เชี่ยวชาญ “In the Following Days”: คู่มือไวยากรณ์แบบง่าย
คุณกำลังเรียนภาษาอังกฤษและต้องการพูดถึงช่วงเวลาให้ชัดเจนยิ่งขึ้นใช่ไหม? บางครั้ง “soon” ก็ไม่เจาะจงพอ และ “tomorrow” ก็อาจไม่ใช่คำที่ถูกต้อง วลี in the following days คือเครื่องมือที่เหมาะสำหรับสถานการณ์เหล่านี้ การเข้าใจวิธีใช้วลีนี้จะช่วยให้โครงสร้างประโยคของคุณดีขึ้น และทำให้คุณพูดภาษาอังกฤษได้อย่างคล่องแคล่วมากขึ้น คู่มือนี้จะอธิบายความหมาย ไวยากรณ์ และวิธีใช้งาน พร้อมตัวอย่างที่เข้าใจง่าย มาเปลี่ยนภาษาอังกฤษของคุณให้ดูเป็นธรรมชาติและเป็นมืออาชีพกันเถอะ
สารบัญ
- “In the Following Days” หมายถึงอะไร?
- “In the Following Days” เป็นวลีขยายกริยาแบบใด?
- ตัวอย่างประโยคที่มี “In the Following Days”
- ควรใช้ “In the Following Days” เมื่อไรและอย่างไร?
- สรุปและเคล็ดลับฝึกฝน
“In the Following Days” หมายถึงอะไร?
วลี “in the following days” หมายถึง ในช่วงระยะเวลาหลายวันที่เกิดขึ้นทันทีหลังจากช่วงเวลาหรือเหตุการณ์ที่เพิ่งกล่าวถึง
เป็นวิธีที่เป็นทางการในการพูดว่า “ในอีกไม่กี่วันข้างหน้า” วลีนี้เป็นวลีกำกับกิริยาที่ช่วยบอกให้เราทราบว่า เมื่อไร การกระทำจะเกิดขึ้น เพิ่มความชัดเจนและความเป็นทางการให้กับการเขียนและการพูดของคุณ ให้นึกถึงวลีนี้เหมือนเป็นสะพานเชื่อมระหว่างเหตุการณ์อดีตหรือปัจจุบัน กับการกระทำที่จะเกิดขึ้นในอนาคตในช่วงเวลาสั้น ๆ
อ่านเพิ่มเติม: เรียนรู้การใช้ At Midnight: คู่มือไวยากรณ์ภาษาอังกฤษฉบับเข้าใจง่าย
“In the Following Days” เป็นวลีขยายกริยาแบบใด?
วลีนี้คือ วลีขยายกริยาบอกเวลา หน้าที่ของมันคือการตอบคำถามว่า “เมื่อไร?” ให้ข้อมูลเฉพาะเจาะจงเกี่ยวกับช่วงเวลามากกว่าคำกริยาวิเศษณ์เดี่ยว ๆ เช่น “later” หรือ “soon”
ลองมาดูไวยากรณ์และโครงสร้างของวลีนี้กัน
โครงสร้างทางไวยากรณ์
วลีขยายกริยา คือ กลุ่มคำที่ทำหน้าที่เหมือนกริยาวิเศษณ์ “In the following days” ถูกสร้างขึ้นตามนี้:
- บุพบท:
in
- คำนำหน้า:
the
- คำคุณศัพท์:
following
- คำนาม:
days
คำว่า "following" ในที่นี้เป็นคำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า “ที่เกิดขึ้นถัดไปหรือเป็นลำดับถัดไป” ตามที่ Cambridge Dictionary อธิบายไว้ มักใช้ระบุช่วงเวลา
ตำแหน่งในประโยค
คุณสามารถวาง “in the following days” ได้สองตำแหน่งหลักดังนี้:
- วางไว้ต้นประโยค (ตามด้วยเครื่องหมายจุลภาค)
In the following days
, the weather is expected to improve.
- วางไว้ท้ายประโยค
- The company will release its quarterly report
in the following days
.
