🎧 เรียนประโยคแบบสนุกผ่านเนื้อเพลงและการฟัง ทดลองใช้ MusicLearn!

ความหมายของสำนวน 'Green Light': สัญญาณของการอนุมัติในภาษาอังกฤษ

เคยได้ยินใครบางคนบอกว่าเขา "ได้รับ green light" แล้วสงสัยว่ามันหมายถึงอะไรนอกเหนือจากสัญญาณไฟจราจรหรือเปล่า? สำนวนภาษาอังกฤษนี้เป็นเครื่องมือที่ยอดเยี่ยมในการแสดงถึงการอนุญาตหรือการอนุมัติ สำหรับผู้เรียนภาษาอังกฤษ การเข้าใจและใช้สำนวนเช่น "green light" สามารถเพิ่มความคล่องแคล่วของคุณและทำให้การสนทนาของคุณดูเป็นธรรมชาติมากขึ้น รู้ว่าเมื่อใดและอย่างไรที่จะใช้วลีนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันได้ดียิ่งขึ้น ในโพสต์นี้เราจะเจาะลึกไปยังความหมายของ "green light" สำรวจบริบทการใช้งาน ข้อผิดพลาดทั่วไปที่ควรหลีกเลี่ยง ค้นพบคำพ้องความหมาย และดูตัวอย่างที่ใช้ในทางปฏิบัติและบทสนทนา เตรียมตัวเพิ่มวลีที่มีความหลากหลายลงในศัพท์ภาษาอังกฤษของคุณ!

A green traffic light symbolizing the idiom Green Light

สารบัญ

ความหมายของ 'Green Light' คืออะไร?

สำนวน "green light" หมายถึงการให้หรือรับ การอนุญาต , การอนุมัติ หรือ การให้เริ่ม ดำเนินการโปรเจกต์ แผน หรือการกระทำต่างๆ เช่นเดียวกับที่ไฟจราจรสีเขียวบ่งชี้ว่าปลอดภัยที่จะเดินหน้า การได้รับ "green light" ในเชิงเปรียบเทียบหมายความว่าคุณได้รับอนุญาตให้เริ่มหรือดำเนินการบางสิ่งต่อไป

ตัวอย่างเช่น หากเจ้านายของคุณให้ green light สำหรับกลยุทธ์การตลาดใหม่ แสดงว่าเธออนุมัติแล้วและคุณสามารถเริ่มดำเนินการได้ เป็นสำนวนที่เข้าใจได้อย่างกว้างขวางในทั้งการสนทนาแบบไม่เป็นทางการและการสนทนาในที่ทำงาน ซึ่งทำให้มันเป็นส่วนเสริมที่มีค่าในศัพท์ของคุณสำหรับ การเรียนภาษาอังกฤษ อย่างมีประสิทธิภาพ

เมื่อไหร่ที่คุณควรใช้ 'Green Light'?

วลี "green light" มีความหลากหลาย คุณมักจะได้ยินในบทสนทนาทั่วไป การประชุมธุรกิจ และการเขียนไม่เป็นทางการ มันเหมาะสมเมื่อพูดถึงโปรเจกต์ ข้อเสนอ หรือสถานการณ์ใด ๆ ที่ต้องการการอนุญาต ตัวอย่างเช่น คุณอาจพูดว่า "เรากำลังรอคอย green light จากคณะกรรมการก่อนที่เราจะประกาศงาน"

แม้ว่าจะเป็นที่นิยม แต่คุณอาจเลือกใช้คำที่เป็นทางการมากขึ้น เช่น "การอนุญาต" หรือ "การอนุมัติอย่างเป็นทางการ" ในเอกสารที่เป็นทางการหรือวิทยานิพนธ์ อย่างไรก็ตาม ในบริบทการพูดและการเขียนทั่วไป "green light" ยังคงเป็นทางเลือกที่ยอมรับได้และเข้าใจได้ ตระหนักถึงความแตกต่างเหล่านี้เป็นกุญแจสำคัญในการเชี่ยวชาญ สำนวนและการแสดงออกในภาษาอังกฤษ

ข้อผิดพลาดทั่วไป:

นี่คือข้อผิดพลาดทั่วไปที่ผู้เรียนทำกับ "green light" และวิธีแก้ไข:

