🎧 Todas las canciones vienen con traducción. ¡Descarga MusicLearn ya!

Dominando “During the First Half”: Una Guía de Gramática Sencilla

¿Te has preguntado alguna vez cómo describir con precisión los eventos que ocurren al comienzo de un período definido? Aprender las frases adverbiales de tiempo como "during the first half" es clave para mejorar tu fluidez en inglés. Esta frase específica te ayuda a indicar claramente cuándo ocurre una acción. Es una expresión útil, especialmente en situaciones como deportes, reuniones o cualquier evento dividido en partes. ¿Estás listo para entender su gramática y utilizarla de manera natural en tus oraciones? Vamos a profundizar y mejorar tu estructura de oraciones.

Imagen de un reloj o partido, con "during the first half" resaltado.

Tabla de Contenidos

Leer más: Domina By This Evening Una Guía para Estudiantes de Inglés

¿Qué significa "During the First Half"?

"During the first half" significa a lo largo de la parte inicial o apertura de un período o evento especificado. Describe acciones que ocurrieron de manera continua o repetida desde el principio hasta el punto medio. A menudo escucharás esta frase al hablar de deportes, como partidos de fútbol o baloncesto, que se dividen en dos mitades. Sin embargo, también puede referirse a la primera parte de un proyecto, una reunión, o incluso una presentación. Su función principal es describir cuándo y dónde ocurre una acción, lo que la convierte en una herramienta poderosa para modificar verbos en tus frases.

Leer más: Dominando right after school Guía sencilla de gramática inglesa

¿Qué tipo de frase adverbial es "During the First Half"?

"During the first half" es una frase adverbial de tiempo. Nos indica cuándo sucedió algo. Analicemos su estructura gramatical:

  • Preposición: La palabra "during" es una preposición. Introduce el período de tiempo.
  • Determinante/Artículo: "The" es un artículo definido. Especifica a qué "first half" nos referimos.
  • Adjetivo: "First" es un adjetivo ordinal. Indica el orden de la mitad.
  • Sustantivo: "Half" es un sustantivo. Se refiere a un período de tiempo o a una división de un evento.

Juntas, "the first half" funciona como el complemento de la preposición "during". Toda esta frase actúa como un adverbio, aportando información sobre el momento de la acción.

Normalmente puedes colocar "during the first half" al principio o al final de una oración para aportar claridad temporal.

Ejemplos de estructuras de oraciones:

  • Sujeto + Verbo + [Frase adverbial]:
    • The team played strongly during the first half.
  • [Frase adverbial], Sujeto + Verbo:
    • During the first half, the speaker shared some surprising statistics.

Leer más: Dominando when the sun goes down Una Guía Sencilla de Gramática

Oraciones de ejemplo con "During the First Half"

Aquí tienes algunos ejemplos de oraciones para que veas "during the first half" en acción:

  • The concert was fantastic, especially during the first half when they played all their classic songs.
  • We managed to finish the main tasks for the project during the first half of the day.
  • The company's profits increased significantly during the first half of the fiscal year.

Diálogos cortos:

  • Persona A: "Did you enjoy the basketball game?"

  • Persona B: "Yes, it was very exciting during the first half, but then it got a bit slow."

  • Persona A: "How was the presentation today?"

  • Persona B: "It was quite engaging during the first half, but then the audience seemed to lose interest."

Cuándo y cómo usar "During the First Half"

Puedes utilizar "during the first half" en varios contextos, tanto formales como informales. Es especialmente común en:

  • Comentarios deportivos: "The home team dominated during the first half."
  • Reuniones de negocios/proyectos: "We covered all urgent topics during the first half of the meeting."
  • Informes académicos/estudios: "Participant engagement was highest during the first half of the experiment."
  • Conversaciones cotidianas: "I was really tired during the first half of my shift."

Esta frase enfatiza la duración dentro de ese período inicial. Una frase relacionada común es "in the first half". Aunque son muy similares, "in the first half" puede referirse a veces a un punto dentro de ese período, mientras que "during the first half" enfatiza la duración completa o los eventos que ocurrieron a lo largo de ese tiempo. Por ejemplo, según el Cambridge Dictionary, "during" es normalmente seguido por un sustantivo y especifica un período de tiempo.

Errores comunes a evitar:

  • Omitir 'the': No digas "during first half". Siempre incluye "the".
  • Preposición incorrecta: "In the first half" es aceptable, pero "at the first half" es incorrecta. Usa "during" o "in".

Resumen y consejo de práctica

"During the first half" es una frase adverbial de tiempo precisa que te ayuda a especificar acciones que ocurren durante la parte inicial de un evento o período. Es un gran ejemplo de ayuda gramatical en inglés que puede mejorar notablemente tu capacidad descriptiva. Usa "during + the + first + half" y ten en cuenta su posición al principio o al final de tus oraciones.

Para dominar esta frase y mejorar tu uso natural de oraciones, intenta escribir tu propia frase usando "during the first half". También puedes explorar otros artículos sobre frases adverbiales de tiempo para potenciar tu fluidez en inglés.


Sponsor ¿Buscas una autoescuela online? Descubre Le Permis Libre FR, una autoescuela en línea aprobada por el Estado, donde podrás prepararte para el examen de conducir a tu propio ritmo y obtener tu NEPH fácilmente. Con Le Permis Libre, tienes acceso a cursos en línea 24/7 y acompañamiento personalizado para que domines tanto el código como la práctica. ¡Únete a los miles de usuarios que ya han transformado su sueño de conducir en realidad con Le Permis Libre!