Hiểu "Man Of His Word": Một Thành Ngữ Tiếng Anh Thiết Yếu Về Sự Tin Cậy
Học các thành ngữ tiếng Anh thực sự có thể nâng cao kỹ năng đàm thoại của bạn. Một trong những cách diễn đạt mạnh mẽ như vậy là "Man Of His Word". Cụm từ này là chìa khóa để mô tả một người đáng tin cậy và có thể trông cậy được, những phẩm chất quan trọng trong bất kỳ nền văn hóa nào. Hiểu được khi nào và làm thế nào để sử dụng "Man Of His Word" sẽ giúp bạn nói tiếng Anh nghe tự nhiên và tự tin hơn khi học tiếng Anh. Bài đăng này sẽ khám phá ý nghĩa, cách sử dụng, các lỗi thường gặp, từ đồng nghĩa, đồng thời cung cấp các ví dụ thực tế và bài tập luyện tập. Hãy sẵn sàng nắm vững thành ngữ quan trọng này để mô tả một người đáng tin cậy!
Mục lục
- What Does Man Of His Word Mean?
- When Should You Use Man Of His Word?
- How Do We Use Man Of His Word?
- Synonyms and Related Expressions for Man Of His Word
- Example English Conversations
- Practice Time!
- Conclusion: The Value of Trust and Reliability
What Does Man Of His Word Mean?
Cụm từ "Man Of His Word" dùng để chỉ một người, thường là nam giới, đáng tin cậy và có thể trông cậy để thực hiện những gì họ hứa. Nếu ai đó được mô tả là "man of his word", điều đó có nghĩa là họ giữ lời cam kết của mình và là người đáng tin cậy. Đó là một lời khen mạnh mẽ làm nổi bật sự chính trực của một người.
Điều quan trọng cần lưu ý là đối với phụ nữ, cách diễn đạt tương đương và cũng thể hiện sự tôn trọng là "woman of her word". Cả hai cụm từ đều nhấn mạnh rằng lời hứa của người đó đáng tin cậy như một lời đảm bảo. Thành ngữ này là nền tảng trong việc thể hiện sự tin tưởng và là một trong những English idioms and expressions giá trị đáng học.
Xem thêm: 'Make Or Break' Nghĩa Là Gì? Nắm Vững Thành Ngữ Tiếng Anh Quan Trọng
When Should You Use Man Of His Word?
Thành ngữ này rất linh hoạt và có thể được sử dụng trong nhiều ngữ cảnh khác nhau để mô tả tính cách của một người một cách tích cực, đặc biệt khi bạn muốn nhấn mạnh rằng họ là một reliable person luôn tôn trọng các cam kết của mình. Đó là một cách phổ biến để tập trung vào việc keeping promises.
Ngữ cảnh điển hình: Bạn sẽ thường nghe hoặc sử dụng "Man Of His Word" (hoặc "woman of her word") trong:
- Các cuộc trò chuyện thân mật: Khi thảo luận về sự đáng tin cậy của ai đó với bạn bè hoặc gia đình. Ví dụ: "Don't worry, he'll help. He's a man of his word."
- Các bối cảnh bán trang trọng: Trong môi trường làm việc, bạn có thể mô tả đồng nghiệp hoặc sếp là "man of his word" nếu họ liên tục thực hiện các cam kết. "Our manager is a woman of her word; if she says the bonuses are coming, they are."
- Đưa ra lời giới thiệu hoặc đảm bảo: "You can trust him with this project; he's a man of his word."
Khi nào nên tránh: Mặc dù đây là một cách diễn đạt tích cực, có những lúc nó có thể không phù hợp:
- Viết học thuật mang tính trang trọng cao: Mặc dù không hoàn toàn sai, các văn bản học thuật có thể ưu tiên cách diễn đạt trực tiếp hơn như "demonstrates reliability" hoặc "adheres to commitments."
- Khi bạn không chắc chắn: Đừng sử dụng nếu bạn nghi ngờ sự chính trực của người đó, trừ khi bạn đang sử dụng nó một cách mỉa mai (điều này có thể khó khăn đối với người học và tốt nhất nên tránh ban đầu).
- Tự mô tả bản thân trực tiếp: Mặc dù bạn có thể cố gắng trở thành "man of your word" hoặc "woman of your word", việc nói "I am a man of my word" đôi khi có thể nghe có vẻ khoe khoang hoặc phòng thủ. Thường thì lời nói đó sẽ có tác động mạnh mẽ hơn khi người khác nói về bạn.
