การเข้าใจ "Jaws Of Defeat": ความหมาย การใช้ และตัวอย่างของสำนวนภาษาอังกฤษนี้
เคยรู้สึกไหมว่าความพ่ายแพ้นั้นเป็นสิ่งที่แน่นอนและไม่อาจหลีกเลี่ยงได้ แต่ได้พบเห็นหรือประสบความเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญในนาทีสุดท้าย? สำนวนภาษาอังกฤษที่ทรงพลัง "Jaws Of Defeat" สื่อความรู้สึกนี้ได้อย่างยอดเยี่ยม มักจะใช้ในวลี "snatch victory from the jaws of defeat" ซึ่งแสดงถึงการหลุดรอดจากความพ่ายแพ้ที่เกือบจะเป็นไปไม่ได้ การเรียนรู้วิธีการใช้ "Jaws Of Defeat" จะช่วยเพิ่มความเข้าใจในสำนวนภาษาอังกฤษอย่างละเอียด และช่วยให้คุณสามารถอธิบายสถานการณ์ที่ใกล้เคียงกับความล้มเหลวและความสำเร็จที่เกิดขึ้นอย่างกะทันหันได้อย่างมีประสิทธิภาพ บทความนี้จะเจาะลึกถึงความหมาย สถานการณ์ที่พบบ่อย การใช้งานทางไวยากรณ์ สำนวนที่เกี่ยวข้อง และจะมีตัวอย่างที่เป็นประโยชน์เพื่อช่วยให้คุณเชี่ยวชาญในวลีที่มีพลังนี้
ดัชนีเนื้อหา
- ความหมายของ 'Jaws Of Defeat'
- เมื่อไหร่ที่คุณควรใช้ 'Jaws Of Defeat'?
- เราใช้ 'Jaws Of Defeat' อย่างไร?
- คำพ้องความหมายและสำนวนที่เกี่ยวข้อง
- การสนทนาเป็นตัวอย่างภาษาอังกฤษ
- เวลาทบทวน!
- บทสรุป: การยอมรับความพลาดและการกลับมา
ความหมายของ 'Jaws Of Defeat'
วลี 'Jaws Of Defeat' หมายถึงสถานการณ์ที่ความพ่ายแพ้หรือความล้มเหลวดูเหมือนจะเกิดขึ้นอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้และแทบจะไม่มีทางหลีกหนี "Jaws" เปรียบเทียบกับพลังที่อันตรายซึ่งกำลังจะบดขยี้หรือกลืนบางสิ่งบางอย่าง (หรือใครบางคน) ทั้งหมด ดังนั้น การ "อยู่ใน jaws of defeat" หมายถึงการอยู่ในจุดที่เกือบจะสูญเสีย
มักจะได้ยินวลีเต็มว่า "snatch victory from the jaws of defeat" ซึ่งหมายถึงการชนะหรือประสบความสำเร็จในช่วงเวลาสุดท้ายเมื่อดูเหมือนว่าคุณจะแพ้อยู่แล้ว วลีนี้เน้นให้เห็นถึงการเปลี่ยนแปลงโชคชะตาที่น dramatic และไม่คาดคิด วลีนี้มีความสำคัญสำหรับทุกคนที่ต้องการ เรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษ ที่เกี่ยวข้องกับความท้าทายและผลลัพธ์
เมื่อไหร่ที่คุณควรใช้ 'Jaws Of Defeat'?
