การถอดรหัส 'In The Red': คู่มือของคุณในการเข้าใจสำนวนการเงินที่สำคัญนี้
การเรียนภาษาอังกฤษมักเกี่ยวข้องกับการเรียนรู้สำนวนการเงินที่ซับซ้อน และหนึ่งในสำนวนที่พบมากที่สุดโดยเฉพาะในบริบทธุรกิจหรือการสนทนาเกี่ยวกับเงินคือ "in the red" หากคุณเคยสงสัยว่าหมายถึงอะไรเมื่อบริษัทหรือบุคคลถูกอธิบายว่าอยู่ in the red คุณมาถูกที่แล้ว โพสต์นี้จะช่วยอธิบายความหมายของมัน แสดงให้คุณเห็นวิธีการใช้อย่างถูกต้อง สำรวจสำนวนที่เกี่ยวข้อง และให้โอกาสคุณฝึกฝน เตรียมตัวให้พร้อมเพื่อเพิ่มพูนความเข้าใจใน สำนวนเกี่ยวกับเงิน และ ภาษาอังกฤษเชิงธุรกิจ!
สารบัญ
- ความหมายของ 'In The Red' คืออะไร?
- เมื่อไหร่คุณควรใช้ 'In The Red'?
- เราจะใช้งาน 'In The Red' อย่างไร?
- คำพ้องและสำนวนที่เกี่ยวข้อง
- บทสนทนายกตัวอย่าง
- เวลาในการฝึกฝน!
- บทสรุป: การนำทางภาษาอังกฤษทางการเงินด้วยความมั่นใจ
ความหมายของ 'In The Red' คืออะไร?
สำนวน "in the red" หมายถึงสถานการณ์ทางการเงินเชิงลบ: บุคคล บริษัท หรือองค์กรกำลังสูญเสียเงิน มีหนี้ หรืออยู่ในหนี้สิน โดยพื้นฐานแล้วค่าใช้จ่ายของพวกเขาเกินรายได้ ทำให้เกิดการขาดดุล ต้นกำเนิดของสำนวนที่มีสีสันนี้ย้อนกลับไปยังแนวทางการบัญชีแบบดั้งเดิม โดยทั่วไปแล้วนักบัญชีจะใช้น้ำหมึกสีแดงเพื่อลงบันทึกการขาดทุน หนี้ หรือยอดเงินติดลบในบัญชีการเงินและรายงาน ขณะที่น้ำหมึกสีดำใช้เพื่อแสดงผลกำไรหรือติดบวก ดังนั้นการเห็น “สีแดง” ในบันทึกบัญชีจึงเป็นเครื่องหมายชัดเจนของปัญหาทางการเงิน การปฏิบัตินี้ทำให้การประเมินความมั่นคงทางการเงินทำได้อย่างรวดเร็วและคำว่า "in the red" กลายเป็นความหมายที่เข้าใจได้ทั่วไปสำหรับการอยู่ในสถานการณ์ที่ขาดทุน
เมื่อไหร่คุณควรใช้ 'In The Red'?