Những lỗi thường gặp: Người học đôi khi mắc những lỗi nhỏ với thành ngữ này. Dưới đây là cách tránh chúng:
Common Mistake | Tại sao sai / Giải thích | Correct Usage / How to Fix |
---|---|---|
"He is a man of the word." | The definite article "the" is incorrect in this idiom. The possessive pronoun is key. | Use "his" (or "her"): "He is a man of his word." |
Using "man of his word" for a woman. | The idiom is gender-specific for natural use. While some might use the male form generically, it's better to be precise. | For a woman, say: "She is a woman of her word." |
"He keeps his words." | While grammatically understandable and meaning he keeps individual promises, it's not the specific idiom and sounds less natural if you mean the characteristic. | The idiom is "man of his word," meaning he is a person who habitually keeps promises. |
Confusing with "a man of few words" (someone who doesn't talk much). | These are different idioms with different meanings. "Man of few words" refers to being taciturn or quiet. | "Man of his word" relates to reliability and keeping promises, not to how much someone speaks. |
Using it for trivial matters excessively. | While applicable, reserving it for significant promises or consistent behavior gives it more weight. | Use for situations where keeping a promise has some importance. |
Xem thêm: Nắm Vững 'Make Headway': Ý Nghĩa và Cách Dùng Hiệu Quả Cho Người Học
How Do We Use Man Of His Word?
Hiểu cấu trúc ngữ pháp của "Man Of His Word" giúp bạn sử dụng nó một cách chính xác và tự tin. Cụm từ này đóng vai trò như một bổ ngữ chủ ngữ – một cụm danh từ đổi tên hoặc xác định chủ ngữ, thường theo sau một động từ liên kết như "to be" (is, am, are, was, were).
Về cơ bản, bạn đang nói rằng chủ ngữ (người) LÀ một kiểu người nổi tiếng về việc giữ lời hứa. Cấu trúc cốt lõi là Subject + Verb (to be) + a man of his word / a woman of her word
.
Ví dụ:
- "My father always taught me the importance of being a man of his word; if you say you'll do something, you do it."
- "Don't worry about lending Sarah the money; she's definitely a woman of her word and will pay you back as she promised."
Các mẫu câu hoặc cấu trúc phổ biến nhất: Đây là cách bạn thường thấy "Man Of His Word" hoặc "Woman Of Her Word" được sử dụng trong câu:
Pattern/Structure | Example Sentence using the Idiom | Giải thích ngắn gọn |
---|---|---|
Subject + is/was/will be + a man/woman of his/her word. | "John is a man of his word; he always does what he says." | Basic usage, describes the subject's reliable character. |
To prove oneself (to be) + a man/woman of his/her word. | "She proved herself to bea woman of her word by finishing the task on time despite the setbacks." | Shows action confirming the characteristic of being trustworthy. |
To be known as + a man/woman of his/her word. | "He wants to be known asa man of his word in the community, someone people can count on." | Relates to reputation and public perception. |
Trust someone because he/she is + a man/woman of his/her word. | "I trust David implicitly because he is a man of his word." | Expresses confidence based on this positive trait. |
Noun phrase as appositive | "Mr. Smith, a man of his word, assured us the deal was secure." | Adds descriptive information about the subject. |
Xem thêm: Giải mã 'Make Ends Meet' Thành ngữ Tiếng Anh về Quản lý Tài chính
Synonyms and Related Expressions for Man Of His Word
Mặc dù "Man Of His Word" là một English idiom mạnh mẽ và được hiểu rộng rãi, có những cách khác để diễn đạt ý tưởng tương tự về một người đáng tin cậy. Hiểu được các từ thay thế này có thể làm phong phú thêm vốn từ vựng của bạn và giúp bạn chọn cụm từ tốt nhất cho ngữ cảnh, bao gồm cả việc biết sự khác biệt tinh tế về mức độ trang trọng hoặc nhấn mạnh khi bạn muốn nói về ai đó keeping promises.
Dưới đây là một số từ đồng nghĩa và cách diễn đạt liên quan:
Synonym/Related Expression | Sắc thái/Giọng điệu/Độ trang trọng | Example Sentence |
---|---|---|
Trustworthy | General adjective; neutral to formal. Focuses on the general ability to be trusted. | "He's a very trustworthy employee who handles sensitive information." |
Reliable | General adjective; neutral. Emphasizes dependability and consistency over time. | "She is a reliable source of information for the project." |
Dependable | Similar to reliable; neutral. Stresses that you can count on the person to perform as expected. | "We need a dependable team leader for this critical assignment." |
Keeps his/her promises | Direct and literal; neutral. Clearly states the action of fulfilling commitments. | "He always keeps his promises, no matter how small." |
A person of integrity | More formal; emphasizes strong moral principles, honesty, and uprightness beyond just promises. | "The judge is known as a person of integrity, respected by all." |
Honorable | Formal; suggests adherence to a code of honor and high moral standards, often in difficult situations. | "It was an honorable decision to admit his mistake and rectify it." |
As good as one's word | Idiomatic and very similar to "man/woman of his/her word." Implies promises are kept faithfully. | "Don't worry, he'll be there to help. He's usually as good as his word." |
Principled | Formal; describes someone who acts according to their moral principles. | "She's a principled leader who always stands up for what's right." |
Example English Conversations
Let's see how "Man Of His Word" (or "woman of her word") naturally fits into everyday English conversations. Notice how the context helps to clarify the meaning and shows how it is used to describe someone as a reliable person.
