🎶 좋아하는 음악으로 영어 실력을 키우세요. MusicLearn 앱을 사용해보세요!

“once in a generation” 완전 정복: 쉬운 문법 가이드

아주 드물게 발생하는 일들에 대해 들어본 적 있나요? 영어에는 이러한 개념을 완벽하게 표현하는 강력한 부사구가 있습니다: “once in a generation”. 이 표현을 자연스럽게 이해하고 사용하는 것은 영어 유창성을 크게 높여주며, 정말 독특한 순간을 생생히 묘사하는 데 도움이 됩니다. 얼마나 드물고 특별한지 강조하는 이 표현은 문장에 깊이를 더해줍니다. 이 유용한 영어 표현을 완전히 익힐 준비가 되었나요?

Understanding "Once in a Generation" in English

목차

Read more: in his final days 완전 정복 쉬운 영어 문법 가이드에서 문법과 활용까지 한눈에

“once in a generation”의 의미는?

부사구 **“once in a generation”**은 어떤 일이 매우 드물게, 아마도 20~30년에 한 번 또는 그보다 더 긴 시간 동안 한 번 일어난다는 뜻입니다. 이 표현은 사건, 기회, 또는 사람이 아주 드물게 나타나는 것을 의미하며, 대부분의 사람들은 평생 한 번 또는 또래 집단의 삶의 기간 동안 한 번만 경험할 수 있음을 나타냅니다. 이 표현은 동사나 절을 수식하여, 언제 혹은 얼마나 자주 일어나는지 설명하며, 그 특별함이나 중요함을 강조합니다.

Read more: 'During the school break' 완전 정복 ESL 학습자 쉬운 문법 가이드

“once in a generation”은 어떤 종류의 부사구인가?

“once in a generation”은 시간 또는 빈도를 나타내는 부사구로 분류됩니다. "rarely"나 "seldom"과 같은 단일 부사와 비슷한 기능을 하지만, 오랜 기간에 걸친 드문 일임을 더 강하게 강조합니다.

이 구문의 문법 구조는 다음과 같이 분석됩니다:

  • "once": 한 번을 나타내는 부사
  • "in": 일정 기간이나 시간 범위를 나타내는 전치사
  • "a": 불특정한 한 세대를 가리키는 부정관사
  • "generation": 대략 동시대에 태어나 살아가는 모든 사람을 의미하는 명사로, 보통 20~30년을 기준으로 합니다. (옥스퍼드 학습자 사전에 따르면, generation은 "한 사회 또는 특정 가족에서 대략 같은 연령대의 모든 사람"을 의미합니다.)

이 표현은 대개 모든 세대에 나타나지 않을 정도로 독특한 사건이나 특성을 설명할 때 사용합니다. 가장 일반적으로는 문장 끝에서 동사를 수식하는 역할을 하지만, 강조를 위해 문장 처음에 쓰이기도 합니다.

아래는 일반적인 문장 패턴입니다:

  • 주어 + 동사 + [once in a generation]: 가장 흔한 위치입니다.
    • Example: Such talent appears once in a generation.
  • [Once in a generation], 주어 + 동사: 강조를 더욱 강하게 할 때 사용합니다.
    • Example: Once in a generation, opportunities like this arise.

“once in a generation” 예문

“once in a generation”과 같은 부사구를 맥락 속에서 어떻게 사용하는지 이해를 돕기 위해 자연스러운 문장 예시를 살펴봅시다. 이 예문들은 얼마나 드물게 어떤 일이 어디서 일어나는지 설명할 때 이 표현이 어떻게 쓰이는지 보여줍니다.

  • The economic boom of the 1990s was considered by many to be a once in a generation phenomenon.
  • Finding a leader with such vision and integrity is truly a once in a generation occurrence.

짧은 대화 예시입니다:

  • Person A: "That solar eclipse was truly magnificent! I've never seen anything like it."

  • Person B: "I agree! Scientists are saying it was a once in a generation viewing event for our region."

  • Person A: "Do you think we'll ever find another athlete as dominant as she was?"

  • Person B: "Highly unlikely. Her skill set comes along once in a generation, if that."

“once in a generation” 사용 시기와 방법

“once in a generation”이라는 표현은 극히 드물고, 독특하며, 그 빈도 때문에 의미가 특별한 것을 설명할 때 사용됩니다. 주로 다음과 같은 경우에 쓰입니다:

  • 뉴스 보도와 역사 기록: 중요한 역사적 변화, 과학적 돌파구, 또는 주요 정치적 사건을 설명할 때.
  • 재능에 대한 이야기: 또래 중에서도 오랜 기간 유독 뛰어나게 두드러지는 개인을 칭찬할 때.
  • 기회 설명: 곧 다시는 찾아오지 않을 만한 기회를 강조할 때.

이 표현은 주로 기사, 연설, 또는 신중한 대화와 같은 공식적 혹은 성찰적인 맥락에서 자주 사용되지만, 극도의 희소성을 강조하기 위해 때때로 비공식적 상황에서도 사용될 수 있습니다.

자주 하는 실수 혹은 혼동:

  • 관사 "a"를 빼먹는 경우: 항상 "once in a generation"으로 써야 하며 "once in generation"이 아닙니다. "a"가 꼭 필요합니다.
  • 잘못된 전치사 사용: "once for a generation"이나 "once per generation"이라고 쓰지 마세요. 올바른 전치사는 "in"입니다.
  • "once in a lifetime"과 혼동: 비슷하지만, "once in a lifetime"은 주로 개개인이 인생에서 한 번 겪는 경험(예: 특별한 여행, 독특한 기회)에 사용됩니다. "once in a generation"은 특정 세대 전체나 사회가 20~30년 동안 한 번 볼 법한 더 넓은 범위를 가집니다.

이 표현을 올바르게 사용하면 영어 문법에 대한 깊이 있는 이해를 보여주며, 희귀한 사건을 자연스럽게 설명하는 데 유리합니다.

요약 및 연습 팁

"once in a generation"은 시간/빈도를 나타내는 강한 부사구임을 배웠습니다. 매우 드물게, 대략 20~30년에 한 번 정도 일어나는 사건, 재능, 또는 기회를 묘사할 때 사용합니다. 이 표현은 동사를 수식하거나, 묘사 대상의 드문 성격을 강하게 강조하는 데 도움을 줍니다.

이해를 확실히 하고 영어 작문 팁, 영어 유창성을 높이고 싶다면 이렇게 해보세요: 자신의 나라나 관심 분야에서 있었던 역사적 사건, 유명 인물, 혹은 특별한 기회를 떠올려 보세요. 이제 이를 **“once in a generation”**을 사용하여 한두 문장으로 설명해 보세요. 아래 댓글에 여러분의 문장을 공유해 주세요! 부사구를 포함한 다양한 영어 문법이 궁금하다면, 문장 구조 향상을 위한 관련 글들도 함께 살펴보세요.