Compreendendo o Verbo Frasal "Bring in": Significados e Uso

Bem-vindo, aprendizes de Inglês! Estão prontos para expandir seu English vocabulary? Hoje, vamos mergulhar fundo no versátil verbo frasal "Bring in". Esta frase comum pode ser complicada devido aos seus múltiplos significados, mas não se preocupem! No final desta publicação, vocês compreenderão como usar "Bring in" corretamente em vários contextos, desde discutir novas leis até falar sobre rendimentos. Vamos explorar as suas definições, estruturas de frases, sinónimos e até testar o vosso conhecimento com um divertido quiz. Vamos começar a aprender mais sobre "Bring in"!

Understanding the English Phrasal Verb Bring in

Índice

O que significa "Bring in"?

O verbo frasal "Bring in" é uma parte fascinante da língua inglesa, usado frequentemente na conversação do dia a dia e na escrita formal. Essencialmente, significa introduzir algo novo, fazer com que algo chegue (como dinheiro ou pessoas), ou gerar lucro. Compreender as suas nuances é fundamental para improving your English fluência e usar phrasal verb meanings eficazmente.

Leia mais: Bring Down Descubra os Vários Significados e Como Usar

Estrutura com "Bring in"

Para realmente entender como usar "Bring in", é essencial compreender os seus vários significados e as estruturas gramaticais associadas a cada um. Este verbo frasal pode ser separável ou inseparável, dependendo do contexto e do significado. Vamos explorar alguns dos seus usos principais para using "Bring in" claramente.

Significado 1: Introduzir (uma nova lei, sistema, produto ou ideia)

Quando "Bring in" significa introduzir algo, é frequentemente usado em contextos formais, especialmente no que diz respeito a mudanças oficiais ou novos itens. Este uso ajuda-nos a discutir inovações e regulamentos eficazmente. Por exemplo, um governo pode bring in novas políticas.

  • Estrutura 1 (Separável): Sujeito + bring + objeto + in

    • Example 1: The government plans to bring a new tax law in next year.
    • Example 2: They will bring the new manager in to oversee the project.
  • Estrutura 2 (Inseparável, menos comum para este significado, mas possível): Sujeito + bring in + objeto

    • Example 1: The company decided to bring in new technology to improve efficiency.
    • Example 2: The school will bring in a stricter dress code.

Este significado é crucial para compreender discussões sobre políticas e mudanças. Muitos estudantes acham usar "Bring in" desta forma útil para a escrita formal quando querem introduce new law ou conceito.

Significado 2: Ganhar ou Fazer Dinheiro

Um dos usos mais comuns de "Bring in" relaciona-se com rendimentos ou receitas. Significa o ato de gerar dinheiro através do trabalho, vendas ou investimentos. Compreender este aspeto de "Bring in" é vital para o Inglês de negócios e discussões financeiras do dia a dia, especialmente ao falar sobre como earn money.

  • Estrutura (Geralmente inseparável quando o objeto é abstrato como 'money' ou 'revenue'): Sujeito + bring in + objeto (dinheiro, lucro, receita, etc.)

    • Example 1: Her part-time job doesn't bring in much money.
    • Example 2: The new product is expected to bring in millions in profit.
  • Estrutura (Separável, quando uma quantia ou fonte específica é trazida): Sujeito + bring + [quantia/fonte] + in

    • Example 1: The successful concert brought over $50,000 in for the charity.
    • Example 2: Our sales team brought a lot of new contracts in last quarter.

Este uso de "Bring in" é muito prático. Podem ouvi-lo quando as pessoas falam sobre os seus salários ou o desempenho de uma empresa.

Significado 3: Envolver Alguém (numa discussão ou atividade)

"Bring in" também pode significar pedir a alguém para se envolver numa situação particular, muitas vezes porque as suas habilidades ou conhecimentos são necessários. Este uso destaca a colaboração e a necessidade de involve someone com experiência.

  • Estrutura (Separável): Sujeito + bring + alguém + in (+ em algo)

    • Example 1: We need to bring an expert in to solve this technical issue.
    • Example 2: The police decided to bring the suspect in for questioning.
  • Estrutura (Inseparável, menos comum): Sujeito + bring in + alguém (+ em algo)

    • Example 1: Let's bring in Sarah on this project; she has relevant experience.
    • Example 2: The committee will bring in consultants for advice.

Este significado de "Bring in" é frequentemente usado em ambientes profissionais. Trata-se de incluir pessoas para contribuírem com os seus talentos específicos.