สำนวน 'Jaws Of Defeat' โดยเฉพาะในวลี "snatch victory from the jaws of defeat" มักใช้ในการอธิบายสถานการณ์ที่น dramatic ในหลายบริบท:
- กีฬา: นี่เป็นพื้นที่ที่พบได้บ่อย ทีมที่แพ้อย่างหนักแต่กลับมาชนะในนาทีสุดท้ายสามารถกล่าวได้ว่าชนะจาก jaws of defeat
- การแข่งขัน: นอกเหนือจากกีฬา การแข่งขันใดๆ (เช่น การโต้วาที ข้อตกลงทางธุรกิจ การรณรงค์ทางการเมือง) ที่ฝ่ายหนึ่งจะสูญเสียแต่กลับสามารถพลิกสถานการณ์ได้
- ความท้าทายส่วนบุคคล: คนที่สามารถเอาชนะอุปสรรคหรือวิกฤตใหญ่ได้ในช่วงเวลาสุดท้าย
- การเล่าเรื่องและการบอกเล่า: เป็นวิธีที่ดีในการเพิ่มดราม่าและความตื่นเต้นเมื่อบอกเล่าเหตุการณ์
มักจะใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการถึงกึ่งทางการ ขณะที่มันมีความสดใส อาจจะมีความไม่เป็นทางการเกินไปในเอกสารทางวิชาการที่เป็นทางการอย่างมาก แต่ก็เหมาะสมสำหรับการเขียนข่าว การเล่าเรื่อง และการสนทนาในชีวิตประจำวัน
ข้อผิดพลาดทั่วไป:
ผู้เรียนบางครั้งทำผิดพลาดเมื่อพยายามใช้สำนวนนี้ นี่คือวิธีที่จะหลีกเลี่ยงพวกเขา:
ข้อผิดพลาดทั่วไป | ทำไมมันถึงผิด / คำอธิบาย | การใช้งานที่ถูกต้อง / วิธีแก้ไข |
---|---|---|
"He was in the jaw of defeat." | สำนวนนี้ใช้รูปพหูพจน์ "jaws" | "He was in the jaws of defeat." |
"They grabbed victory from defeat's jaws." | วลีที่ถูกต้องคือ "snatch victory from the jaws of defeat." | "They snatched victory from the jaws of defeat." |
ใช้กับความพ่ายแพ้เล็กน้อย | สำนวนนี้หมายถึงความพ่ายแพ้ที่จริงจัง แทบจะไม่อาจหลีกเลี่ยงได้ | สำรองไว้สำหรับสถานการณ์ที่ความล้มเหลวดูเหมือนจะหลีกเลี่ยงไม่ได้จริง ๆ |
"The team jawed defeat but then won." | "Jaws of defeat" เป็นวลี名詞 ไม่ใช่กริยาในตัวเอง | "The team was in the jaws of defeat but then won." หรือ "The team snatched victory from the jaws of defeat." |
การเข้าใจรายละเอียดเหล่านี้เป็นกุญแจสำคัญในการใช้ สำนวนเกี่ยวกับความล้มเหลว และความสำเร็จได้อย่างมีประสิทธิภาพ
เราใช้ 'Jaws Of Defeat' อย่างไร?
วลี 'Jaws Of Defeat' ทำหน้าที่เป็นวลี名詞 โดยทั่วไปจะเป็นวัตถุของคำบุพบท (เช่น "from the jaws of defeat," "in the jaws of defeat") ไม่ใช้เป็นกริยาแบบยืนคนเดียว พลังของสำนวนนี้มักมาจากกริยาที่ใช้ร่วมกับมัน เช่น "snatch," "pull," หรือ "escape"
นี่คือตัวอย่างสองประการ:
- "ในเวลาเหลือไม่ถึงวินาที ทีมเจ้าบ้านสามารถ snatch victory from the jaws of defeat ด้วยประตูในนาทีสุดท้าย."
- "โครงการอยู่ ใน jaws of defeat จนกระทั่งไอเดียที่ยอดเยี่ยมช่วยมันไว้ในนาทีที่สิบเอ็ด."
