Hiểu 'Feather In One's Cap': Một thành ngữ chỉ Thành tựu trong tiếng Anh

Học thành ngữ tiếng Anh có thể mang lại lợi ích đáng kinh ngạc, giúp bạn nói nghe tự nhiên hơn và hiểu người bản xứ tốt hơn. Một trong những cách diễn đạt đầy màu sắc và hữu ích đó là "feather in one's cap". Thành ngữ này nói về việc ghi nhận một thành tựu đáng tự hào. Trong bài đăng này, chúng ta sẽ tìm hiểu sâu về ý nghĩa của "feather in one's cap", khám phá khi nào và cách sử dụng nó, xem xét các lỗi thường gặp và cung cấp cho bạn các ví dụ cũng như cơ hội thực hành. Đến cuối bài, bạn sẽ sẵn sàng sử dụng cách diễn đạt tuyệt vời này để nói về những thành tựu một cách tự tin!

Understanding the idiom Feather In One's Cap

Mục lục

Feather In One's Cap Nghĩa Là Gì?

Thành ngữ "feather in one's cap" đề cập đến một thành tích, thành tựu hoặc danh dự đáng chú ý mà ai đó có thể tự hào. Hãy coi nó như một biểu tượng của sự thành công hoặc một sự phân biệt đặc biệt. Khi bạn nói điều gì đó là "feather in someone's cap", bạn đang công nhận rằng họ đã làm điều gì đó đáng khen ngợi và công nhận. Đây là một trong nhiều cách diễn đạt về sự thành công mà bạn sẽ bắt gặp trong tiếng Anh.

Về mặt lịch sử, cụm từ này được cho là có nguồn gốc từ phong tục ở một số nền văn hóa nơi các chiến binh hoặc thợ săn sẽ thêm một chiếc lông vũ vào mũ đội đầu của họ cho mỗi kẻ thù bị đánh bại hoặc động vật quan trọng bị bắt. Sự biểu hiện trực quan này của sự thành công đã được dịch sang ý nghĩa ẩn dụ mà chúng ta sử dụng ngày nay. Vì vậy, mặc dù không có chiếc lông vũ thực tế nào liên quan khi bạn sử dụng thành ngữ này, cảm giác tự hào và thành tựu vẫn rất rõ ràng.

Xem thêm: Nắm Vững Thành Ngữ Fast Track Tăng Tốc Tiếng Anh Sự Nghiệp Của Bạn

Khi Nào Bạn Nên Sử Dụng Feather In One's Cap?

Hiểu ngữ cảnh sử dụng "feather in one's cap" là chìa khóa để nghe tự nhiên. Thành ngữ này dùng để chỉ thành tựu thường mang ý nghĩa tích cực và chúc mừng.

Ngữ cảnh sử dụng điển hình:

  • Hội thoại thông thường và bán trang trọng: Nó hoàn toàn phù hợp cho các cuộc trò chuyện hàng ngày với bạn bè, gia đình hoặc đồng nghiệp khi thảo luận về các thành tích. Ví dụ: "Việc được thăng chức đó thực sự là một feather in her cap."
  • Công nhận Thành công: Sử dụng nó để chúc mừng ai đó hoặc để làm nổi bật một thành tích quan trọng. "Giành chiến thắng trong cuộc thi hùng biện là một feather in your cap tuyệt vời, John!"
  • Tự suy ngẫm: Bạn có thể sử dụng nó để nói về những thành tích của chính mình mà bạn tự hào, mặc dù hãy lưu ý để không nghe có vẻ khoe khoang. "Tốt nghiệp loại xuất sắc là một feather in my cap mà tôi đã làm việc chăm chỉ để đạt được."

Khi không nên sử dụng:

  • Bài viết rất trang trọng hoặc học thuật: Mặc dù được hiểu, nó có thể bị coi là quá thân mật đối với các bài báo học thuật rất nghiêm túc hoặc các báo cáo kinh doanh cực kỳ trang trọng. Trong những trường hợp như vậy, các cụm từ như "một thành tựu đáng kể" hoặc "một thành tích đáng chú ý" có thể phù hợp hơn.
  • Những vấn đề nhỏ nhặt: Đừng sử dụng nó cho những thành công nhỏ, hàng ngày. Nó chỉ dành cho những điều thực sự đáng chú ý. Nói "pha một tách cà phê hoàn hảo là một feather in my cap" nghe sẽ mỉa mai hoặc ngớ ngẩn trừ khi có ý định làm trò đùa.