ข้อผิดพลาดทั่วไปเหตุผลที่ผิด / คำอธิบายการใช้งานที่ถูกต้อง / วิธีการแก้ไข
"เขา green lighted โครงการ." (เป็นคำกริยาแบบคำเดียว)แม้ว่าคำว่า "greenlighted" (คำกริยา) จะกลายเป็นที่ยอมรับได้มากขึ้นและมีการใช้บ่อยในสื่อ/ธุรกิจ แต่โครงสร้างคำกริยาที่เป็นสำนวนที่มีความธรรมชาติมากกว่าคือ "ให้ the green light" หรือ "ได้รับ the green light.""เขาให้ green light กับโครงการ." หรือ "โครงการได้รับ green light." (การใช้ "greenlighted" ยังมักจะเป็นที่ยอมรับ: "เขา greenlighted โครงการ.")
สับสนกับความหมายของสัญญาณไฟจราจรตรงๆ เท่านั้น.สำนวนนี้มีที่มาจากความหมายเชิงเปรียบเทียบ แสดงถึงการอนุญาตหรือ การอนุมัติ ไม่ใช่เพียงแค่คำสั่งไฟจราจร แม้ว่านั่นจะเป็นที่มาของมัน.มุ่งเน้นไปที่ความหมายทางสำนวน: "เราได้รับ green light (การอนุญาต) ให้ดำเนินการ."
"ฉันได้รับ green light สำหรับรถใหม่."ไม่สมบูรณ์ทางไวยากรณ์ สำนวนมักจะตามด้วยวลีคำกริยาหรือวลีคำนามที่แสดงถึงสิ่งของ/แผนที่ได้รับการอนุมัติ."ฉันได้รับ green lightในการซื้อ รถใหม่." หรือ "ฉันได้รับ green lightสำหรับ การซื้อรถใหม่."
การใช้สำหรับการอนุญาตเล็กน้อยส่วนตัว.แม้ว่าจะไม่ผิดไปโดยสิ้นเชิง มักจะใช้สำหรับแผนหรือโปรเจกต์ที่สำคัญมากกว่าที่จะเป็นการอนุญาตในการยืมปากกา.สำรองสำหรับสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการตัดสินใจหรือโปรเจกต์ที่สำคัญ สำหรับสิ่งเล็กน้อย "ได้ไหม...?" หรือ "มันโอเคไหมถ้า...?" มักจะเป็นที่ยอมรับมากกว่า.

เราจะใช้สำนวน 'Green Light' อย่างถูกต้องได้อย่างไร?

สำนวน "green light" มักทำหน้าที่เป็นส่วนหนึ่งของวลีคำกริยาที่ใช้บ่อยที่สุดคือ "ให้ the green light" (เพื่อให้อนุญาต) หรือ "ได้รับ the green light" (เพื่อรับอนุญาต) นอกจากนี้ยังสามารถใช้กับ "มี the green light"

นี่คือวิธีการใช้งานทั่วไป:

  1. ให้ใครสักคน the green light (ในการทำสิ่งใด / สำหรับสิ่งใด): แสดงว่าคุณคือคนที่อนุมัติการกระทำ
    • ตัวอย่าง: "สภาเมือง ให้ the green light สำหรับการก่อสร้างสวนสาธารณะใหม่."
  2. ได้รับ/ได้รับ the green light (ในการทำสิ่งใด / สำหรับสิ่งใด): แสดงว่าคุณคือผู้ที่ได้รับอนุญาต
    • ตัวอย่าง: "เราสุดท้าย ได้รับ the green light จากนักลงทุนในการขยายธุรกิจ."

การเข้าใจโครงสร้างเหล่านี้เป็นเรื่องสำคัญสำหรับการใช้งาน สำนวน เช่น "green light" อย่างถูกต้อง

รูปแบบหรือโครงสร้างประโยคที่พบบ่อยที่สุด:

รูปแบบ/โครงสร้างประโยคตัวอย่างที่ใช้ "Green Light"คำอธิบายสั้น ๆ
Subject + give + (someone/something) + the green light + (to + verb / for + noun)"ผู้ผลิต ให้ผู้กำกับ the green light เริ่มการถ่ายทำ."แสดงว่าใครคือผู้ที่อนุญาตสำหรับการกระทำ/โปรเจกต์
Subject + get/receive + the green light + (to + verb / for + noun)"เธอ ได้รับ the green light สำหรับข้อเสนอที่สร้างสรรค์ของเธอ."แสดงว่าใครกำลังได้รับอนุญาต
Subject + have + the green light + (to + verb)"ตอนนี้เร มี the green light ดังนั้นเราสามารถเริ่มการจ้างงาน."แสดงถึงการมีสิทธิ์ที่จำเป็นสำหรับการอนุมัติ.
To get/give/have the green light (infinitive/gerund phrases)"มันน่าตื่นเต้นเสมอ ที่จะได้รับ the green light สำหรับโปรเจกต์ที่มีความรัก."การใช้วลีหลักในโครงสร้างไวยากรณ์อื่น
Awaiting/Waiting for the green light"ทีมงาน รอ the green light จากฝ่ายบริหาร."แสดงถึงความคาดหวังที่จะได้รับการอนุมัติ