คุณควรใช้คำว่า "in the red" เมื่อพูดถึงการขาดทุนทางการเงิน หนี้สิน หรือยอดการติดลบ มันเป็นสำนวนที่หลากหลายเหมาะอย่างยิ่งในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการเกี่ยวกับการเงินส่วนบุคคล ("ฉันอยู่ in the red นิดหน่อยในเดือนนี้หลังจากที่ซื้อของใหญ่") และการพูดคุยที่จริงจังมากขึ้นเกี่ยวกับผลการดำเนินงานของธุรกิจหรือแนวโน้มเศรษฐกิจ ("ทั้งภาคส่วนกำลัง in the red จากกฎระเบียบใหม่") สำนวนนี้เป็นหลักสำคัญใน ภาษาอังกฤษเชิงธุรกิจ และการรายงานทางการเงิน
บริบททั่วไปในการใช้ "In The Red":
- ผลการดำเนินงานของธุรกิจ: "รายงานรายไตรมาสเปิดเผยว่าบริษัทกำลังดำเนินการ in the red มากกว่า $50,000." นี่เป็นวิธีทั่วไปในการสรุปการขาดทุนโดยไม่ต้องลงรายละเอียดมากนัก
- การจัดการการเงินส่วนบุคคล: "หลังจากการซ่อมแซมบ้านที่ไม่คาดคิดทั้งหมดและรถยนต์ที่เสีย ฉันอยู่ในบัญชีธนาคารลึก in the red ในเดือนนี้"
- ข่าวสารและการวิเคราะห์เศรษฐกิจ: "สายการบินแห่งชาติหลายแห่งกำลัง in the red จากต้นทุนเชื้อเพลิงที่เพิ่มขึ้นและการเดินทางที่ลดลง"
- สตาร์ทอัพและแผนธุรกิจใหม่: "มันไม่ใช่เรื่องแปลกที่ธุรกิจใหม่จะอยู่ in the red เป็นเวลาสองสามปีแรกในขณะที่พวกเขากำลังสร้างตัวเอง"
เมื่อไม่ควรใช้ (หรือใช้ด้วยความระมัดระวัง):
- สำหรับการขาดแคลนเล็กน้อยชั่วคราวหากไม่ทำให้เกิดความร้ายแรง: แม้ว่าจะถูกต้องทางเทคนิค การบอกว่าคุณอยู่ "in the red" เพราะคุณขาดเงินห้าดอลลาร์สำหรับกาแฟอาจฟังดูเกินจริงเว้นแต่คุณจะใช้มันในทางตลก สำนวนนี้มักมีความหมายถึงความเครียดทางการเงินที่รุนแรงกว่า
- ในการวิเคราะห์ทางการเงินที่เป็นทางการมากที่ต้องการตัวเลขที่แม่นยำ: เอกสารประเภทวิชาการหรือการตรวจสอบทางการเงินที่ละเอียดอาจต้องการการขาดทุนที่เป็นตัวเลขที่เฉพาะเจาะจง (เช่น "ขาดทุนสุทธิ $1.2 ล้าน") อย่างไรก็ตาม "in the red" ยังสามารถใช้เป็นคำสรุปที่เข้าถึงได้แม้ในบริบทเหล่านี้ อาจใช้ในการนำเสนอหรือสรุป
- เมื่อพยายามทำให้สถานการณ์ที่ขาดทุนดูเบาลง: หากสถานการณ์นั้นร้ายแรง การใช้คำที่ตรงไปตรงมามากกว่าอย่าง "เผชิญกับการล้มละลาย" หรือ "มีการล้มละลายที่สำคัญ" อาจเหมาะสมกว่าที่จะใช้คำที่ดูนุ่มนวลกว่า "in the red" ขึ้นอยู่กับผู้ชมและวัตถุประสงค์
ข้อผิดพลาดทั่วไป:
ข้อผิดพลาดทั่วไป | ทำไมมันผิด / คำอธิบาย | การใช้งานที่ถูกต้อง / วิธีแก้ไข |
---|---|---|
ใช้ "in red" โดยไม่มี "the". | สำนวนนี้เป็นแบบฟิกซ์คือ "in the red." | ควรรวม "the": "บริษัทอยู่ in the red." |
สับสนกับความโกรธชั่วคราว (เช่น "seeing red"). | "Seeing red" หมายถึงการโกรธมาก "in the red" หมายถึงการเงินเท่านั้น | จดจำ "in the red" เกี่ยวข้องกับการขาดทุนทางการเงินไม่ใช่อารมณ์ |
คิดว่ามัน ใช้ได้เฉพาะ กับธุรกิจ. | บุคคลสามารถอยู่ "in the red" ในการเงินส่วนบุคคลได้ | "ฉันอยู่ in the red จนกว่าจะถึงเงินเดือนถัดไป." |
ใช้งานบ่อยเกินไปสำหรับสถานการณ์เชิงลบใด ๆ. | มันหมายถึงการขาดทุนทางการเงินหรือหนี้สินเท่านั้น | ใช้คำอื่นสำหรับสถานการณ์เชิงลบที่ไม่ใช่การเงิน. |
เราจะใช้งาน 'In The Red' อย่างไร?
