การเข้าใจภาษาอีดิออมอังกฤษ: 'High And Dry' หมายถึงอะไร?
เคยรู้สึกเหมือนถูกทอดทิ้งหรืออยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบากโดยไม่มีความช่วยเหลือไหม? ภาษาอีดิออมอังกฤษ High And Dry สื่อถึงความรู้สึกนี้ได้อย่างสมบูรณ์แบบ การเข้าใจและใช้ประโยคที่เป็นอีดิออมเช่นนี้เป็นกุญแจสำคัญเมื่อคุณต้องการ เรียนรู้การใช้ภาษาอังกฤษ
และฟังดูเหมือนเจ้าของภาษาโพสต์นี้จะสำรวจ ความหมายของ high and dry
แสดงให้คุณเห็นวิธีการ ใช้ high and dry
อย่างถูกต้อง และให้ตัวอย่างเพื่อช่วยให้คุณเชี่ยวชาญในวลีทั่วไปนี้ เตรียมตัวให้พร้อมในการดำน้ำลึก!
สารบัญ
- High And Dry หมายถึงอะไร?
- เมื่อไหร่ที่คุณควรใช้ 'High And Dry'?
- เราใช้ 'High And Dry' ในประโยคอย่างไร?
- คำเหมือนและวลีที่เกี่ยวข้องสำหรับ 'High And Dry'
- ตัวอย่างการสนทนาภาษาอังกฤษ
- เวลาฝึกฝน!
- บทสรุป: การนำทางในสถานการณ์ที่ยากลำบากในภาษาอังกฤษ
High And Dry หมายถึงอะไร?
วลีอีดิออม "High And Dry" อธิบายถึงสถานการณ์ที่มีคนถูกทิ้งไว้ในตำแหน่งที่ยากลำบาก, ไม่มีความช่วยเหลือ หรือไม่มีการสนับสนุน โดยปกติแล้วจะหมายถึงการไม่มีทรัพยากรหรือความช่วยเหลือที่พวกเขาคาดหวัง ลองนึกภาพเรือที่น้ำลงทำให้มันติดอยู่บนทราย – นั่นคือภาพที่วลีนี้ส่งออกมา หมายถึงการถูกทอดทิ้งหรือถูกทิ้งไว้
เมื่อไหร่ที่คุณควรใช้ 'High And Dry'?
วลีนี้ค่อนข้างยืดหยุ่น แต่โดยทั่วไปจะใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการหรือกึ่งทางการ
บริบทที่มักใช้:
- การสนทนาแบบไม่เป็นทางการ: มักใช้เมื่อพูดคุยกับเพื่อน, ครอบครัว หรือเพื่อนร่วมงานเกี่ยวกับประสบการณ์ส่วนตัวหรือข่าวสาร เช่น "รถของผมเสีย และบริษัทลากก็ทิ้งผมไว้ high and dry เป็นเวลาหลายชั่วโมง."
- การเล่าเรื่อง: มีประโยชน์สำหรับเพิ่มความดราม่าหรือเน้นเมื่อเล่าถึงเหตุการณ์
- การเขียนไม่เป็นทางการ: อีเมลถึงเพื่อน, โพสต์ในโซเชียลมีเดีย หรือบล็อกส่วนตัว
- การแสดงความผิดหวังหรือความยุ่งเหยิง: เมื่อมีคนรู้สึกถูกทอดทิ้งหรือถูกทิ้ง
เมื่อควรหลีกเลี่ยง:
- การเขียนทางวิชาการที่เป็นทางการมาก: ในเอกสารวิจัยหรือวิทยานิพนธ์ มักต้องใช้ภาษาที่แม่นยำและไม่ใช่อีดิออม แทนที่จะเขียนว่า "บริษัทได้ทิ้งพนักงานไว้ high and dry," อาจเขียนว่า "บริษัทล้มเหลวในการจัดหาแนวทางสนับสนุนสำหรับพนักงาน"
- รายงานธุรกิจที่เป็นทางการ (เว้นแต่จะอ้างถึงคนอื่น): แม้ว่าจะสามารถปรากฏในข่าวสาร (มักอ้างถึงคนอื่น) แต่รายงานทางการภายในอาจเลือกใช้ภาษาที่ตรงไปตรงมามากกว่า
ข้อผิดพลาดทั่วไป:
การเข้าใจว่าไม่ควร ใช้ high and dry
เป็นสิ่งที่สำคัญเช่นเดียวกับการรู้ว่าจะใช้เมื่อใด นี่คือข้อผิดพลาดทั่วไปสำหรับผู้เรียนภาษาอังกฤษ:
ข้อผิดพลาดทั่วไป | ทำไมมันผิด / คำอธิบาย | การใช้ที่ถูกต้อง / วิธีแก้ไข |
---|---|---|