รูปแบบประโยคหรือลักษณะที่พบบ่อยที่สุด:
รูปแบบ/โครงสร้าง | ประโยคตัวอย่างที่ใช้ "Jaws Of Defeat" | คำอธิบายสั้นๆ |
---|---|---|
Subject + snatch/pull/wrest + object (victory/success) + from the jaws of defeat. | "ทีมรอง snatched victory from the jaws of defeat." | การใช้งานที่พบมากที่สุด ซึ่งเน้นความสำคัญของการชนะที่น dramatic |
Subject + escape/avoid + the jaws of defeat. | "บริษัทรอดจาก jaws of defeat ได้อย่างเฉียดฉิว ขอบคุณเงินกู้ฉุกเฉิน." | เน้นการหลีกเลี่ยงความล้มเหลวที่กำลังจะเกิดขึ้น |
Subject + be + in the jaws of defeat. | "ในช่วงส่วนใหญ่ของการแข่งขัน พวกเขา อยู่ใน jaws of defeat." | อธิบายถึงสถานะที่ใกล้จะสูญเสียอย่างมาก |
To be + staring into the jaws of defeat. | "หลังจากเกิดอื้อฉาว นักการเมือง กำลังมองไปที่ jaws of defeat." | เน้นมุมมองที่ไม่สดใสและความใกล้เคียงกับความล้มเหลว |
การเข้าใจรูปแบบเหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถใช้สำนวน 'Jaws Of Defeat' ได้อย่างเป็นธรรมชาติและถูกต้อง
คำพ้องความหมายและสำนวนที่เกี่ยวข้อง
แม้ว่าวลี "snatch victory from the jaws of defeat" จะมีความเฉพาะ แต่ยังมีสำนวนอื่น ๆ ที่สื่อถึงแนวคิดการหลุดพ้น การหลีกเลี่ยงอันตราย หรือความสำเร็จในช่วงสุดท้าย ความเข้าใจในสิ่งเหล่านี้จะช่วยให้คุณ เรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษ ด้วยความลึกซึ้งมากขึ้น
คำพ้องความหมาย/สำนวนที่เกี่ยวข้อง | ความหมาย/โทน/ระดับความเป็นทางการ | ประโยคตัวอย่าง |
---|---|---|
A close shave / call | ไม่เป็นทางการ; หมายถึงการหลุดพ้นอย่างเฉียดฉิวจากอันตรายหรือปัญหา | "รถคันนั้นเกือบชนฉัน! เป็น close shave จริงๆ!" |
By the skin of one's teeth | ไม่เป็นทางการ; หมายถึงการประสบความสำเร็จหรือหลีกเลี่ยงด้วยความหวุดหวิด | "เขาสอบผ่าน by the skin of his teeth." |
Pull it out of the fire | ไม่เป็นทางการ; ช่วยให้สถานการณ์อาจถึงล่มสลายสามารถประสบความสำเร็จได้ | "โครงการล้มเหลว แต่เธอ pulled it out of the fire." |
Clutch victory | มักใช้ในกีฬา; เพื่อชนะในช่วงเวลาที่สำคัญและมีความตึงเครียด | "ควอเตอร์แบ็ค clutched victory ด้วยการส่งบอลที่สมบูรณ์แบบ." |
A narrow escape | คำทั่วไป; หมายถึงการหลีกเลี่ยงสถานการณ์ที่ไม่ดี | "พวกเขาหลุดรอดมาได้ a narrow escape จากอาคารที่กำลังถูกไฟไหม้." |
การสนทนาเป็นตัวอย่างภาษาอังกฤษ
นี่คือตัวอย่างสนทนาสั้น ๆ เพื่อแสดงวิธีการใช้ "jaws of defeat" (หรือตัวแปร) ในการสนทนาในชีวิตประจำวัน:
การสนทนา 1: การพูดคุยเกี่ยวกับการแข่งขันฟุตบอล
- Liam: "คุณดูเกมเมื่อคืนไหม? ฉันปิดทีเมื่อเราแพ้ 3-0!"
- Chloe: "คุณจะไม่เชื่อเลย! พวกเขา snatched victory from the jaws of defeat ในห้านาทีสุดท้าย! ทำประตูได้สามลูก!"
- Liam: "ไม่มีทาง! ฉันไม่อยากเชื่อว่าฉันพลาดการกลับมานั้น!"
การสนทนา 2: การพูดคุยเกี่ยวกับโครงการธุรกิจ
- Sarah: "โครงการใหญ่ตอนนี้เป็นอย่างไร? ฉันได้ยินว่าคุณกำลังเผชิญปัญหาใหญ่"
- Mark: "มันชุลมุนไปสักพัก จริงๆ แล้วเรากำลัง ใน jaws of defeat แต่ Anya คิดไอเดียเจ๋งได้ เราจึงสามารถพลิกสถานการณ์ได้"
- Sarah: "นั่นยอดเยี่ยมมาก! น่าจะรู้สึกโล่งใจมากเลย"
การสนทนา 3: การเล่าเรื่องความท้าทายส่วนตัว
- Maria: "ฉันเกือบจะยอมแพ้ในการฝึกซ้อมมาราธอน ข้อเข่าของฉันเลวร้ายมาก"
- David: "แล้วเกิดอะไรขึ้น? คุณทำได้ใช่ไหม?"
- Maria: "ใช่! มันรู้สึกเหมือนฉัน กำลังมองไปที่ jaws of defeat มาหลายสัปดาห์ แต่การบำบัดกายภาพช่วยได้จริง ๆ และฉันก็ฝืนผ่านไป มันเป็นความรู้สึกที่ยอดเยี่ยมในการข้ามเส้นชัยนั้น"
เวลาทบทวน!