ในทางไวยกรณ์ "in the red" มักทำหน้าที่เป็นวลีเชิงคุณศัพท์ที่เชื่อมโยง ซึ่งหมายความว่ามักจะตามหลังคำกริยาลง (คำกริยาที่เชื่อมโยงประธานกับคำบรรยายหรือสถานะการเป็น) และบรรยายประธาน คำกริยาลงที่ใช้ทั่วไปกับ "in the red" ได้แก่ รูปต่าง ๆ ของ "to be" (is, are, was, were, been), "to go," "to operate," "to find oneself," และ "to end up." มันบรรยายถึง สถานะ ของการเป็นหนี้หรือประสบกับการขาดทุนทางการเงิน
ตัวอย่าง:
- "โชคไม่ดีที่คาเฟ่ใหม่ อยู่ในสถานะการขาดทุน ตั้งแต่เปิดให้บริการฤดูใบไม้ผลิที่ผ่านมา"
- "หากเราไม่ได้รับเงินทุนใหม่เร็ว ๆ นี้ โครงการวิจัย จะเข้าสู่สถานะการขาดทุนมากขึ้น"
- "แผนก อยู่ในสถานะการขาดทุน หลังจากใช้จ่ายเกินงบประมาณ"
รูปแบบหรือโครงสร้างประโยคที่พบบ่อยที่สุด:
รูปแบบ/โครงสร้าง | ประโยคตัวอย่างที่ใช้ "In The Red" | คำอธิบายสั้นๆ |
---|---|---|
Subject + is/are/was/were + in the red | "บริษัท อยู่ในสถานะการขาดทุน ในไตรมาสนี้." | บรรยายถึงสถานะการขาดทุนที่เกิดขึ้นปัจจุบันหรือในอดีต. |
Subject + go/goes/went + in the red | "พวกเขา ไปสู่สถานะการขาดทุน หลังจากสูญเสียลูกค้ารายใหญ่." | แสดงถึงการเปลี่ยนสู่สถานะการขาดทุน. |
Subject + operate(s)/operated + in the red | "องค์กรการกุศล ดำเนินงานในสถานะการขาดทุน เป็นระยะหนึ่ง." | เน้นการทำงานแม้จะมีการขาดทุน. |
Subject + end(s)/ended up + in the red | "แม้จะประสบความสำเร็จในเบื้องต้น พวกเขาก็ จบลงในสถานะการขาดทุน." | บรรยายถึงผลในที่สุดของการเป็นหนี้สิน. |
คำพ้องและสำนวนที่เกี่ยวข้อง
การเข้าใจสำนวนที่คล้ายคลึงกับ "in the red" สามารถช่วยให้คุณเปลี่ยนแปลงคำศัพท์ของคุณและเข้าใจความแตกต่างในการสนทนาเกี่ยวกับ ปัญหาทางการเงิน.