Những lỗi thường gặp:

Rất dễ mắc lỗi nhỏ khi học thành ngữ mới. Dưới đây là một số lỗi thường gặp mà người học mắc phải với "feather in one's cap" và cách sửa chúng:

Lỗi thường gặpLý do sai / Giải thíchCách sử dụng đúng / Cách sửa
e.g., Using "a feather on my cap."Giới từ không đúng; thành ngữ quy định "in."Luôn sử dụng "a feather in one's cap."
e.g., Believing it refers to a literal hat accessory.Thành ngữ mang tính ẩn dụ, đề cập đến một thành tựu, không phải phụ kiện thời trang.Tập trung vào ý nghĩa thành ngữ: một thành tích hoặc danh dự đáng tự hào.
e.g., Saying "He put a feather to his cap."Cụm động từ thường là "to be a feather in one's cap" hoặc to "add a feather to one's cap.""That success was a feather in his cap." hoặc "He added a feather to his cap with that success."
e.g., Using it for failures or minor tasks.Thành ngữ chỉ một thành tích tích cực đáng kể.Dành riêng cho những thành tích đáng chú ý mang lại niềm tự hào.

Xem thêm: Khám phá Thành Ngữ 'Fall Through The Cracks' Cần Thiết Cho Người Học Tiếng Anh

Chúng Ta Sử Dụng Feather In One's Cap Như Thế Nào?

Về mặt ngữ pháp, "feather in one's cap" thường đóng vai trò như một cụm danh từ, thường đi sau động từ nối như 'to be' (is, was, will be) hoặc là tân ngữ của các động từ như 'add' hoặc 'consider'. Nó mô tả điều gì đó một thành tựu.

Dưới đây là một vài ví dụ minh họa cách sử dụng của nó:

  1. "Việc chốt được thỏa thuận với khách hàng lớn đó thực sự là một feather in her cap."
  2. "Đối với tác giả trẻ, việc xuất bản cuốn tiểu thuyết đầu tiên của mình là một feather in his cap đáng kể."

Các mẫu câu hoặc cấu trúc phổ biến nhất:

Hiểu cách cấu trúc câu với thành ngữ này sẽ giúp bạn sử dụng nó một cách trôi chảy. Dưới đây là một số mẫu phổ biến:

Mẫu/Cấu trúcCâu ví dụ sử dụng "Feather In One's Cap"Bản giải thích ngắn
Something + is/was/will be + a feather in someone's cap."Winning the national science fair was a huge feather in her cap."Thành tích là chủ ngữ, được nối bằng 'to be' với thành ngữ.
Subject + considers/sees something + asa feather in their cap."The CEO considers the successful merger as a feather in the company's cap."Sử dụng với các động từ nhận thức hoặc xem xét.
To add + a feather to one's cap."She hopes to add another feather to her cap by completing the marathon."Ngụ ý tích lũy các thành tích.
It's + a feather in someone's cap + to do something."It was a feather in his cap to be chosen for the leadership program."Thành tích được diễn đạt bằng một cụm động từ nguyên mẫu có 'It's...'.

Học những mẫu câu này sẽ giúp bạn dễ dàng học các cụm từ tiếng Anh như thế này và đưa chúng vào bài nói và bài viết của riêng mình.

Xem thêm: Hiểu Thành Ngữ Fall Flat Ý Nghĩa Và Cách Dùng Trong Tiếng Anh

Từ đồng nghĩa và Các cách diễn đạt liên quan

Mặc dù "feather in one's cap" khá độc đáo, có những cách khác để diễn đạt ý tưởng tương tự về thành tựu hoặc sự phân biệt. Biết những cách này có thể làm phong phú vốn từ vựng của bạn và giúp bạn chọn cụm từ tốt nhất cho ngữ cảnh. Một số trong số này là từ đồng nghĩa trực tiếp, trong khi những từ khác là các khái niệm liên quan làm nổi bật sự thành công hoặc kỹ năng.

Từ đồng nghĩa/Cách diễn đạt liên quanSắc thái/Giọng điệu/Tính trang trọngCâu ví dụ
A notch in one's beltThân mật; ngụ ý một trong chuỗi các thành công hoặc kinh nghiệm."Every successful project is another notch in his belt."
A claim to fameCó thể thân mật hoặc trung lập; đề cập đến điều mà ai đó được biết đến hoặc tự hào nhất."Her claim to fame is inventing that popular app."
A jewel in one's crownTrang trọng hơn và thường hoành tráng hơn; đề cập đến một thành tựu hoặc tài sản đặc biệt có giá trị."The new research facility is a jewel in the university's crown."
Mark of distinctionTrang trọng; một dấu hiệu cho thấy ai đó hoặc điều gì đó đặc biệt hoặc xuất sắc."Receiving the award was a clear mark of distinction for the team."
Source of prideChung chung và áp dụng rộng rãi; tập trung vào cảm giác tự hào."Her children's success is a great source of pride for her."
AccomplishmentTrung lập/Trang trọng; một thuật ngữ chung cho điều gì đó đã hoàn thành thành công."Graduating from university was a major accomplishment."
TriumphMạnh mẽ hơn, thường ngụ ý vượt qua khó khăn lớn."Winning the championship after such a tough season was a triumph."