พร้อมที่จะทดสอบความเข้าใจและการใช้ "Jaws Of Defeat" ของคุณแล้วหรือยัง? ลองทำกิจกรรมสนุก ๆ และน่าสนใจเหล่านี้สิ!
1. คำถามสั้น!
เลือกความหมายหรือการใช้งานที่ถูกต้องสำหรับวลีที่เกี่ยวข้องกับ "Jaws Of Defeat" ในประโยค/ตัวเลือกต่อไปนี้
คำถาม 1: หากทีม "snatches victory from the jaws of defeat" หมายความว่าพวกเขา:
- a) แพ้อย่างหนัก
- b) ชนะอย่างไม่คาดคิดหลังจากเกือบแพ้
- c) โกงเพื่อชนะ
คำถาม 2: วลี "in the jaws of defeat" แสดงถึงสถานการณ์ที่:
- a) มีความหวังและน่าพอใจ
- b) ท้าทายเล็กน้อย
- c) เสี่ยงอันตรายและใกล้จะล้มเหลวมาก
คำถาม 3: _"นักเดินป่าสูญหายในพายุหิมะและในช่วงหนึ่ง ______."
- a) snatched victory from the jaws of defeat
- b) in the jaws of defeat
- c) avoiding the jaws of defeat
(คำตอบ: 1-b, 2-c, 3-b)
2. เกมจับคู่สำนวน (มินิเกม):
จับคู่ประโยคเริ่มต้นในคอลัมน์ A กับจุดสิ้นสุดที่ถูกต้องในคอลัมน์ B ที่ใช้หรือเกี่ยวข้องกับแนวคิดของ 'Jaws Of Defeat'.
คอลัมน์ A (เริ่มต้น) | คอลัมน์ B (จุดสิ้นสุด) |
---|---|
1. แม้ว่าจะตามหลัง 20 คะแนน ทีมบาสเกตบอล | a) แทบจะอยู่ใน jaws of defeat ก่อนการช่วยเหลือ |
2. สตาร์ทอัพเล็กน้อยที่เผชิญกับการล้มละลาย | b) สามารถ snatch victory from the jaws of defeat ได้สำเร็จ |
3. ถูกกักตัวโดยน้ำขึ้น นักปีนเขาที่ติดอยู่ | c) เป็นการหลีกเลี่ยงอย่างเฉียดฉิว แต่พวกเขาก็ได้รับเงินทุน |
4. พวกเขาคิดว่าพวกเขาจะสูญเสียสัญญา แต่ | d) สามารถดึงแคมเปญของพวกเขาออกจากไฟด้วยสุนทรพจน์ที่ยอดเยี่ยม |
(คำตอบ: 1-b, 2-c, 3-a, 4-d - หมายเหตุ: 4-d เป็นการใช้คำพ้อง ไม่ใช่สำนวนที่ตรง เพื่อทดสอบความเข้าใจที่กว้างขึ้น)
บทสรุป: การยอมรับความพลาดและการกลับมา
การเรียนรู้สำนวนเช่น 'Jaws Of Defeat' ไม่ได้เพียงขยายคำศัพท์ของคุณ แต่ยังช่วยให้คุณสามารถแสดงสถานการณ์และอารมณ์ที่ซับซ้อนได้อย่างมีความแม่นยำและสีสัน การเข้าใจวิธีการบรรยายถึงความพลาดหรือการกลับมาที่ยิงสะท้อนทำให้คุณฟังดูเป็นธรรมชาติและน่าสนใจมากขึ้นในภาษาอังกฤษ มันเป็นเครื่องยืนยันถึงความยืดหยุ่นและความตื่นเต้นที่มักจะมีมาพร้อมกับความพยายามที่ท้าทาย
ตอนนี้คุณได้สำรวจความหมายและการใช้งานของมันแล้ว คุณมีอุปกรณ์ที่ดีกว่าในการรับรู้และใช้การแสดงออกที่น dramatic นี้ คุณคิดว่าสำนวนภาษาอังกฤษอื่น ๆ ที่คุณเจอมีความอธิบายหรือน่าสนใจอย่างไรบ้าง? แบ่งปันความคิดของคุณในความคิดเห็นด้านล่าง!