คำพ้อง/สำนวนที่เกี่ยวข้อง | ความหมาย/โทน/ระดับความเป็นทางการ | ประโยคตัวอย่าง |
---|---|---|
In the black | ตรงข้ามกับ "in the red"; มีกำไร มีความเป็นกลาง | "โชคดีที่การลงทุนของเราในที่สุดก็ อยู่ในสถานะมีกำไร หลังจากปีที่ยากลำบาก." |
Losing money | ตรงไปตรงมาและชัดเจน สามารถเป็นทางการหรือมีความเป็นกลาง มักหมายถึงการกระทำมากกว่าสถานะ | "แผนกนี้กำลัง สูญเสียเงิน จากสายผลิตภัณฑ์นี้." |
In debt | หมายถึงการเป็นหนี้เงินให้กับใครบางคนหรือสถาบัน สามารถเป็นทั้งส่วนตัวหรือธุรกิจ เป็นกลาง | "เขาอยู่ในหนี้อย่างลึกซึ้งหลังจากกู้ยืมเงินจำนวนมากเพื่อการศึกษา." |
Bankrupt | คำทางการ ที่ฝ่ายเลิกจ้างจ่ายไม่สามารถชำระหนี้ได้ บ่อยครั้งนำไปสู่การขายสินทรัพย์ | "หลังจากหลายเดือนที่ลำบาก บริษัทถูกประกาศให้ ล้มละลาย เมื่อปีที่แล้ว." |
Running a deficit | เป็นทางการมาก มักใช้สำหรับรัฐบาล องค์กรขนาดใหญ่ หรืองบประมาณ หมายถึงการใช้จ่ายมากกว่าที่ได้รับ | "รัฐบาลชาติอยู่ใน สถานะการขาดดุล ติดต่อกันเป็นปีที่สาม ทำให้เกิดความกังวล." |
Under water (สำหรับสินเชื่อ/จำนอง) | ชั่วคราว/เปรียบเปรย หมายถึงสถานการณ์ที่จำนวนเงินที่ค้างชำระสูงกว่ามูลค่าตลาดปัจจุบัน | "เจ้าของบ้านหลายคนพบว่าตนเองอยู่ under water กับจำนองเมื่อมูลค่าทรัพย์สินลดลง." |
Making a loss | พบบ่อยในบริบทธุรกิจ คล้ายกับ "สูญเสียเงิน." เป็นคำที่เป็นกลางที่เน้นผลลัพธ์ | "สายการบินยอมรับว่ากำลัง ทำขาดทุน บนหลายเส้นทางระหว่างประเทศจากการแข่งขันที่รุนแรง." |
Hemorrhaging money/cash | เป็นภาษาพูดที่ไม่เป็นทางการและใช้เครื่องหมายอย่างมาก แสดงถึงการสูญเสียเงินอย่างรวดเร็วและไม่สามารถควบคุมได้ | "ด้วยค่าใช้จ่ายสูงและยอดขายต่ำ ร้านค้าใหม่กำลัง สูญเสียเงิน อย่างมาก." |
บทสนทนายกตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างบทสนทนาที่แสดงถึงการใช้งาน "in the red" อย่างเป็นธรรมชาติ:
บทสนทนา 1: การประชุมธุรกิจ
- ซาราห์: "เอาล่ะ ผลประกอบการไตรมาสที่สองเป็นอย่างไรบ้าง มาร์ค?"
- มาร์ค: "ไม่ดีนักครับ ฉันกลัวว่าเรายังคง in the red แม้ว่าการขาดทุนจะน้อยกว่าครั้งก่อน"
- ซาราห์: "โอเค เราต้องมีแผนที่ชัดเจนที่จะทำให้กลับมาเป็นบวกภายในสิ้นปี"
บทสนทนา 2: การเงินส่วนบุคคล
- อเล็กซ์: "ฉันมีค่าใช้จ่ายที่ไม่คาดคิดมากมายในเดือนนี้ - ค่าใช้จ่ายรถยนต์ ค่ารักษาสัตว์..."
- เบน: "โอ้ ไม่นะ นั่นฟังดูยากลำบาก คุณจัดการได้ไหม?"
- อเล็กซ์: "แทบจะไม่เลย บัญชีธนาคารของฉันอยู่ในสถานะ in the red แน่นอน ฉันต้องระมัดระวังอย่างมากจนกว่าเงินเดือนจะมาถึง"
บทสนทนา 3: พูดคุยเกี่ยวกับร้านค้าในท้องถิ่น
- มาเรีย: "ฉันได้ยินว่าร้านหนังสือเล็กๆ น่ารักๆ ตรงใจกลางเมืองอาจจะปิด"
- เดวิด: "จริงเหรอ? น่าเสียดายจริงๆ พวกเขาดูเหมือนมีลูกค้าเยอะ"
- มาเรีย: "ฉันรู้ แต่ดูเหมือนว่าพวกเขากำลังดำเนินการ in the red มาประมาณปีหนึ่งแล้ว ค่าเช่ามันสูงเกินไป"
เวลาในการฝึกฝน!