Hiểu những sắc thái này sẽ giúp bạn chọn cách diễn đạt phù hợp nhất cho thông điệp của mình, làm cho tiếng Anh của bạn nghe chính xác và tinh tế hơn.

Ví dụ Hội thoại tiếng Anh

Hãy xem "feather in one's cap" có thể được sử dụng như thế nào trong các cuộc đối thoại tự nhiên. Hãy chú ý đến ngữ cảnh và cách các nhân vật sử dụng thành ngữ này.

Dialogue 1: Discussing a Work Achievement

  • Sarah: "Hey Mark! I heard you landed the big Henderson account. Congratulations!"
  • Mark: "Thanks, Sarah! It was a tough negotiation, but we finally got it. Definitely a feather in my cap, and the team's too."
  • Sarah: "Absolutely! The boss will be thrilled. That account is huge."
  • Mark: "I hope so. It feels good to have that one secured."

Dialogue 2: Talking About Academic Success

  • Maria: "My daughter, Lisa, just won the regional spelling bee! We're so proud."
  • David: "Wow, that's fantastic, Maria! What a feather in her cap at such a young age."
  • Maria: "She worked really hard for it. She was studying word lists every night."
  • David: "Well, it paid off. She should be very proud of herself."

Dialogue 3: Reflecting on a Personal Goal

  • Alex: "I finally finished writing my first novel. It took me three years."
  • Ben: "No way, Alex! That's incredible news. Getting it completed is a massive feather in your cap, regardless of what happens next."
  • Alex: "Thanks, Ben. It feels surreal. Just holding the manuscript is an achievement for me."
  • Ben: "You should celebrate! That's a huge milestone."

Những ví dụ này cho thấy thành ngữ có thể được lồng ghép vào nhiều cuộc trò chuyện khác nhau như thế nào để công nhận và ăn mừng những thành công, dù lớn hay nhỏ (nhưng vẫn đáng kể!).

Thời gian thực hành!

Sẵn sàng kiểm tra hiểu biết và cách sử dụng "feather in one's cap" của bạn chưa? Hãy thử những bài tập thú vị và hấp dẫn này! Chọn những bài tập phù hợp nhất với bạn.

1. Quick Quiz!

Choose the correct meaning or usage for "feather in one's cap" in the following sentences/options.

  • Question 1: When someone says, "Winning the award was a feather in her cap," they mean:

    • a) She received a new hat with a feather.
    • b) It was a proud achievement for her.
    • c) She found a feather by chance.
  • Question 2: Which of these situations would best be described as a "feather in someone's cap"?

    • a) Making a good cup of tea.
    • b) Successfully leading a challenging project to completion.
    • c) Finding a parking spot easily.
  • Question 3: "Getting the highest score on the exam was a real ______ for Tom."

    • a) pain in the neck
    • b) piece of cake
    • c) feather in his cap

(Answers: 1-b, 2-b, 3-c)

2. Idiom Match-Up Game:

Match the sentence beginnings in Column A with the correct endings in Column B that complete the thought using "feather in one's cap" or its meaning.

Column A (Sentence Start)Column B (Completes the thought appropriately)
1. Winning the championship after a tough season wasa) a feather in her cap, showcasing her talent.
2. For the young artist, her first solo exhibition wasb) definitely a feather in their cap.
3. He considered successfully mentoring the new internc) another feather in his cap.
4. Every time she volunteers for a good cause, it'sd) as a feather in his cap.

(Answers: 1-b, 2-a, 3-d, 4-c)

Kết luận: Làm chủ các cách diễn đạt về Thành tựu

Chúc mừng bạn đã khám phá thành ngữ "feather in one's cap"! Hiểu và sử dụng các thành ngữ tiếng Anh như vậy không chỉ làm phong phú vốn từ vựng của bạn mà còn giúp bạn diễn đạt bản thân một cách sống động hơn và kết nối sâu sắc hơn với người nói tiếng Anh bản xứ. Thêm những cách diễn đạt như thế này vào vốn từ của bạn cho phép bạn công nhận những thành công và thành tựu theo cách nghe tự nhiên và lưu loát về mặt văn hóa.

Hãy nhớ rằng, mỗi thành ngữ mới bạn học được giống như thêm một công cụ nhỏ vào bộ công cụ giao tiếp của bạn. Bạn càng thực hành nhiều, bạn sẽ càng tự tin hơn. Hãy tiếp tục nỗ lực trong hành trình học tiếng Anh của mình nhé!

Bây giờ, đến lượt bạn: Một thành tích nào đó mà bạn tự hào mà bạn có thể mô tả là một "feather in your cap" là gì? Hãy chia sẻ suy nghĩ của bạn trong phần bình luận dưới đây!