ความหมายและการใช้สำนวน "Big Cheese" ในภาษาอังกฤษ

เคยได้ยินใครเรียกว่าก็ "Big Cheese" แล้วสงสัยไหมว่าพวกเขามีส่วนเกี่ยวข้องกับอุตสาหกรรมผลิตชีสหรือเปล่า? คงไม่ใช่! สำนวนภาษาอังกฤษนี้โดยทั่วไปหมายถึง บุคคลสำคัญ, มักเป็นผู้นำหรือคนที่มีอิทธิพลอย่างมาก ในการเรียนรู้สำนวนแบบนี้เป็นกุญแจสำคัญสำหรับผู้ที่เรียนภาษาอังกฤษที่ต้องการเข้าใจเจ้าของภาษาได้ดีขึ้น และทำให้ภาษาอังกฤษของตนฟังเป็นธรรมชาติมากขึ้น ในบทความนี้ เราจะเจาะลึกเรื่องราวของสำนวน "Big Cheese" คุณจะได้รู้ความหมาย เรียนรู้เมื่อไหร่และอย่างไรใช้ให้ถูกต้อง พลาดผิดอะไรบ่อยๆ คำพ้องและคำที่คล้ายกัน และยังมีโอกาสให้คุณได้ฝึกฝนความรู้ใหม่ด้วย

ภาพกราฟิกแสดงบุคคลสำคัญ พร้อมดีไซน์เล็กสอดแทรกเป็นชีส ข้อความ "The Big Cheese: An Important Person Idiom"

สารบัญ

ความหมายของ "Big Cheese"

คำว่า "Big Cheese" หมายถึง เป็นบุคคลสำคัญมาก (VIP), ผู้นำ, หรือบุคคลที่มีอำนาจหรืออิทธิพลในองค์กรหรือกลุ่มใดกลุ่มหนึ่ง ลองนึกถึงบอส ผู้อำนวยการ หรือผู้มีอิทธิพลสูงสุดในทีม พวกเขาคือคนที่เป็นคนตัดสินใจสำคัญหรือครอบครองอำนาจในระดับสูง

ตัวอย่างเช่น ถ้ามีคนพูดว่า "คุณต้องถาม Big Cheese เกี่ยวกับการตัดสินใจนั้น" ก็หมายความว่าคุณต้องพูดคุยกับคนที่มีอำนาจเต็มที่ เป็นการบรรยายระดับสถานะสูงแบบไม่เป็นทางการ

อ่านเพิ่มเติม: เข้าใจ 'Between A Rock And A Hard Place': นำทางเลือกยากในสำนวนอังกฤษ

เมื่อไหร่ควรใช้สำนวน "Big Cheese"?

เข้าใจบริบทในการใช้สำนวนอย่าง "Big Cheese" เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพ สำนวนนี้ใช้ได้หลายกรณี แต่ก็มีจุดที่ไม่ควรใช้

ปกติ "Big Cheese" ใช้ใน:

  • การสนทนาที่ไม่เป็นทางการ: เหมาะสำหรับคุยเล่นกับเพื่อน เพื่อนร่วมงาน (ขึ้นอยู่กับวัฒนธรรมในที่ทำงาน) หรือครอบครัว
  • การเล่าเรื่อง: เมื่อเล่าเหตุการณ์หรือพูดถึงบุคคลในลักษณะไม่เป็นทางการ
  • เพิ่มความสนุกสนานหรือความเบาใจ: สำนวนนี้ดูเป็นกันเองและสนุกสนาน

เมื่อไม่ควรใช้:

  • ในสถานการณ์เป็นทางการมาก: หลีกเลี่ยงการใช้ในรายงานวิชาการ จดหมายธุรกิจหรือเมื่อพูดถึงบุคคลในตำแหน่งสูงมากที่คุณไม่คุ้นเคย
  • หากอาจเข้าใจผิดในแง่ที่ไม่ให้เกียรติ: ถึงแม้โดยทั่วไปจะเป็นกลางหรือให้ความรู้สึกขำขัน, ควรพิจารณาบริบท ถ้าสื่อความหมายว่ากำลังดูถูกอำนาจของบุคคลนั้น ควรใช้คำอื่นแทน