การใช้ "high and dry" ในสถานการณ์ในเชิงบวก. | วลีนี้มักหมายถึงสถานะเชิงลบยากลำบากหรือถูกทอดทิ้ง ไม่เคยหมายถึงเรื่องดี | เก็บ "high and dry" สำหรับบริบทเชิงลบที่มีคนถูกทิ้งหรือไม่ได้รับการสนับสนุน |
การตีความตามตัวอักษร: "เขาสูงและเสื้อผ้าแห้ง." | คำว่า "สูง" และ "แห้ง" ร่วมกันสร้างภาษาอีดิออมด้วยความหมายเฉพาะที่ไม่เป็นไปตามตัวอักษร | มุ่งเน้นที่ความหมายที่เป็นอีดิออม: ถูกทิ้งในสถานการณ์ยากลำบากโดยไม่มีความช่วยเหลือ |
การใช้คำบุพบทไม่ถูกต้อง: "พวกเขาทิ้งฉันสูงกับแห้ง." | วลีนี้เป็นวลีที่ตายตัว: "high and dry". "และ" มีความสำคัญ | ควรใช้ "high and dry" อย่างครบถ้วน โครงสร้างที่ใช้บ่อยที่สุดคือ "ทิ้งใครบางคนไว้ high and dry" |
การทำให้สับสนกับการเป็นสูงหรือแห้งทางกายภาพ. | แม้จะมีต้นกำเนิดมาจากภาพทะเล (เรือที่ติด) แต่ก็ใช้ในความหมายเชิงอุปมาเกี่ยวกับสถานการณ์การถูกทอดทิ้งทั้งหมด | ควรจำความหมายเชิงอุปมา: ถูกทอดทิ้งและไม่มีความช่วยเหลือ ไม่ใช่สูงและไม่มีน้ำในความหมายที่ตัวจริง |
การใช้มากเกินไปในสุนทรพจน์หรือการเขียนทางการ. | แม้ว่าจะเข้าใจกัน แต่มันอาจฟังดูไม่เป็นทางการเกินไปสำหรับบริบทที่เป็นทางการมาก ๆ ที่ใช้ภาษาที่แม่นยำกว่า | ในสถานการณ์ที่เป็นทางการสูง ควรพิจารณาทางเลือกอื่น ๆ เช่น "ไม่มีการสนับสนุน," "ถูกทอดทิ้ง," หรือ "ไม่มีความช่วยเหลือ" |
เราใช้ 'High And Dry' ในประโยคอย่างไร?
วลี "High And Dry" มักทำหน้าที่เป็นวลีคุณศัพท์ที่อ้างถึงสถานะของประธาน (หรือวัตถุ ถ้าใช้กับ "ทิ้งใครบางคนไว้ high and dry.") มันมักเกิดขึ้นหลังจากคำกริยาที่เชื่อมโยง (เช่น "เป็น") หรือตัวกริยา "ทิ้ง" การเข้าใจวิธีการ ใช้ high and dry
อย่างถูกต้องในทางไวยากรณ์เป็นสิ่งสำคัญ
มาดูกันว่ามันทำงานอย่างไร:
- "หลังจากที่บริษัทล้มละลาย, พนักงาน ถูกทิ้งไว้ high and dry." (ที่นี่, "high and dry" อธิบายถึงพนักงาน)
- "เขาสัญญาว่าจะช่วยฉันย้ายของ แต่เขาไม่เคยมาที่นี่ ทิ้งฉัน high and dry กับกล่องทั้งหมด." (ที่นี่, "high and dry" อธิบายถึง "ฉัน")
รูปแบบหรือโครงสร้างประโยคที่พบบ่อยที่สุด:
รูปแบบ/โครงสร้าง | ประโยคตัวอย่างที่ใช้ "High And Dry" | คำอธิบายสั้นๆ |
---|---|---|
ประธาน + เป็น + high and dry | "ฉันรู้สึก high and dry เมื่อการเดินทางของฉันไม่แสดงตัว." | อธิบายสถานะของประธานโดยตรง. |
ประธาน + ทิ้ง + วัตถุ + high and dry | "พายุที่เกิดขึ้นอย่างกะทันหัน ทิ้ง กลุ่มนักตั้งแคมป์ high and dry โดยไม่มีที่พัก." | รูปแบบที่ใช้บ่อยที่สุด, เน้นว่าผู้ทำให้เกิดเหตุการณ์คือใคร สิ่งนี้สำคัญสำหรับ ความหมายของ high and dry . |
ประธาน + พบว่าตนเอง + high and dry | "เธอ พบว่าตนเองสูงและแห้ง หลังจากที่พันธมิตรทางการค้าของเธอยักยอกเงินทั้งหมด." | เน้นที่ความไม่คาดคิดในการอยู่ในสถานะนี้. |