คำพ้องและสำนวนที่เกี่ยวข้องกับ 'Green Light'

แม้ว่า "green light" จะเป็นวลีที่ยอดเยี่ยม แต่การรู้จักคำทางเลือกบางประการสามารถเสริมสร้างศัพท์ของคุณและช่วยให้คุณเข้าใจความแตกต่างทางอารมณ์ได้ นี่คือคำพ้องและสำนวนที่เกี่ยวข้อง พร้อมหมายเหตุเกี่ยวกับโทนและความเป็นทางการ:

คำพ้อง/สำนวนที่เกี่ยวข้องโทน/ความหมาย/ความเป็นทางการประโยคตัวอย่าง
Go-aheadไม่เป็นทางการถึงเป็นกลาง ใช้บ่อยและคล้ายกับ "green light". ใช้เป็นคำนาม: "ให้ไปข้างหน้า" หรือ "ได้รับไปข้างหน้า"."เราได้รับ go-ahead จากลูกค้าในการดำเนินการ."
Approvalเป็นทางการมากกว่า มักจะใช้ในบริบททางการ กฎหมาย หรือธุรกิจ."โปรเจกต์ต้องการ approval อย่างเป็นทางการจากคณะกรรมการ."
Permissionกลางและทั่วไป ใช้ได้ในหลายบริบท ตั้งแต่ไม่เป็นทางการถึงทางการ."คุณต้อง permission จากเจ้าของในการใช้รูปนี้."
Authorizationเป็นทางการ แสดงถึงการอนุมัติอย่างเป็นทางการ มักจะเป็นเอกสารหรือมีลายลักษณ์อักษร."ทีมความปลอดภัยมี authorization ในการเข้าถึงพื้นที่."
Thumbs upไม่เป็นทางการ เป็นวิธีแสดงถึงการอนุมัติหรือความเห็นชอบ."ผู้จัดการของฉันให้ไอเดียของฉัน thumbs up."
Greenlight (verb)มักใช้เป็นคำกริยา (to greenlight). พบมากในอุตสาหกรรมเฉพาะ เช่น ภาพยนตร์หรือการจัดพิมพ์. อาจดูเป็นศัพท์เฉพาะในบางกรณี แต่การใช้งานแพร่หลาย."สตูดิโอตัดสินใจที่จะ greenlight ภาคต่อ."
Okay / OKไม่เป็นทางการ สัญญาณทั่วไปของการเห็นพ้องหรือการอนุญาตสำหรับคำขอที่ง่ายกว่า."เขาบอกว่าเป็น OK สำหรับเราที่จะเริ่ม."

การเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องเหล่านี้จะช่วยปรับปรุงความเข้าใจเกี่ยวกับวิธีการแสดง การอนุญาต และ การอนุมัติ ในบริบทต่างๆ

การสนทนาตัวอย่างในภาษาอังกฤษ

มาดูวิธีใช้ "green light" ในบทสนทนาที่ฟังดูเป็นธรรมชาติ ให้ความสนใจบริบทเพื่เข้าใจความหมายของ สำนวน ได้อย่างเต็มที่

บทสนทนา 1: ในออฟฟิศ

  • ซาราห์: "เฮ้ มาร์ค มีข่าวอัปเดตเกี่ยวกับการเปิดตัวซอฟต์แวร์ใหม่ไหม?"
  • มาร์ค: "ใช่! ฉันเพิ่งพูดคุยกับผู้อำนวยการฝ่าย IT เราในที่สุด ได้รับ green light ให้เริ่มในวันจันทร์หน้า!"
  • ซาราห์: "นี่เป็นข่าวดีจริงๆ! เรารอคอยเรื่องนี้มานานแค่ไหนแล้ว ดังนั้น ทุกอย่างพร้อมใช่ไหม?"
  • มาร์ค: "ใช่เลย เธอให้ green light เต็มรูปแบบ ทุกอย่างได้รับการอนุมัติแล้ว"

บทสนทนา 2: การวางแผนกิจกรรมชุมชน

  • ลิซ่า: "คุณแฮร์ริสัน ได้ยินอะไรจากสภาเมืองเกี่ยวกับข้อเสนอของเราสำหรับเทศกาลฤดูร้อนไหม?"
  • คุณแฮร์ริสัน: "ข่าวดีค่ะ ลิซ่า ฉันได้รับอีเมลเช้านี้ พวกเขา ให้เรา green light!"
  • ลิซ่า: "เยี่ยมมาก! งั้นเราสามารถเริ่มส่งคำเชิญและจองผู้ให้บริการใช่ไหม?"
  • คุณแฮร์ริสัน: "ถูกต้อง เรามี green light อย่างเป็นทางการ ดังนั้นมาทำงานกันเถอะ"