การรู้ปัจจัยเหล่านี้จะช่วยให้ใช้ "Big Cheese" ได้อย่างเหมาะสมและมีประสิทธิภาพ หลายคนยังทำผิดพลาดเล็กน้อยตอนลองใช้สำนวนใหม่ ลองดูข้อผิดพลาดที่พบบ่อยกัน

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย:

ข้อผิดพลาดทั่วไปทำไมผิด / อธิบายวิธีแก้ไข / การใช้อย่างถูกต้อง
เช่น "He is a cheese big in the company."ลำดับคำผิด สำนวนเป็นวลีที่สมบูรณ์แล้ว"He is a Big Cheese in the company."
เช่น ใช้ "Big Cheese" ในรายงานทางการ.สำนวนนี้ไม่เหมาะสมกับงานเขียนเชิงวิชาการหรือทางการส่วนใหญ่ควรใช้ในคำพูดแบบไม่เป็นทางการ หรืองานเขียนแบบไม่เป็นทางการแทน เช่น "senior manager," "director," หรือ "influential figure"
เช่น "She acts like a Big Cheese, but has no power."ถึงแม้ใช้ในเชิงเสียดสีได้ แต่ผู้เรียนอาจเข้าใจผิดในมิติละเอียดของความหมายให้พิจารณาบริบท ถ้าอธิบายคนที่แสร้งทำเป็นสำคัญ คำอื่นอาจชัดเจนกว่าในขั้นแรก
เช่น "The big of cheese told me to do it."รูปประโยคผิด ไวยากรณ์ "Big Cheese" ทำหน้าที่เป็นวลีคำนาม"The Big Cheese told me to do it."

อ่านเพิ่มเติม: เข้าใจสำนวนอังกฤษ Bet The Farm: ความหมายและการใช้งานสำหรับผู้เรียน

วิธีใช้ "Big Cheese" ในประโยค เข้าใจบทบาทในประโยค

สำนวน "Big Cheese" ทำหน้าที่เป็น วลีคำนาม ในประโยค โดยปกติจะหมายถึงบุคคลและสามารถเป็นหัวเรื่อง กรรม หรือคำเติมในประโยคก็ได้ เป็นวิธีสุดสนุกในการอธิบาย บุคคลที่มีอิทธิพล

ตัวอย่างเช่น:

  1. "Sarah เป็น Big Cheese ในแผนกการตลาด ทุกคนมาขอคำปรึกษาจากเธอ"
  2. "เราต้องได้รับอนุมัติจาก Big Cheese ก่อนที่จะเปิดตัวโครงการ"

รูปแบบประโยคที่พบได้บ่อย:

รูปแบบ / โครงสร้างตัวอย่างประโยคที่ใช้ "Big Cheese"คำอธิบายสั้นๆ
ประธาน + be-กริยา + Big Cheese"Mr. Harrison เป็น Big Cheese ในที่นี่"ชูบุคคลว่าเป็นคนสำคัญ
Big Cheese + กริยา ..."The Big Cheese ตัดสินใจให้โบนัสทุกคน"บุคคลสำคัญเป็นหัวเรื่องและเป็นผู้กระทำ
...กริยา + Big Cheese (เป็นกรรม)"ฉันต้องคุยกับ Big Cheese เรื่องการขึ้นเงินเดือน"บุคคลสำคัญเป็นกรรมของกริยา
บุพบท + Big Cheese"การตัดสินใจสำคัญทั้งหมดผ่าน Big Cheese"ใช้ในวลีบุพบท
อ้างถึงบุคคลว่า aBig Cheese"เขาคิดว่าเขาเป็น Big Cheese ตัวจริงหลังจากได้รับการเลื่อนตำแหน่ง"อาจใช้กับคำนำหนดไม่ชัดเจน บางครั้งแฝงความรู้สึกว่าต้องการความสำคัญตัวเอง