ถูกทิ้ง + high and dry (รูปแบบถูกกระทำ) | "นักลงทุนหลายคน ถูกทิ้งไว้ high and dry เมื่อส่วนแผนล้มเหลว." | เน้นที่ผู้ที่ได้รับผลกระทบ, พบบ่อยเมื่อผู้กระทำเป็นที่รู้จักน้อยกว่า. |
วลี, ทิ้ง + วัตถุ + high and dry | "พยานหลักถอนคำให้การของเขา, ทิ้ง การพิจารณาคดี high and dry." | วลีที่บ่งบอกถึงผลของการกระทำ |
การเชี่ยวชาญในรูปแบบเหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถใส่ "High And Dry" เข้าไปในบทสนทนาและการเขียนภาษาอังกฤษของคุณได้อย่างเป็นธรรมชาติ นี่คือแง่มุมที่สำคัญของการเรียนรู้ อีดิออมภาษาอังกฤษ
คำเหมือนและวลีที่เกี่ยวข้องสำหรับ 'High And Dry'
ในขณะที่ "High And Dry" เป็นอีดิออมที่มีความหมายลึกซึ้ง ภาษาอังกฤษมีวิธีอื่น ๆ ในการแสดงแนวคิดแบบเดียวกันเกี่ยวกับการถูกทอดทิ้ง, การติดอยู่ หรือการถูกทิ้งในสถานการณ์ที่ยากลำบาก นี่คือคำเหมือนและวลีที่เกี่ยวข้อง อีดิออม
, พร้อมบันทึกเกี่ยวกับนิวส์ของแต่ละคำ:
คำเหมือน/วลีที่เกี่ยวข้อง | นิวส์/โทนเสียง/ความเป็นทางการ | ประโยคตัวอย่าง |
---|---|---|
In the lurch | ไม่เป็นทางการ. คล้ายกับ "high and dry," มักหมายถึงการถูกทิ้งหรือถูกทำให้ผิดหวังโดยใครสักคน. | "เขาสัญญาว่าจะช่วยลงทุนแต่กลับออกไปในนาทีสุดท้าย, ทิ้งฉัน in the lurch." |
Stranded | คำทั่วไป, สามารถหมายถึงการติดอยู่ในความหมายตามตัวอักษร (ติดอยู่บนเกาะ) หรือเชิงอุปมา. | "รถของเราพังกลางที่ไหนและเราถูก stranded เป็นเวลาหลายชั่วโมง." |
Abandoned | สามารถมีความรู้สึกทางอารมณ์มากขึ้น, สื่อถึงการกระทำที่ตั้งใจในสิ่งที่ถูกทิ้ง | "สุนัขแก่ถูก abandoned โดยเจ้าของของมัน." |
Left out in the cold | ไม่เป็นทางการ. สื่อถึงการถูกกีดกันหรือไม่สนใจ, โดยมักถูกมองว่าไม่ยุติธรรมหรือไม่ดี. | "เมื่อพวกเขาไปกินพิซซ่ากันโดยไม่มีฉัน, ฉันรู้สึกเหมือนถูก left out in the cold." |
Up the creek (without a paddle) | ไม่เป็นทางการมาก. หมายถึงการอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบากหรืออ awkward, มักไม่มีทางออกง่าย ๆ. | "ถ้าข้อตกลงนี้ล้มเหลว, เราจะ up the creek without a paddle." |
Hung out to dry | ไม่เป็นทางการ. คล้ายกับ "high and dry," แต่มักหมายถึงการถูกทำให้ต้องรับความผิดหรือการตำหนิหรือถูกทำให้เป็นแพะรับบาป. | "เมื่อโครงการล้มเหลว, ผู้จัดการได้ hung him out to dry." |
Deserted | สามารถมีความหมายที่ค่อนข้างแรง, สื่อถึงการถูกทอดทิ้งอย่างสิ้นเชิง, โดยเฉพาะจากใครที่มีความรับผิดชอบในการอยู่ | "กัปตัน deserted เรือที่จม, ทิ้งลูกเรือไว้ high and dry." |
การเลือกใช้คำที่ถูกต้องขึ้นอยู่กับบริบทเฉพาะและเงื่อนงำที่คุณต้องการสื่อออกถึง ความเข้าใจในทางเลือกเหล่านี้สามารถเพิ่มพูนคำศัพท์ของคุณสำหรับ อีดิออมภาษาอังกฤษและการแสดงออก
.