คุณพร้อมที่จะทดสอบความเข้าใจและการใช้คำว่า "in the red" แล้วหรือยัง? ลองทำกิจกรรมสนุก ๆ และน่าสนใจเหล่านี้ดู!
1. แบบทดสอบด่วน!
คำถาม 1: หากบริษัทอยู่ "in the red" หมายถึง:
- a) มันโกรธมาก
- b) มันทำกำไร
- c) มันกำลังสูญเสียเงินหรือมีหนี้
- d) มันมีโลโก้สีแดงใหม่
คำถาม 2: "ธุรกิจขนาดเล็กของฉัน ______ เมื่อปีที่แล้วจากค่าใช้จ่ายที่ไม่คาดคิด."
- a) ไปในสถานะมีกำไร
- b) เห็นแดง
- c) เข้าไปในสถานะการขาดทุน
- d) ถูกจับในที่เกิดเหตุ
คำถาม 3: อันไหนจากนี้เป็น ตรงข้าม กับการอยู่ "in the red"?
- a) อยู่ในน้ำร้อน
- b) อยู่ในสถานะมีกำไร
- c) อยู่ในสถานะติดลบ
- d) เห็นสีแดง
(คำตอบ: 1-c, 2-c, 3-b)
2. เกมจับคู่สำนวน:
จับคู่การเริ่มต้นประโยคในคอลัมน์ A กับการสิ้นสุดที่ถูกต้องในคอลัมน์ B:
คอลัมน์ A (การเริ่มต้น) | คอลัมน์ B (การสิ้นสุด) |
---|---|
1. หลังการเรียกคืนผลิตภัณฑ์ บริษัทพบว่าตนเอง | a) ต้องลดค่าใช้จ่ายเพื่อหลีกเลี่ยงการ in the red. |
2. เขาต้องลดการใช้จ่าย | b) ดำเนินการ in the red เป็นเวลาสองปีแล้วก่อนจะปิด. |
3. สตาร์ทอัพน่าเสียดาย | c) อยู่ใน in the red. |
4. หากยอดขายไม่ดีขึ้น เราจะเร็วๆ นี้ | d) ต้อง in the red. |
(คำตอบ: 1-c, 2-a, 3-b, 4-d)
บทสรุป: การนำทางภาษาอังกฤษทางการเงินด้วยความมั่นใจ
ขอแสดงความยินดี! ตอนนี้คุณได้สำรวจความหมายและการใช้งานของสำนวนการเงินที่สำคัญ "in the red." การเข้าใจสำนวนเช่นนี้ถือเป็นก้าวที่ดีในการฟังและพูดภาษาอังกฤษได้อย่างเป็นธรรมชาติ โดยเฉพาะเมื่อพูดคุยเกี่ยวกับธุรกิจ เศรษฐศาสตร์ หรือการเงินส่วนบุคคล การสามารถใช้งานได้อย่างถูกต้องและเข้าใจเช่นนี้ สำนวนทางการเงิน จะช่วยเพิ่มความมั่นใจในการใช้ ภาษาอังกฤษสำหรับการเงิน ของคุณอย่างมาก! ตรงนี้แหละที่สำคัญในการฝึกฝน และคุณจะเชี่ยวชาญสำนวนเหล่านี้ได้ในไม่ช้า!
มีสำนวนทางการเงินหรือคำแสดงออกอื่นใดที่คุณพบว่าน่าสนใจหรือซับซ้อน? บอกเราในความคิดเห็นด้านล่าง!