คำพ้องและคำที่เกี่ยวข้องกับ "Big Cheese"

แม้ว่า "Big Cheese" จะเป็นสำนวนสนุกและอธิบายได้ดี แต่ยังมีคำอื่นๆ ที่ใช้เรียกบุคคลสำคัญหรืออิทธิพลในภาษาอังกฤษ เพื่อให้คุณขยายคำศัพท์และเลือกใช้คำให้เหมาะสมกับระดับความเป็นทางการและโทนของบทสนทนา สำนวนเหล่านี้ก็เป็นภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการเช่นกัน

เปรียบเทียบคำพ้องและคำที่คล้ายกันในตารางนี้:

คำพ้อง / คำที่เกี่ยวข้องโทน/ความรู้สึก / ความเป็นทางการตัวอย่างประโยค
VIP (Very Important Person)เป็นเรื่องเป็นราวและเป็นที่รู้จักกันทั่วไปมากกว่าสำหรับ "Big Cheese""งานนี้มี VIP จากอุตสาหกรรมเทคโนโลยีหลายคนมาเข้าร่วม"
Top Dogไม่เป็นทางการ; หมายถึงเป็นคนสำคัญที่สุดหรือประสบความสำเร็จสูงสุดในกลุ่ม"หลังการควบรวมกิจการ เธอกลายเป็น Top Dog ในบริษัทใหม่"
Head Honchoไม่เป็นทางการ ค่อนข้างมีความขบขัน; หมายถึงหัวหน้า, เจ้านาย"ถ้ามีเรื่องร้องเรียน ต้องไปพบ Head Honcho"
Kingpinมักหมายถึงผู้นำในองค์กรอาชญากรรม แต่ก็ใช้ในเชิงอุปมาเป็นบุคคลสำคัญในกิจการใดก็ได้"เขาเป็น Kingpin ของปฏิบัติการทั้งหมด"
Heavy Hitterไม่เป็นทางการ; หมายถึงบุคคลที่มีอิทธิพลหรือมีประสิทธิภาพสูง"พวกเขาเชิญ Heavy Hitters เข้าร่วมปิดดีลนี้"
Power Brokerเป็นทางการมากขึ้น; คนที่มีอิทธิพลในการตัดสินใจสำคัญ โดยเฉพาะด้านการเมืองหรือธุรกิจ"เขาเป็น Power Broker สำคัญในวอชิงตัน"
Key Playerเป็นกลางถึงทางการ; เน้นความสำคัญและบทบาทที่จำเป็น"เธอเป็น Key Player ในการเจรจา"

ตัวอย่างบทสนทนาภาษาอังกฤษ

การเห็นวิธีใช้ "Big Cheese" ในบทสนทนาที่เป็นธรรมชาติเกิดจะช่วยคุณเข้าใจได้ดีขึ้น ลองดูตัวอย่างบทสนทนาสั้นๆ เหล่านี้กัน:

บทสนทนา 1: คุยในออฟฟิศ

  • Alex: "ฉันมีไอเดียสำหรับโครงการใหม่ แต่ไม่รู้จะไปถามใครดี"
  • Maria: "น่าจะต้องคุยกับคุณ Thompson เขาคือ Big Cheese ในแผนกนั้นตอนนี้"
  • Alex: "อ้อ ขอบคุณ เดี๋ยวจะนัดประชุม"

บทสนทนา 2: คุยเรื่องงานปาร์ตี้

  • Liam: "หัวหน้าใหญ่ของบริษัทไปงานปาร์ตี้เมื่อคืนนี้ไหม?"
  • Chloe: "ใช่ the Big Cheese เขาเอง! เขายังกล่าวสุนทรพจน์สั้นๆ ด้วย"
  • Liam: "น่าเสียดายที่ฉันพลาดไป"

บทสนทนา 3: วางแผนกิจกรรม

  • Sam: "เราต้องการงบประมาณเพิ่มสำหรับเทศกาลชุมชน ใครเป็นคนตัดสินใจเรื่องนี้?"
  • Lena: "ก็คือคุณ Councillor Davies เธอเป็น Big Cheese ในสภาเมืองด้านการจัดสรรงบประมาณ"
  • Sam: "อ้อ เข้าใจแล้ว จะพยายามนัดพบกับเธอ"

เวลาให้ฝึกฝน!