ตัวอย่างการสนทนาภาษาอังกฤษ
มาดูกันว่า "High And Dry" ใช้ในบทสนทนาประจำวันอย่างไร สังเกตว่าบริบทช่วยให้ชัดเจนว่า ความหมายของ high and dry
คืออะไร
การสนทนา 1: การเดินทางที่ถูกยกเลิก
- ซาร่า: "แล้วคุณแพ็กกระเป๋าเสร็จหรือยังสำหรับทริปตั้งแคมป์กับมาร์ค?"
- เบน: "คุณจะไม่เชื่อเลย! มาร์คเพิ่งโทรมาและยกเลิก เขาต้องทำงานทั้งสุดสัปดาห์."
- ซาร่า: "โอ้ไม่! เขาทิ้งคุณ high and dry กับแผนทั้งหมดที่เตรียมไว้เหรอ?"
- เบน: "Pretty much. ฉันได้ซื้อต้องทั้งหมด ตั้งแต่วันนี้ไม่รู้จะทำยังไง."
การสนทนา 2: ปัญหาในโครงการทำงาน
- เลียม: "โครงการใหญ่นั้นเป็นอย่างไร, โคลอี้? กำหนดส่งคือสัปดาห์หน้าใช่ไหม?"
- โคลอี้: "มัน เคย ดีอยู่จนกระทั่งนักพัฒนาซอฟต์แวร์หลักของฉันลาออกเมื่อวานนี้ ไม่มีการแจ้งเตือน, เพียงหายไป!"
- เลียม: "จริงเหรอ? นั่นทำให้คุณ high and dry แบบเต็มที่! จะจัดการอย่างไร?"
- โคลอี้: "ไม่มีความคิดเลย. กำลัง scrambled หา freelancer แต่ก็เป็นช่วงเวลาที่มาอยู่."
การสนทนา 3: เพื่อนในยามจำเป็น
- มาเรีย: "ฉันคิดว่าอเล็กซ์จะช่วยคุณขนของขึ้นอพาร์ตเมนต์ในวันเสาร์ใช่ไหม?"
- ทอม: "เขาควรจะช่วย! แต่เขาบอกว่าสิ่งหนึ่งเกิดขึ้นกับครอบครัวของเขา ไม่ได้แม้แต่เสนอให้จัดเวลาใหม่."
- มาเรีย: "ว้าว, เขาแค่ทิ้งคุณ high and dry กับกล่องหนักทั้งหมด? มันไม่ดีเลย."
- ทอม: "บอกฉันเลย. ดีที่น้องชายของฉันเข้ามาช่วย, ไม่งั้นฉันก็จะยังถูกห้อมล้อมอยู่."
การสนทนาเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าวลี "High And Dry" เข้ากันได้ในเรื่องของความผิดหวัง, ปัญหาที่ไม่คาดคิด, และความรู้สึกถูกทอดทิ้งได้อย่างไร
เวลาฝึกฝน!
พร้อมที่จะทดสอบความเข้าใจและการใช้ "High And Dry" หรือยัง? ลองทำกิจกรรมสนุกและน่าสนใจเหล่านี้! เลือกกิจกรรมที่เหมาะกับคุณที่สุด
1. แบบทดสอบด่วน!