บทสนทนา 3: โครงการส่วนตัว

  • อเล็กซ์: "ฉันคิดที่จะเริ่มพอดแคสต์ แต่ฉันต้องการขอความคิดเห็นจากครอบครัวก่อนเพื่อนำไปใช้."
  • เบ็น: "โอ้ เจ๋ง! พวกเขาว่าไง?"
  • อเล็กซ์: "พวกเขาชอบมัน! พี่ชายของฉันยังเสนอความช่วยเหลือในการตัดต่อด้วย ดังนั้นฉันรู้สึกว่า มี green light ให้ทำเลย"
  • เบ็น: "สุดยอดเลย! คุณควรทำมันตอนนี้ที่คุณได้รับการสนับสนุนและ green light"

เวลาฝึกฝน!

พร้อมทดสอบความเข้าใจและการใช้ "green light" หรือยัง? ลองทำกิจกรรมที่สนุกและน่าสนใจเหล่านี้!

1. การสอบถามเร็ว!

เลือกความหมายหรือการใช้งานที่ถูกต้องสำหรับ "green light" ในประโยค/ตัวเลือกต่อไปนี้:

  • คำถาม 1: หากโครงการ "ได้รับ green light" หมายความว่า:

    • a) มันถูกทาสีเขียว
    • b) มันได้รับการอนุมัติให้เริ่ม.
    • c) ต้องหยุด.
  • คำถาม 2: "สภาเมืองในที่สุด ________ เพื่อสร้างศูนย์ชุมชนใหม่หลังจากการหารือหลายเดือน."

    • a) ให้ไฟแดง
    • b) ให้ green light
    • c) เห็นไฟเขียว
  • คำถาม 3: ประโยคใดใช้ "green light" อย่างถูกต้องในฐานะสำนวนที่หมายถึงการอนุญาต?

    • a) ไฟจราจรเปลี่ยน แสดงให้เห็นถึง green light.
    • b) เจ้านายของฉัน ให้ฉัน green light ในการหยุดพักหลายวัน.
    • c) Green light บนโมเด็มบ่งชี้ว่ามันเชื่อมต่ออยู่.

(คำตอบ: 1-b, 2-b, 3-b)

2. เกมจับคู่สำนวน (Mini-Game):

จับคู่ประโยคเริ่มต้นในคอลัมน์ A กับส่วนท้ายที่ถูกต้องในคอลัมน์ B ที่ใช้หรือเกี่ยวข้องกับ "green light":

คอลัมน์ A (จุดเริ่มต้น)คอลัมน์ B (ตอนท้ายที่ถูกต้อง)
1. หลังจากการวางแผนหลายสัปดาห์ ทีมการตลาดในที่สุดa) มี green light ในการพัฒนาซอฟต์แวร์ใหม่.
2. ผู้สร้างภาพยนตร์ที่ต้องการรู้สึกตื่นเต้นเมื่อเธอb) ต้องการให้ได้รับ green light จากพ่อแม่ของเธอ.
3. ก่อนที่ซาราห์จะเดินทางไปต่างประเทศสำหรับโครงการแลกเปลี่ยน เธอc) ได้รับ green light สำหรับแคมเปญของพวกเขา.
4. แผนกพัฒนาซอฟต์แวร์d) ได้รับ green light ในการผลิตภาพยนตร์เรื่องแรกของเธอ.

(คำตอบ: 1-c, 2-d, 3-b, 4-a)

บทสรุป: การเชี่ยวชาญสัญญาณการอนุมัติ

การเรียนรู้สำนวนเช่น "green light" เป็นขั้นตอนสำคัญในการทำให้คุณฟังดูเหมือนผู้พูดภาษาอังกฤษเจ้าของภาษา มันไม่เพียงแค่ขยายศัพท์ของคุณ แต่ยังช่วยให้คุณเข้าใจวิธีการละเอียดที่ผู้พูดภาษาอังกฤษสื่อสารความหมาย เช่น การให้ การอนุญาต หรือสัญญาณ การอนุมัติ

โดยการเข้าใจและใช้ "green light" อย่างถูกต้อง คุณสามารถแสดงออกได้ชัดเจนและมั่นใจมากขึ้นในสถานการณ์ต่างๆ รักษาการฝึกฝนต่อไป และในไม่ช้ามันจะกลายเป็นส่วนหนึ่งที่ธรรมชาติในเครื่องมือภาษาอังกฤษของคุณ!

โครงการหรือแนวคิดใดที่คุณเพิ่งได้รับ green light สำหรับหรือสิ่งที่คุณหวังว่าจะได้รับ green light ในเร็วๆ นี้? แชร์ประสบการณ์ของคุณในความคิดเห็นด้านล่าง!