Significado 4: Atrair Clientes ou Negócios

Outro significado importante de "Bring in" é atrair pessoas para um local ou negócio. Isto é particularmente relevante em marketing e retalho. Boa publicidade pode bring in muitos novos clientes.

  • Estrutura (Geralmente inseparável quando o objeto é 'customers' ou 'business'): Sujeito + bring in + objeto (clientes, negócios, clientes)

    • Example 1: The sale is designed to bring in more customers.
    • Example 2: Excellent service will always bring in repeat business.
  • Estrutura (Separável, menos comum, mas possível): Sujeito + bring + [tipo de cliente/negócio] + in

    • Example 1: Their innovative approach brought a new demographic of shoppers in.
    • Example 2: The annual festival brought thousands of tourists in to the small town.

Compreender esta nuance ajuda a compreender estratégias de negócio e esforços de marketing. Mostra como as ações podem levar a um maior envolvimento.

Significado 5: Colher ou Reunir uma Colheita

Num contexto agrícola, "Bring in" significa colher os produtos dos campos. Este é um uso mais tradicional do verbo frasal, mas ainda relevante, especialmente em comunidades rurais ou ao discutir agricultura.

  • Estrutura (Separável): Sujeito + bring + a colheita + in

    • Example 1: The farmers worked hard to bring the harvest in before the rains.
    • Example 2: It's time to bring the apples in from the orchard.
  • Estrutura (Inseparável): Sujeito + bring in + a colheita

    • Example 1: They need to bring in the wheat next week.
    • Example 2: Let's bring in the pumpkins for Halloween.

Este significado conecta "Bring in" ao ato físico de colher. É um bom exemplo de como English phrasal verbs podem ter significados contextuais muito específicos.

Aprender estas diferentes estruturas e significados irá melhorar significativamente a sua capacidade de usar "Bring in" com precisão e confiança. Preste atenção se o objeto pode vir entre "bring" e "in" – isto é fundamental para o uso correto dos verbos frasais à medida que learn English.

Leia mais: Desvendando Bring before Guia Completo do Phrasal Verb Formal

Frases Relacionadas e Sinónimos

Compreender sinónimos pode enriquecer muito o seu vocabulário e ajudá-lo a expressar ideias com mais precisão. Aqui estão algumas palavras relacionadas com os diferentes significados do verbo frasal que discutimos:

SynonymExplanationExample Sentence
IntroduceApresentar algo novo ou colocá-lo em uso.The company will introduce a new policy soon.
EarnReceber dinheiro como pagamento pelo trabalho feito.She hopes to earn a good salary in her new job.
InvolveIncluir alguém numa atividade ou situação.They decided to involve all team members in the decision.
AttractAtrair alguém ou algo para si.The colorful display will attract many visitors.
HarvestColher uma safra dos campos.It's time to harvest the ripe tomatoes.
GenerateProduzir ou criar algo, muitas vezes rendimentos.The new venture is expected to generate significant profit.
RecruitRecrutar alguém para um emprego ou causa.The firm needs to recruit more engineers.

Estes sinónimos oferecem formas alternativas de expressar as ideias centrais transmitidas pelo verbo frasal, permitindo uma comunicação mais variada e matizada. Pratique usá-los em diferentes contextos para se sentir mais confortável com a sua utilização.

Leia mais: Desvendando Bring Around Significados e Uso do Phrasal Verb

Hora de Praticar!

Vamos testar a sua compreensão do verbo frasal com algumas perguntas. Escolha a melhor opção para cada frase.

Question 1: The new CEO hopes to ______ significant changes to improve company morale. a) bring on b) bring up c) bring in d) bring about

Correct answer: c

Question 2: "Our online advertisements are designed to ______ new customers." Which meaning is used here? a) To earn money b) To introduce a law c) To attract people d) To involve someone

Correct answer: c

Question 3: The government plans to ______ a new legislation regarding data privacy. a) bring in b) take in c) call in d) give in

Correct answer: a

Question 4: She works two jobs to ______ enough money to support her family. a) bring down b) bring in c) bring forward d) bring over

Correct answer: b

Conclusão

Compreender e usar corretamente o verbo frasal que explorámos hoje pode melhorar significativamente as suas habilidades de comunicação em Inglês. Reconhecer os seus vários significados – desde introduzir novas leis e ganhar dinheiro até envolver especialistas e atrair clientes – e conhecer as suas estruturas gramaticais tornará as suas conversas e escrita mais precisas e naturais. Continue a praticar o seu uso em diferentes contextos, e ver-se-á a ficar mais confiante com este versátil verbo frasal. Muito bem por dar mais um passo na sua jornada de aprendizagem de Inglês!