เลือกความหมายหรือการใช้งานที่ถูกต้องสำหรับ "High And Dry" ในประโยค/ตัวเลือกต่อไปนี้:
หากมีใครทิ้งคุณไว้ high and dry, หมายความว่าเขา:
- a) พาคุณไปที่ที่สูงและแห้ง.
- b) ทิ้งคุณในสถานการณ์ที่ยากลำบาก.
- c) ให้คุณเลื่อนตำแหน่ง.
"เมื่อการจัดหาทุนถูกตัดออกอย่างกะทันหัน, โครงการวิจัยถูกทิ้งไว้ ______."
- a) บนเมฆเก้า
- b) high and dry
- c) ชิ้นเค้ก
สถานการณ์ใดแสดงถึงการถูกทิ้งไว้ high and dry ได้ดีที่สุด?
- a) เพื่อนของคุณจัดปาร์ตี้เซอร์ไพรส์ให้คุณ.
- b) คู่ค้าทางธุรกิจของคุณหายไปพร้อมกับเงินของบริษัทก่อนการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหญ่.
- c) คุณได้รับโบนัสที่ไม่คาดคิดที่ทำงาน.
(คำตอบ: 1-b, 2-b, 3-b)
2. เกมจับคู่สำนวน (มินิเกม):
จับคู่จุดเริ่มต้นในคอลัมน์ A กับจุดสิ้นสุดที่ถูกต้องในคอลัมน์ B:
คอลัมน์ A (จุดเริ่มต้น) | คอลัมน์ B (จุดสิ้นสุด) |
---|---|
1. หลังจากสัญญาว่าจะลงทุน, เขาถอยกลับในนาทีสุดท้าย, | a) พบว่าตนเอง high and dry เมื่อรถของเธอไม่เริ่มในพื้นที่ที่ห่างไกล. |
2. ไกด์ทัวร์ลาออกอย่างไม่คาดคิดกลางการทัวร์, | b) ทีมรู้สึก high and dry โดยไม่มีผู้เล่นดาวเด่น. |
3. เมื่อเที่ยวบินของเธอถูกยกเลิกโดยไม่มีทางเลือกอื่นที่เสนอ, เธอ | c) ทิ้งทุกคนที่ท่องเที่ยวไว้ high and dry ในเมืองต่างประเทศ. |
4. เมื่อเซิร์ฟเวอร์หลักล่มและไม่มีการสนับสนุน IT ที่มีอยู่, | d) ทิ้งการเริ่มต้น high and dry. |
(คำตอบ: 1-c, 2-d, 3-a, 4-b)
กิจกรรมเหล่านี้จะช่วยทำให้ความเข้าใจของคุณเกี่ยวกับวิธีการ ใช้ high and dry
อย่างมีประสิทธิภาพ!
บทสรุป: การนำทางในสถานการณ์ที่ยากลำบากในภาษาอังกฤษ
การเรียนรู้ภาษาอีดิออมเช่น "High And Dry" เป็นขั้นตอนที่ยอดเยี่ยมในการทำให้เสียง 자연스러움และแสดงออกในภาษาอังกฤษ มันไม่ใช่แค่การรู้คำ, แต่มันเกี่ยวกับการเข้าใจอารมณ์และสถานการณ์ที่วลีเหล่านี้สื่อถึง – ในกรณีนี้, ประสบการณ์ที่น่าหงุดหงิดของการถูกทอดทิ้งหรือถูกทิ้งโดยไม่มีการสนับสนุน การใช้ อีดิออมและการแสดงออกในภาษาอังกฤษ
ช่วยให้คุณสามารถสื่อสารอารมณ์และสถานการณ์ที่ซับซ้อนได้อย่างกระชับ
อย่าลืมฝึกฝนต่อไป, และภายในไม่ช้าคุณจะสามารถใช้ "High And Dry" และ วลีอีดิออม
อื่น ๆ ได้อย่างมั่นใจ!
มีสถานการณ์ไหนบ้างที่คุณ หรือคนที่คุณรู้จัก ถูกทิ้งไว้ high and dry? แบ่งปันเรื่องราวของคุณ (หรือเรื่องที่คิดขึ้นมา!) ในความคิดเห็นด้านล่าง!