🎵 เพลงโปรดของคุณคือครูของคุณ ดาวน์โหลด MusicLearn!

ถอดรหัส 'Call Away': คู่มือของคุณสำหรับวลีภาษาอังกฤษสำคัญนี้

ภาษาอังกฤษเต็มไปด้วย วลีสองคำ (phrasal verbs) และการเข้าใจวลีเหล่านี้เป็นกุญแจสำคัญสู่ความคล่องแคล่ว หนึ่งในวลีที่มีประโยชน์นี้ก็คือ 'call away' ซึ่งวลีสองคำนี้มักพบได้บ่อยทั้งในการสนทนาในชีวิตประจำวันและสถานการณ์ทางอาชีพ อย่างไรก็ดีสำหรับผู้เรียนภาษาอังกฤษอาจพบว่า 'call away' ชวนสับสนเพราะมีความหมายหลากหลาย หากเชี่ยวชาญ 'call away' จะช่วยเสริมความสามารถด้านการใช้สำนวนในภาษาอังกฤษของคุณอย่างแน่นอน

ในคู่มือฉบับสมบูรณ์นี้ เราจะสำรวจความหมายต่าง ๆ ของ วลีสองคำ 'call away' วิเคราะห์โครงสร้างไวยากรณ์และ วิธีการใช้ 'call away' ให้ถูกต้อง รวมถึงศึกษาวลีและคำพ้องความหมายที่เกี่ยวข้องเพื่อขยายคลังศัพท์ของคุณ และสุดท้าย ทดสอบความเข้าใจของคุณด้วยแบบฝึกหัด เมื่ออ่านจบแล้ว คุณจะใช้ 'call away' ได้อย่างมั่นใจและแม่นยำยิ่งขึ้น

Understanding the phrasal verb Call away

สารบัญ

'Call Away' หมายความว่าอะไร?

วลีสองคำ 'call away' หมายถึงการขอให้ใครบางคนออกจากสถานที่ใดสถานที่หนึ่ง หรือขัดจังหวะกิจกรรมที่เขากำลังทำอยู่ โดยมักจะมีเหตุผลที่สำคัญหรือเร่งด่วนที่ต้องการให้เขาไปให้ความสนใจในเรื่องอื่นทันที หากมีใครถูก called away หมายความว่าพวกเขาถูกขอหรือจำเป็นต้องเปลี่ยนความสนใจหรือการอยู่ ณ ที่เดิมไปยังที่อื่นโดยปัจจุบันทันด่วน การเข้าใจ ความหมายของ 'call away' ที่เป็นแก่นนี้ คือก้าวแรกของการใช้ให้ถูกต้อง

โครงสร้างกับ 'Call Away'

การเข้าใจโครงสร้างทางไวยากรณ์ของวลีสองคำอย่าง 'call away' เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการนำไปใช้ในประโยคได้อย่างถูกต้อง วลีสองคำประกอบด้วยกริยา (main verb) และคำขยายน้ำหนัก (particle) ซึ่งในกรณีนี้ 'call' เป็นกริยาและ 'away' เป็น particle ลักษณะสำคัญของวลีสองคำหลายคำรวมถึง 'call away' ก็คือสามารถแยกส่วนได้ กล่าวคือ กรรมอาจจะอยู่ระหว่างกริยาและ particle ได้ในบางกรณี

เรามาสำรวจความหมายต่าง ๆ ของ 'call away' และโครงสร้างประโยคที่มักใช้กัน ซึ่งจะช่วยให้เข้าใจ วิธีใช้ 'call away' ในแต่ละบริบทได้ชัดเจนขึ้น

ความหมายที่ 1: ถูกเรียกตัวด้วยเรื่องเร่งด่วนหรือต้องทำหน้าที่

นี่คือความหมายที่พบได้บ่อยที่สุดของ 'call away' หมายถึง การขอหรือจำเป็นต้องให้ใครบางคนออกจากสิ่งที่กำลังทำหรือจากสถานที่ที่อยู่ เพราะมีเหตุการณ์สำคัญหรือเร่งด่วนที่ต้องการให้เขาไปแก้ไขหรือสนใจอย่างอื่นแทน

