendeskripsikan bagaimana subjek melakukan suatu tindakan – dengan kerjasama yang erat.
Subjek + kata kerja + Hand In Glove + dengan [seseorang/sesuatu]"Manajer itu Hand In Glove dengan akuntan yang curang."Mendeskripsikan keadaan hubungan dekat, sering dengan mitra tertentu.
[Frasa benda] + dan + [Frasa benda] + pergi Hand In Glove"Kekuasaan dan tanggung jawab harus pergi Hand In Glove."Menunjukkan bahwa dua konsep intrinsik terikat atau bekerja dengan baik bersama.

Sinonim dan Ungkapan Terkait

Ada beberapa cara lain untuk mengungkapkan hubungan dekat atau kolaborasi. Berikut adalah beberapa sinonim dan ungkapan terkait untuk "Hand In Glove," beserta nuansanya:

Sinonim/Ungkapan TerkaitNuansa/Tona/FormalitasContoh Kalimat
In cahoots withInformal; hampir selalu mengimplikasikan kemitraan rahasia, sering ilegal.Petugas keamanan jelas sedang in cahoots dengan para pencuri.
Bekerja sama dengan eratNetral, istilah umum; bisa formal atau informal.Tim riset sedang bekerja sama dengan erat pada vaksin baru.
Thick as thievesInformal; mengimplikasikan persahabatan atau kemitraan yang sangat dekat, sering rahasia dan konspiratif.Kedua orang itu sudah thick as thieves sejak kecil.
Joined at the hipInformal; mengimplikasikan hubungan yang sangat dekat, hampir tak terpisahkan.Dua saudara perempuan itu joined at the hip; mereka melakukan segalanya bersama.
In league withSering mengimplikasikan konspirasi atau bekerja sama untuk tujuan negatif.Dia dicurigai berada di dalam liga dengan musuh.
Side by sideNetral; menekankan kerjasama dan dukungan mutual, sering kali dengan cara positif.Mereka bekerja side by side untuk mencapai tujuan bersama.

Contoh Percakapan

Dialog 1: Konteks BisnisAnna: Tim pemasaran dan penjualan benar-benar berhasil melakukan peluncuran produk itu. Ben: Mereka melakukannya! Mereka bekerja Hand In Glove selama berbulan-bulan. Koordinasi mereka sempurna. Anna: Itu terlihat. Hasilnya fantastis.

Dialog 2: Aktivitas MencurigakanDetektif Miller: Kami mencurigai kepala keamanan terlibat dalam pencurian itu. Detektif Smith: Itu mungkin. Dia dan tersangka utama sering terlihat bersama. Mereka mungkin sedang beroperasi Hand In Glove. Detektif Miller: Kami membutuhkan lebih banyak bukti, tetapi itu teori yang kuat.

Dialog 3: Kecocokan SempurnaSarah: Saya suka bagaimana perangkat lunak baru ini terintegrasi dengan sistem yang ada. Tom: Saya tahu! Seperti mereka dirancang untuk pergi Hand In Glove. Ini membuat segalanya jauh lebih lancar. Sarah: Benar-benar, kecocokan yang sempurna.

Waktu Berlatih!

Siap untuk menguji pemahaman dan penggunaan "Hand In Glove"? Cobalah tugas-tugas menarik dan menyenangkan ini!

  1. Kuis Cepat!

    • Pertanyaan 1: Jika dua orang digambarkan bekerja "Hand In Glove," itu berarti mereka:
      • a) Selalu bertengkar
      • b) Bekerja dalam kerjasama yang sangat dekat
      • c) Hampir tidak berbicara satu sama lain
    • Pertanyaan 2: Kalimat mana yang menggunakan "Hand In Glove" dengan benar?
      • a) Hujan dan payung pergi Hand In Glove.
      • b) Pejabat korup dan pengusaha bekerja Hand In Glove untuk menipu kota.
      • c) Dia memasukkan tangannya ke dalam sarung tangan sebelum keluar.
    • Pertanyaan 3: Frasa "Hand In Glove" kadang-kadang dapat mengimplikasikan:
      • a) Kenalan yang sangat santai
      • b) Kolaborasi rahasia atau negatif
      • c) Ketidaktahuan total satu sama lain

    (Jawaban: 1-b, 2-b, 3-b)

  2. Permainan Kecocokan Idiom (Mini-Game):

    • Cocokkan awal kalimat di Kolom A dengan akhir yang benar di Kolom B:

      Kolom A (Awal)Kolom B (Akhir)
      1. Dua detektif menyadari bahwa para penjahata) berjalan Hand In Glove dengan kepemimpinan yang efektif.
      2. Untuk proyek yang sukses, kerja tim dan komunikasib) beroperasi Hand In Glove.
      3. Jelas bahwa saksi itu adalahc) Hand In Glove dengan terdakwa untuk berbohong.
    • (Jawaban: 1-b, 2-a, 3-c)

Kesimpulan: Membangun Koneksi Kuat dalam Bahasa Inggris

Belajar idiom seperti "Hand In Glove" benar-benar memperkaya bahasa Inggris Anda, memungkinkan Anda untuk mengekspresikan hubungan dan kolaborasi yang kompleks dengan nuansa dan kecakapan. Menggunakan ungkapan idiomatik semacam ini dengan benar membantu Anda terdengar lebih seperti penutur asli dan memahami nuansa bahasa. Teruslah berlatih, dan Anda akan menemukan ungkapan-ungkapan ini secara alami masuk ke dalam percakapan Anda!

Apa contoh dari buku, film, atau kehidupan nyata di mana Anda telah melihat atau bisa membayangkan orang-orang bekerja "Hand In Glove"? Bagikan pendapat Anda di kolom komentar di bawah!


Sponsor Looking for the perfect swimwear for your next beach getaway? Check out the latest collection from Bromelia Swimwear, featuring the Maragogi Reversible Triangle Top and Bottoms! Priced at $110, the Maragogi Triangle Top is designed for comfort and style, offering UPF 50 protection and adjustable ties for a perfect fit. Express your individuality and elevate your beach look with Bromelia Swimwear's versatile and supportive designs. Don't miss out on the chance to feel unapologetically you!