🎶 Interactief Engels leren met hits. Download MusicLearn!

Beheersing van "at the last second": Een eenvoudige grammaticagids

Heb je ooit iets gedaan vlak voordat het te laat was? Of misschien was je getuige van een dramatisch moment dat helemaal op het einde gebeurde? In het Engels hebben we een fantastische bijwoordelijke uitdrukking om precies deze momenten te beschrijven: at the last second. Deze uitdrukking op een natuurlijke manier begrijpen en gebruiken is een belangrijke stap richting vloeiend Engels, en het is een uitstekende manier om aan te geven wanneer acties plaatsvinden met veel impact. Deze gids biedt uitgebreide Engelse grammatica-hulp aan NT2-leerlingen, waardoor het eenvoudiger wordt om deze veelvoorkomende uitdrukking te beheersen en in je dagelijkse zinnen te gebruiken.

Begrip van "at the last second"

Inhoudsopgave

Lees meer: Since the Beginning Meesteren met Eenvoudige Grammatica Gids voor Leerlingen

Wat betekent "at the last second"?

"At the last second" betekent op het allerlaatste mogelijke moment; net voordat iets te laat is om te gebeuren of om nog veranderd te worden. Het legt nadruk op een handeling of gebeurtenis die vlak voor een deadline, een laatste mogelijkheid of het einde van een proces plaatsvindt. Deze bijwoordelijke uitdrukking wordt vooral gebruikt om werkwoorden te verduidelijken en beschrijft wanneer een actie zich voordeed. Het voegt urgentie of een onverwacht element toe aan je zinnen.

Lees meer: Na het sollicitatiegesprek beheersen met after the interview: Eenvoudige Engelse grammaticagids

Wat voor soort bijwoordelijke uitdrukking is "at the last second"?

"At the last second" is een bijwoordelijke uitdrukking van tijd. Het functioneert als één geheel en verandert werkwoorden of zinsdelen door precies aan te geven wanneer iets gebeurt. Laten we de grammaticale structuur ontleden:

  • Voorzetsel:at (wijst een specifiek tijdstip aan)
  • Lidwoord:the (een bepaald lidwoord)
  • Bijvoeglijk naamwoord:last (beschrijft second)
  • Zelfstandig naamwoord:second (een tijdseenheid)

Hoewel de uitdrukking uit meerdere woorden bestaat, werkt het geheel samen om aan te geven wanneer iets gebeurt. De positie in een zin is meestal aan het einde, maar het kan ook aan het begin staan voor extra nadruk, zeker bij het vertellen van een verhaal. Deze flexibiliteit helpt bij verschillende communicatieve behoeften.

Hier zijn veelvoorkomende zinspatronen:

  • Onderwerp + Werkwoord + at the last second
    • She arrived at the last second. (Meest gebruikelijk)
  • At the last second, Onderwerp + Werkwoord
    • At the last second, the hero saved the day. (Voor extra nadruk)

Lees meer: Meester worden in Just Before the Deadline Grammatica Gids

Voorbeeldzinnen met "at the last second"

Hier volgen enkele voorbeeldzinnen die je helpen om te begrijpen hoe je bijwoordelijke uitdrukkingen zoals "at the last second" in echte situaties gebruikt. Let op hoe deze uitdrukking het tijdstip van de actie weergeeft.

  • The team scored the winning goal at the last second of the game.
  • I remembered my passport at the last second before leaving for the airport.
  • She changed her mind about the trip at the last second.

Dialoogvoorbeelden:

  • Person A: "Did you finish your project on time?"

  • Person B: "Barely! I submitted it at the last second before the deadline."

  • Person A: "Wow, that was a close call! Did the car stop?"

  • Person B: "Yes, the driver hit the brakes at the last second, avoiding an accident."

Wanneer en hoe gebruik je "at the last second"

Deze bijwoordelijke uitdrukking wordt veel gebruikt, zowel in formeel als informeel Engels, wat het een veelzijdige toevoeging aan je vocabulaire maakt. Je hoort het vooral vaak in alledaagse gesprekken, verhalen en bij het beschrijven van spannende of gespannen situaties. Je hoort het terug in gesprekken, nieuwsverslagen over sport of dramatische gebeurtenissen en zelfs in geschreven verhalen.

  • Typische gebruikssituaties:

    • Om een nauwe ontsnapping of een net-aan-ontsnapping te beschrijven.
    • Om een actie te benadrukken die net voor een deadline of het verlopen van een kans wordt uitgevoerd.
    • Om verrassing of urgentie in een gebeurtenis te benadrukken.
  • Veelvoorkomende variaties & verwante uitdrukkingen:

    • "Just in time": vergelijkbare betekenis, maar minder nadruk op het allerlaatste moment.
    • "At the eleventh hour": een andere uitdrukking met dezelfde betekenis als at the last possible moment, vaak gebruikt voor beslissingen of plannen.
    • "At the last minute": nagenoeg hetzelfde, vaak inwisselbaar met "at the last second" maar impliceert een iets ruimer tijdsbestek.
  • Veelvoorkomende fouten om te vermijden:

    • Het ontbreken van 'the': Het is altijd "at the last second", niet "at last second."
    • Onjuist voorzetsel: Gebruik altijd "at", niet "in" of "on." Volgens Merriam-Webster wordt "last second" als een zelfstandig naamwoord beschouwd, meestal in combinatie met "at the" om deze bijwoordelijke uitdrukking te vormen Merriam-Webster.

"At the last second" correct leren gebruiken is een uitstekende NT2-schrijftip waarmee je Engels natuurlijker klinkt.

Samenvatting en praktijktip

Samengevat is "at the last second" een krachtige bijwoordelijke uitdrukking van tijd die betekent "op het allerlaatste mogelijke moment." Het verandert werkwoorden om aan te geven wanneer een actie plaatsvindt, en voegt drama of urgentie toe. Zorg ervoor dat je altijd "at" en "the" gebruikt, en weet dat het zowel aan het begin als einde van een zin kan staan.

Om deze uitdrukking echt in je geheugen te verankeren, kun je deze praktijktip proberen: schrijf drie eigen zinnen met "at the last second." Denk aan momenten waarop jij ooit iets deed net voordat het te laat was. Deel ze hieronder in de reacties of met een studiegenoot! Voor meer gebruikstips en om Engelse grammatica grondig te leren, bekijk onze andere artikelen over bijwoordelijke uitdrukkingen en werkwoordversterkers.