Dialogue 1: Planning a Group Trip
Alex: Are you sure Liam will book the accommodation by tomorrow? The prices might go up. Ben: Definitely. Liam said he would, and he’s a man of his word. If he commits to something, he always follows through without fail. Alex: Okay, that’s a relief! I can count on him then. It's good to have someone so dependable in the group.
Dialogue 2: At the Office During a Project
Maria: Did Ms. Evans approve the extra resources for our project? She said she would let us know by today. Chloe: Yes, she just sent the email! I was a bit worried with all the budget constraints, but she's a woman of her word. She promised support if we met our targets, and she delivered. Maria: Fantastic news! That shows true leadership and that she values our hard work.
Dialogue 3: Discussing a Personal Favor
Sarah: I was so stressed about moving to my new apartment, but Tom really came through. David: Oh, he helped you out? That's great. Sarah: Yes, he promised to help me with the heavy lifting, and he was there right on time and worked tirelessly. Tom has always been a man of his word. David: It’s good to have friends you can genuinely trust like that. It makes a big difference.
Practice Time!
Ready to test your understanding and use of "Man Of His Word" and "Woman Of Her Word"? These English idioms are valuable! Try these fun and engaging tasks to boost your skills.
Quick Quiz! Choose the correct meaning or usage for the idiom in the following sentences/options.
Question 1: When we say someone is a "man of his word," it primarily means they are...
- a) very talkative and social.
- b) honest and always keep their promises.
- c) wealthy and influential.
Question 2: My manager said she would review my proposal by Friday, and she did. She's truly a ______.
- a) woman of mystery
- b) woman of her word
- c) woman of the people
Question 3: "You can absolutely count on David to complete the report on schedule; he's a ______." What is the missing idiomatic phrase?
- a) man about town
- b) man of action
- c) man of his word
Idiom Match-Up Game (Mini-Game): Match the sentence beginnings in Column A with the correct endings in Column B to form logical sentences using the idiom or related concepts.
Column A (Beginnings) Column B (Endings) 1. The company president promised a bonus if sales increased, and when they did, he... a) she is definitely a woman of her word. 2. If Jane tells you she'll pick you up at 8 AM sharp, you can relax because... b) that he is a man of his word. 3. Despite all the unexpected problems, he finished the charity project as he said he would, showing everyone... c) paid it, proving he was a man of his word. 4. My grandfather always emphasized, "To earn true respect from others, you must always be..." d) a man or woman of your word." Answers:
- Quick Quiz: 1-b, 2-b, 3-c
- Idiom Match-Up Game: 1-c, 2-a, 3-b, 4-d
Conclusion: The Value of Trust and Reliability
Nắm vững các cách diễn đạt như "Man Of His Word" hoặc "Woman Of Her Word" không chỉ mở rộng vốn từ vựng tiếng Anh của bạn; nó còn làm sâu sắc thêm sự hiểu biết của bạn về các giá trị văn hóa như sự tin tưởng, chính trực và độ tin cậy. Sử dụng thành ngữ này một cách chính xác và trong ngữ cảnh phù hợp cho phép bạn mô tả tính cách con người một cách chính xác và tinh tế, làm cho tiếng Anh của bạn nghe trôi chảy và tự nhiên hơn.
Đó là một cách tuyệt vời để ghi nhận sự đáng tin cậy của ai đó và cho thấy rằng bạn nhận ra phẩm chất quan trọng này. Hãy tiếp tục luyện tập thành ngữ này và các English idioms and expressions khác, và bạn sẽ thấy chúng là những bổ sung vô cùng giá trị cho bộ công cụ giao tiếp của mình. Xây dựng lòng tin thông qua lời nói là một kỹ năng mạnh mẽ!
Những tình huống nào khiến bạn thực sự trân trọng một người là "man or woman of their word"? Chia sẻ suy nghĩ hoặc một ví dụ của bạn trong phần bình luận bên dưới nhé!