โครงสร้าง: ประธาน + call + [กรรม/บุคคล] + away (+ จาก + [กิจกรรม/สถานที่]) (+ ไป + [กิจกรรมใหม่/สถานที่ใหม่])

ลักษณะการแยกส่วน: วลีสองคำนี้ สามารถแยกส่วนได้ ในกรณีนี้ หมายความว่าคุณสามารถวางกรรมตรงกลางระหว่าง "call" กับ "away"

  • คุณสามารถพูดว่า: "The hospital called the doctor away from the party."
  • หรือถ้าใช้สรรพนาม: "The hospital called him away from the party."

Examples:

  1. "I'm sorry, but the director has been called away to an unexpected meeting."
  2. "An urgent phone call called her away from her desk just as she was about to finish the report."

ความหมายที่ 2: การเบนความสนใจหรือทำให้ไขว้เขว

'Call away' ยังสามารถหมายถึงการทำให้ใครบางคนละทิ้งความสนใจจากสิ่งที่เขากำลังโฟกัสอยู่ โดยสิ่งที่มาก่อกวนนี้ได้ 'เรียก' ความสนใจของเขา 'ออกไป' จากจุดที่กำลังตั้งใจอยู่

โครงสร้างที่ 1: ประธาน (สิ่งเบนความสนใจ) + calls + [ความสนใจของใครบางคน] + away + จาก + [สิ่งที่โฟกัส/กิจกรรม]

โครงสร้างที่ 2: ประธาน + call + [กรรม/บุคคล] + away + จาก + [งาน/เป้าหมาย] (เน้นการไขว้เขวแทนที่จะเร่งด่วน)

ลักษณะการแยกส่วน: หากใช้ในความหมายไขว้เขวโดยตรงต่อบุคคล (โครงสร้างที่ 2) จะสามารถแยกส่วนได้ เช่น "The noise called him away from his studies."

Examples:

  1. "The beautiful scenery outside the window kept calling his attention away from the lecture."
  2. "Don't let minor issues call you away from your main goals for the project."

ความหมายที่ 3: ถูกขอหรือจำเป็นต้องไปปฏิบัติหน้าที่ทางงานหรือราชการ (มักอยู่ในรูป Passive)

การใช้ในความหมายนี้คล้ายกับความหมายแรก แต่เน้นความจำเป็นทางด้านอาชีพหรือหน้าที่ทางการ มักใช้ในรูป Passive เพื่อบอกว่าบุคคลไม่สามารถเลือกปฏิเสธได้

โครงสร้าง (มักอยู่ในรูป passive): [ประธาน/บุคคล] + is/are/was/were + called away (+ on [งาน/หน้าที่]) (+ ไป + [สถานที่])

ลักษณะการแยกส่วน: ในรูป Active สามารถแยกส่วนได้ (เช่น "Duty called him away.") ส่วนรูป passive "called away" จะคงอยู่ติดกันเป็นคำกริยาในรูป Passive

Examples:

  1. "The ambassador was called away on urgent diplomatic business to Washington."
  2. "Unfortunately, our keynote speaker has been called away due to a family emergency and won't be able to join us today."

การเข้าใจความหมายและโครงสร้างเหล่านี้จะช่วยให้คุณใช้ วลีสองคำ 'call away' ได้เก่งขึ้นทั้งการพูดและการเขียนภาษาอังกฤษ บริบทมีส่วนสำคัญอย่างยิ่งในการตีความหมายที่ถูกต้อง

วลีและคำพ้องความหมายที่เกี่ยวข้อง

การขยายคลังศัพท์ของคุณด้วยคำพ้องและวลีที่เกี่ยวข้องจะช่วยให้ภาษาอังกฤษของคุณฟังดูเป็นธรรมชาติและมีระดับมากยิ่งขึ้น แม้ว่า 'call away' จะมีความหมายเฉพาะเจาะจง แต่ก็มีคำอื่น ๆ ที่แสดงความหมายใกล้เคียงกันได้ นี่คือตัวอย่างคำพ้องความหมายและคำอธิบาย พร้อมตัวอย่างการใช้ในประโยค