- The company will release its quarterly report
ทั้งสองตำแหน่งนี้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ การวางไว้ต้นประโยคจะช่วยเน้นย้ำช่วงเวลาได้มากขึ้น
อ่านเพิ่มเติม: เชี่ยวชาญ at that very moment คู่มือไวยากรณ์ง่าย ๆ สำหรับผู้เรียนอังกฤษ
ตัวอย่างประโยคที่มี “In the Following Days”
การเห็นวลีนี้ในบริบทจะช่วยให้เข้าใจการใช้งานตามธรรมชาติได้ดีที่สุด นี่คือตัวอย่างประโยคที่ช่วยให้คุณเข้าใจมากขึ้น
- After the successful product launch, the marketing team planned a follow-up campaign. They would send customer surveys in the following days.
- The rescue workers were tired but hopeful. They knew their hard work would continue in the following days.
ตัวอย่างบทสนทนาสั้น ๆ:
- Person A: "Did the manager say when we will get feedback on our proposal?"
- Person B: "Yes, she said she would review it and get back to us in the following days."
อ่านเพิ่มเติม: เชี่ยวชาญ in the evening คู่มือไวยากรณ์แบบง่ายสำหรับผู้เรียนภาษาอังกฤษ
ควรใช้ “In the Following Days” เมื่อไรและอย่างไร?
เข้าใจบริบทคือกุญแจสำคัญในการใช้วลีนี้อย่างถูกต้อง คุณจะไม่ค่อยได้ยินวลีนี้ในการสนทนาไม่เป็นทางการกับเพื่อน ๆ
สถานการณ์ทางการ vs. ไม่เป็นทางการ
“In the following days” เหมาะกับ การสื่อสารเชิงทางการหรือกึ่งทางการ ใช้ได้ดีในกรณีเหล่านี้:
- อีเมล์ธุรกิจและรายงาน
- ข่าวและประกาศ
- งานเขียนเชิงวิชาการ
- คำสั่งอย่างเป็นทางการ
ในการสนทนาแบบสบาย ๆ เจ้าของภาษาอังกฤษจะใช้วลีเหล่านี้มากกว่า เช่น:
- "in the next few days"
- "over the next couple of days"
- "in a few days"
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดที่ผู้เรียนภาษาอังกฤษพบบ่อย ระวังการใช้คำขยายกริยาและบุพบทให้ถูกต้อง
ใช้บุพบทผิด: อย่าใช้ "on" หรือ "at"
- Incorrect:
On the following days
, we will review the applications. - Correct:
In the following days
, we will review the applications.
- Incorrect:
ใช้กับวันเดียว: คำว่า "days" (พหูพจน์) หมายถึงช่วงเวลามากกว่าหนึ่งวัน ถ้าหมายถึงวันถัดไปเพียงวันเดียว ให้ใช้ "tomorrow" หรือ "the following day"
- Incorrect: The meeting is tomorrow.
In the following days
, I will prepare my notes. (ฟังดูแปลกถ้าคุณหมายถึงแค่พรุ่งนี้) - Correct: The meeting is tomorrow.
The following day
, we will discuss the results.
- Incorrect: The meeting is tomorrow.
สรุปและเคล็ดลับฝึกฝน
สรุปได้ว่า in the following days คือวลีขยายความกริยาแบบทางการที่ใช้บอกว่าการกระทำจะเกิดขึ้นในช่วงหลายวันหลังจากจุดที่พูดถึงก่อนหน้า เพิ่มความชัดเจนและความเป็นมืออาชีพให้ภาษาอังกฤษของคุณ
นี่เป็นวลีที่ดีมากสำหรับใช้ปรับปรุงการเขียนภาษาอังกฤษและโครงสร้างประโยคในฐานะผู้เรียนภาษา
ถึงตาคุณฝึกใช้บ้าง! ตอนนี้คุณทราบไวยากรณ์แล้ว ลองเขียนประโยคด้วย "in the following days" ในช่องคอมเมนต์ด้านล่าง ฝึกฝนคือวิธีที่ดีที่สุดในการสร้างความมั่นใจและความคล่องแคล่วในการใช้ภาษาอังกฤษ
Sponsor Looking for a way to enhance your customer service and build stronger relationships with your audience? Text, Inc. offers a suite of powerful solutions, including LiveChat®, ChatBot, and HelpDesk, designed to elevate the customer experience. With LiveChat®, you can connect with customers in real-time, increase satisfaction, and even drive sales across various business environments. Explore how Text, Inc. can transform your customer service and help your brand deliver exceptional support at scale.