พร้อมแล้วที่จะทดสอบความเข้าใจและการใช้ "Big Cheese" ของคุณไหม? ลองทำกิจกรรมสนุกสนานต่อไปนี้ เลือกกิจกรรมที่เหมาะกับคุณที่สุด

1. แบบทดสอบรวดเร็ว!

เลือกความหมายหรือการใช้ที่ถูกต้องของ "Big Cheese" ในประโยค/ตัวเลือกด้านล่างนี้:

  1. ถ้ามีใครเรียกว่า "Big Cheese" หมายความว่าเขา:

    • a) เป็นเกษตรกรทำชีสที่ได้รับความนิยม
    • b) เป็นบุคคลสำคัญและมีอิทธิพล
    • c) ชอบกินชีส
  2. "ฉันได้ยินว่าคุณเจอผู้ก่อตั้งบริษัท เขาเป็น ______ แล้วหรือยัง?"

    • a) big cheese
    • b) cheese big
    • c) cheesy person
  3. สถานการณ์ใดเหมาะสมที่สุดสำหรับใช้คำว่า "Big Cheese"?

    • a) เขียนจดหมายเป็นทางการถึงเจ้าหน้าที่รัฐบาลที่ไม่คุ้นเคย
    • b) เล่าให้เพื่อนฟังเกี่ยวกับบอสใหม่ของคุณ
    • c) ส่งผลงานวิจัยไปวารสารวิชาการ

(คำตอบ: 1-b, 2-a, 3-b)

2. เกมจับคู่สำนวน (Mini-Game):

จับคู่คำเริ่มต้นในคอลัมน์ A กับคำลงท้ายที่ถูกต้องในคอลัมน์ B:

คอลัมน์ A (คำเริ่ม)คอลัมน์ B (คำลงท้าย)
1. ทุกคนในออฟฟิศรู้ว่า Ms. Evans เป็นa) ต้องได้รับการอนุมัติจาก Big Cheese.
2. หากคุณต้องการเปลี่ยนแปลงนโยบายของบริษัทb) เป็น Big Cheese ของทั้งองค์กร.
3. ข้อเสนอใหม่สำหรับโครงการc) กลายเป็น Big Cheese จริงๆ หลังได้รับการเลื่อนตำแหน่ง.
4. เขาเริ่มแสดงตัวเป็นd) เป็น Big Cheese แล้ว ได้รับการสนับสนุนจากเธอ

(คำตอบ: 1-b, 2-d, 3-a, 4-c)

สรุป: การกลายเป็นคนมั่นใจในสำนวนภาษาอังกฤษ

การเรียนรู้สำนวนอย่าง "Big Cheese" เป็นขั้นตอนที่ยอดเยี่ยมในการทำให้น่าฟังเหมือนเจ้าของภาษามากขึ้น รวมทั้งเข้าใจความละเอียดอ่อนต่าง ๆ ของภาษา มันไม่ใช่แค่การรู้คำจำกัดความ แต่ยังหมายถึงการเข้าใจถึงบริบทและน้ำเสียง การเพิ่มสำนวนเช่นนี้เข้าไปในคลังคำศัพท์ช่วยให้การแสดงออกสนุกยิ่งขึ้น และเข้าใจการพูดคุยแบบไม่เป็นทางการได้ง่ายขึ้น

อย่ากลัวที่จะนำไปใช้! ยิ่งคุณฝึกมากเท่าไหร่ ก็จะยิ่งกลายเป็นธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น คุณกำลังทำได้ดีแล้วที่พยายามศึกษาและเรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษเหล่านี้!

คุณมีสำนวนภาษาอังกฤษอะไรที่น่าสนใจหรืองุนงงอีกบ้าง? แบ่งปันบ้างได้ในคอมเมนต์ด้านล่าง!