คำ/วลีคำอธิบายตัวอย่างประโยค
Summonสั่งให้ใครบางคนมาที่สถานที่หนึ่งอย่างเป็นทางการ หรือร้องขออย่างเร่งด่วน มักแสดงถึงอำนาจ"The queen summoned her advisors for an emergency council."
Distractทำให้ใครบางคนไม่สามารถโฟกัสหรือให้ความสนใจเต็มที่กับสิ่งหนึ่ง; เบนความสนใจ"Loud noises from the street distracted her from her reading."
Divertทำให้ใครหรือบางสิ่งเปลี่ยนเส้นทางหรือเปลี่ยนความสนใจไปยังทิศทาง/กิจกรรมอื่น"Road construction diverted traffic onto smaller side streets."
Pull awayทำให้ใครบางคนออกจากสถานที่หรือหยุดกิจกรรม อาจมีความรู้สึกว่าจำเป็นต้องทำหรือด้วยความอ่อนโยน"She had to pull her child away from the fascinating museum exhibit."
Lead awayนำหรือพาใครบางคนออกจากสถานที่หนึ่ง มักแสดงถึงการเปลี่ยนตำแหน่งที่อยู่"The security guard led the disruptive fan away from the stadium."

คำเหล่านี้ใช้แทนกันได้ในบางกรณี แต่แต่ละคำมีความแตกต่างในระดับของความหมายและความเป็นทางการเมื่อเทียบกับ 'call away' ควรเลือกคำให้เหมาะสมกับบริบทที่ต้องการจะสื่อ

ฝึกฝนกันเถอะ!

เมื่อคุณได้เรียนรู้เกี่ยวกับความหมายและโครงสร้างของ 'call away' แล้ว ลองทดสอบความเข้าใจด้วยคำถามต่อไปนี้ เลือกคำตอบที่ถูกที่สุดสำหรับแต่ละข้อ

Question 1: The manager was __________ in the middle of an important presentation due to a fire alarm. a) called up b) called out c) called away d) called for

Correct answer: c

Question 2: Which sentence uses 'call away' correctly to mean 'distract'? a) The important news called him away to the capital. b) His responsibilities often call him away on weekends. c) The constant notifications on his phone would call his attention away from his work. d) She decided to call away the meeting until next week.

Correct answer: c

Question 3: "The CEO had to ________ his assistant ________ from her lunch break to handle an urgent client request." Choose the correct particles to complete the separable phrasal verb. a) call / up b) call / off c) call / away d) call / in

Correct answer: c

Question 4: The prime minister was suddenly ________ to an emergency international summit. a) called for b) called away c) called after d) called upon

Correct answer: b

คุณทำได้ดีไหม? การฝึกกับตัวอย่างแบบนี้จะช่วยเสริมความเข้าใจในการใช้ วลีสองคำในภาษาอังกฤษ อย่าง 'call away' ให้แน่นยิ่งขึ้น

บทสรุป

การเรียนรู้วลีสองคำอย่าง 'call away' เป็นก้าวสำคัญของการสื่อสารภาษาอังกฤษอย่างมีชั้นเชิง จากที่เราเห็นกันไป ความเข้าใจความหมายที่หลากหลาย ตั้งแต่การถูกเรียกตัวเร่งด่วนจนถึงการไขว้เขว และโครงสร้างที่สามารถแยกวลีสองคำได้นั้น เป็นพื้นฐานของการใช้ให้ถูกต้อง อย่าหยุดแค่ตรงนี้ ลองสังเกต 'call away' ในบริบทต่าง ๆ และนำไปฝึกใช้กับประโยคของคุณเอง เมื่อฝึกฝนสม่ำเสมอ คุณจะใช้วลีนี้ได้อย่างเป็นธรรมชาติ เพิ่มความคล่องแคล่วและมั่นใจในการใช้ภาษาอังกฤษมากขึ้น